Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Том 6. Глава 404

На несколько мгновений нас окружала лишь тишина, но тут зазвучала нежная песня. Она звучала словно арфа. Вместо того чтобы заставить нас удивиться до вставших дыбом волос — мелодия звучала крайне мирно. Мы переглянулись.

— Сирена якобы заманивает на своей песней. — Я отправил эти слова своим девочкам с помощью Общения с Рабами.

Я сделал это, потому что у моих девочек были пробки в ушах. Лишь у меня их не было.

Эта комната босса не была похожа на другие комнаты боссов, в которых я был раньше. Это был своеобразный длинный коридор, ведущий к отрытой двери. Раиса объяснила мне принцип работы этой комнаты ещё когда мы не разделились.

Тут дверь на следующий этаж не закрывалась. Этаким условием успешного прохождения этажа было то, что вы вышли из этой комнаты. Вы просто должны были пройти мимо монстра, не провоцируя его. Если же вы всё же привлекли к себе внимание босса — для вас начиналась тяжёлая битва. Двери тогда закроются, а Сирена разозлиться.

Разъярённая Сирена становилась сильнее во много раз, превращаясь в босса 30 этажа, а не 10. Фактически, Сирену из-за этого никогда не побеждали в честной битве. Можно сказать, что единственной надеждой для выживания группы был удачный выход из комнаты Сирены.

Было два способа начать бой с Сиреной. Первым способом было прерывание её песни. Это можно было сделать с помощью магии или просто достаточно нашумев. Вторым способом было физическое прикосновение к сирене. Это казалось самым сложным для выполнения, но стоит напомнить — это была прекрасная сирена, сидящая на драгоценностях и исполняющая очаровательную песню.

На первый взгляд, казалось, что пройти мимо Сирены было просто, но затыкать всем и вся уши здесь было запрещено. Другими словами — вы должны были слушать песню сирены, которая вас заставляла прикоснуться к ней, но, если вы прикоснётесь к ней или прервёте песню каким-либо образом — она разозлится и убьёт вас.

Именно поэтому я не затыкал свои уши. По словам Раисы, до тех пор, пока количество людей с незакрытыми ушами превышает количество людей с закрытыми — Сирена не будет атаковать. Тем не менее, имелась ещё одна хитрость, которая позволяет пройти этого босса. Раиса сказала, что, учитывая наш состав — это испытание должно было быть для нас чуть ли не элементарным. А всё, потому что Сирене было плевать на женщин. Песня всё равно влияла на них, но её не злил тот факт, что они затыкают уши. Для группы из пятерых женщин и одного парня подобное испытание было крайне лёгким.

Как только я попаду под влияние Сирены — девочки свяжут меня и уведут к выходу. Что же касается вопроса, почему меня не связали сразу — Сирена могла воспринять это как попытку обхитрить её и начать атаковать. Я должен был как можно дольше времени идти без принуждения, и только тогда Сирена будет довольна. Поэтому даже связанным будет лучше, чтобы я шёл, а не меня несли.

Глубоко вдохнув, я пошёл в сторону другой двери.

Том 6. Глава 405

Чем ближе я подходил к Сирене, тем громче становилась музыка. К тому же она становилась разнообразной. Добавлялись другие инструменты и другие тона. Чем ближе мы подходили, тем сложнее она становилась. Наряду с этим странная неотразимость музыки так же росла.

Будь это просто внезапное желание — я бы скорее всего смог противиться ему. Но нет, оно постепенно и исподволь росло внутри меня, явно намереваясь вскоре мною овладеть. И стоит признать — это было очень страшно, и возможно именно этот страх помогал мне держать себя в руках.

Девочки взяли меня в кольцо, своими телами отгораживая меня от ловушки, дабы я точно не сделал ничего непоправимого. Впрочем, если вспомнить о том, что я класс Поддержки — это было для меня отличным местом. Всё-таки все мои девочки были быстрее или сильнее меня, а некоторые так вообще имели элементальные способности, которые могли сдерживать меня. Короче говоря, у меня была самая безопасная позиция для подобной ситуации.

— Со мной всё нормально, — сказал я, когда мы прошли уже половину пути.

