Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Серьёзно?

— 50 золотых за самое маленькое.

Мои глаза расширились, и я сразу же отбросил любые мысли о кольцах для хранения предметов.

— А как насчёт ещё чего-нибудь полезного.

Я кивнул на свой рюкзак, что стоял у двери. Мужчина посмотрел на него и почесал подбородок.

— Ну, я могу наложить чары прямо на рюкзак, дабы уменьшить его вес. Думаю, тебе понравится.

Я слабо улыбнулся.

— Полагаю это сработает.

Мужчина кивнул.

— В таком случае я закончусь к вечеру. Правда зачарование не из самых дешёвых. Оно обойдётся в одну золотую, или же десять серебряных монет.

По сравнению с 50 золотыми за кольцо для хранения это и правда выглядело дёшево. Однако вещи, что заполняли этот рюкзак, стоили всего 5 серебряных… поэтому я тратил больше денег чтобы нести вещи, чем их стоимость. Проще и дешевле было просто вытащить вещей из сумки.

С другой стороны, эти предметы по мнению гильдии и продавщицы были нужны мне для выживания. Это значило, что лишнего там явно не было. А моя жизнь была ценнее золотого. Не говоря уже о том, что за припасы я не платил, поэтому мне оставалось лишь быть благодарным.

Вздохнув, я кивнул.

— Хорошо. Пожалуйста, облегчите мой рюкзак.

— Так как у вас 10% скидка — я зачарую его за 9 серебряных, хорошо?

Я кивнул и произнёс слово, скрывая его за ложным кашлем.

— Торг!

Парень смотрел на меня, не реагируя на мой кашель. Я криво улыбнулся. Кажется, подобного и следовало ожидать. Выловив золотую монету из кармана, я передал её продавцу. Мгновение спустя он покопался уже у себя и отдал мне три серебряные монеты.

— Вот, пожалуйста. — Он улыбнулся.

— Э? Сколько стоит это зачарование, напомните? — Спросил я.

— 7 монет. — Он моргнул. — Что-то не так?

— А… нет, ничего такого.

Я подписал бумагу, которую и прочитать то не мог и быстро ушёл из лавки, ничего не говоря. До использования Торга услуга стоила 9 монет, после — 7. Казалось, что Торг дал мне скидку от изначальной стоимости услуги в 20%, в дополнение к моим 10% как героя. Можно ли это использовать несколько раз? Был ли шанс провала? Что произойдёт, если навык не сработает? Все эти вопросы крутились у меня в голове. Больше экспериментов прояснят для меня всё. Но сейчас я был слишком голоден, поэтому вернулся в гостиницу. Сегодня подавали тушёную говядину. Намного полезнее и вкуснее рамена быстрого приготовления. Этот мир был не так уж плох.

Том 1. Глава 16

Меня всё ещё интересовали особенности Торга, поэтому я решил заказать десерт.

— А… сегодняшний десерт — фруктовое парфе. Лучшее в городе, верите? — Девушка улыбнулась мне, моя единственная слабость.

— Да, сколько оно стоит?

— 5 медных монет. Да, знаю, дорого, но оно того определённо стоит!

— Тогда я возьму одно.

На этот раз я пытался использовать Торг, не произнося это вслух. Мне было неудобно бормотать что-то в комнате, полной авантюристов. Наверное, навыки всё-таки можно активировать без криков, как в каком-нибудь сёнене. Она вернулась с десертом, и я наконец смог посмотреть, за что же я заплатил. Это была горка из разных фруктов, из которых некоторые были мне знакомы, а некоторые нет, стоящая на взбитых сливках.

— С вас 4 медных монеты. — Сказала девушка, подмигивая мне.

Я отдал ей деньги. Кажется, Торг работал. Впрочем, я был героем, поэтому меня обслуживали тут бесплатно, но такие вещи как десерты и алкоголь всё равно требовалось оплачивать. Я съел своё фруктовое парфе, пока меня изредка беспокоили другие авантюристы, желающие поболтать. После целого вечера социальной активности я отправился в свою спальню. Завтра мне нужно было рано вставать, даже раньше, чем я привык вставать в школу, поэтому я решил, что чем раньше лягу — тем лучше.

Той ночью мне снилась кошкодевушка, что была носильщицей лорда Тибульта. Впрочем, называть её так было немного нелепо, ведь она была весьма миниатюрной. Некоторые из снов были непристойного содержания. Она была голой, а я выгуливал её на поводке. В других же снах она была холодная, испуганная и страдающая от боли где-то там, в темноте. Мне очень хотелось спасти её.

Стоило мне проснуться, как воспоминания обо снах словно отсекло. Я проспал достаточно, чтобы у меня не осталось времени на завтрак. Вытащив твёрдый бисквит из запаса, я откусил его. До центра города было пять минут хода. Именно там собиралась наша группа, и были мои вещи. Если я пойду пешком — я явно немного опоздаю. Можно было бы, конечно, побежать, но я не из тех, что любили пыхтеть во время пробежки.

Я уже предполагал, что из себя представляет Возвращение, благо это было понятно. Отойдя подальше от оживлённой улицы, я использовал заклинание.

— Возвращение! — Ну, порой всё-таки проще было произнести слова.

Меня охватило свечение и через мгновение я стоял на площади. Именно тут я появился, когда только попал в этот мир. Этакая мёртвая точка Чалма. Именно сюда все возвращались. Я чувствовал головокружение и недостаток маны, но не слишком уж сильным. Кажется, работа героя требует много маны. Разумеется, точных чисел я не знал, не говоря уже о том, что в каждой профессии были уникальные заклинания, поэтому это можно назвать догадкой.

В любом случае меня больше интересовала другая мысль — а какого вообще назначения героя поселения? Полагаю вернуться в него и помочь, когда это требуется. Таким образом первой моей способностью в этой профессии было заклинание, телепортирующее меня в Чалм. Кстати, что было весьма удивительно — никто не обратил особого внимания на моё внезапное появление.

— А, вот и ты! — Взволновано сказал Гильдмастер. — Как раз вовремя. Вещи, которые ты заказывал, лежат там.

Я направился к своим вещам. Теперь у меня было странное ощущение что теперь это был не просто рюкзак, полный припасов. К тому же я заметил вязь рун на рюкзаке. Подняв свою поклажу, я весьма громко удивился. Теперь она и правда весила в разы легче. Конечно, на далёкое расстояние тащить его будет всё так же нелегко, но теперь я хотя бы мог её толком нести.

К тому же его содержимое было перепаковано, и теперь внутри были и мои доспехи, и одежда. Я слишком стеснялся переодеваться посреди городской площади, поэтому один из владельцев лавок позволил зайти внутрь и переодеться, пока группа ожидала меня. В группе было около десяти человек, включая самого Гильдмастера. Все они выглядели большими и пугающими, и даже единственная женщина, что была в авангарде отряда, в дополнение к массивному декольте был массивный меч.

Стоило мне выйти, как все оценивающе посмотрели меня, а некоторые даже попытались ободрить. Впрочем, в своём новом обмундировании я выглядел немного волшебно. Мне даже казалось, что я повзрослел на несколько лет. Возможно, самое время отращивать бороду?

Том 1. Глава 17

Мы уходили без особой помпы. Было несколько жён и детей, проводившие нас, но в основном никого не было — в основном авантюристы, уходящие в приключения, особо ничего не значили. Наша группа была разведчиками и возможно спасителями. Ушедший вчера надменный дворянин отправился в подземелье без всяких планов и договорённостей. Возможно, он опасался, что я справлюсь быстрее его.

Впрочем, меня это особо не волновало. Если он хочет быть героем — пусть будет. Но кое какие аспекты моего назначения были для меня любопытны, поэтому я специально шёл рядом с Гильдмастером.

— Гильдмастер, позвольте поинтересоваться — почему вы решили сделать меня героем? Вы едва знаете меня. Ведь я мог оказаться ещё хуже, чем этот благородный.

Гильдмастер бросил на меня взгляд и улыбнулся.

— Ты серьёзный. Мне это нравится. И поскольку ты хочешь нам помочь — я буду с тобой честным. Мы выбрали тебя героем именно из-за лорда Тибульта.

— Вы знали, что он придёт?

— Он… или кто-то наподобие него. Дворяне используют поселения наподобие нашего, чтобы заиметь некоторые полномочия. Как я уже сказал — в столице статус героя имеет большое значение. Однако дворяне, наподобие него смотрят свысока на жителей селения, что сделали его героем, да и ведут себя частенько как тираны. Ты ведь видел зверолюдей, что путешествовали с ним?

8
{"b":"788966","o":1}