Теперь я слышал голос Сирены. Язык мне был неизвестен, но звучало это, стоит признать, красиво. Я ощутил счастье и лёгкое головокружение. Мне почти хотелось плакать.

К счастью, хорошие чувства захлестнули меня не до такой степени, чтобы я покинул круг. Возможно, моим преимуществом была моя лёгкая замкнутость. Я не был авантюристом, который бросился бы на поиск источника голоса, каким бы заманчивым тот не был.

Мы продолжали идти вперёд. Я не осознавал, что начинаю слегка отклоняться от курса, пока не врезался в Терру.

— Мастер, пожалуйста, оставайся в кругу.

— Д-Да …

Однако, чем ближе мы подходили, тем труднее мне было идти по прямой. Ноги сами несли меня в направлении голоса.

В этот момент мы наконец увидели Сирену. Мы прошли примерно три четверти пути и сбоку от нас в нише сидела она. Как и в описаниях, она была сверхъестественно красива, с длинными зелёными волосами. Только четыре полоски на шее, явно являющиеся жабрами, напоминали о её нечеловеческой природе. В остальном же у неё были вполне человеческие ножки, большая грудь и крайне сладкое тело.

Когда мой взгляд встретился с её — она грустно и сожалением улыбнулась. В этот момент моё желание подойти и поговорить с ней внезапно достигло максимума. Я почувствовал рывок в своём сердце и душе. Она была столь красива и мила, но её песня была такой печалью. Я ЧЕРТОВСКИ ХОТЕЛ ПОРАДОВАТЬ ЕЁ.

— Пора связывать его! — Прошептала Шао.

— Что? — Селеста коснулась своего уха, видимо уже забыв, что у неё в них затычки.

Шао закатила глаза и, подойдя поближе, схватила меня. В этот момент мой разум буквально взорвался непреодолимым желанием поговорить с этой сиреной. Это стало самой важной вещью в мире для меня.

— Приказать Рабу. Отойдите и не останавливайте меня.

В этот момент поначалу спокойные лица девочек помрачнели. Я воспользоваться Общением с Рабом и отдал приказ, когда Шао попыталась встать у меня на пути. Теперь она застыла.

— Приказать Рабу — выйди из комнат без меня и не мешайте нам.

Тела девочек начали дрожать. Приказать Рабу можно было сопротивляться, но он причинял сильную боль и игнорировать его было почти невозможно. Это ведь была не просто физическая боль. Сам приказ давил на разум человека, давая ему любые обоснования того, что он должен выполнить сказанное. Противостоять подобному может лишь страх за свою жизнь или же психоз. Но даже в таком случае раб просто будет кататься по земле, испытывая дикую боль.

В нашем плане мы допустили одну фатальную ошибку. Мы забыли один немаловажный аспект для нашей группы. Я был их Мастером, и мои приказы были абсолютны!

Том 6. Глава 406

Эта прекрасная богиня продолжала петь свою замечательную песню. Полный счастья, я шёл к ней. Я очень хотел остаться с ней. Одно касание — это всё, что мне нужно. Она была так прекрасна, ангелоподобна, что я чувствовал, что стоит мне коснуться её — и я смогу умереть счастливым. Как же это было приятно. Что же касается моей группы — они уходили. Хорошо, что они подчинялись моему приказу. Они шли к выходу, но выглядели так, словно пытались этому сопротивляться. Они шли словно нехотя.

Внезапно Лидия крикнула.

— Мастер!

Её голос был очень громким. Это было грубо. Этот голос прозвучал достаточно громко, чтобы Сирена прекратила петь. Теперь её лицо было искажено от гнева, а сама она смотрела на Лидию. Там валялась на земле от боли. А? Лидия… кто я такой?

— Приказать Рабу, игнорировать все мои приказы в этой комнате! — Закричал я.

В этот момент раздался пронзительный крик Сирены. Мне оставалось лишь закрыть уши руками. Проклятье, разум начал возвращаться ко мне. Я был всего в полутора метрах от Сирены. Но главная проблема была в том, что мы её разозлили. Я и подумать не мог, что под влиянием Сирены я начну отдавать девочкам официальные приказы. Раиса не упоминала подобное как проблему, я же воспринимал Сирену только как монстра из мифов. Мужчины в тех мифах были разве что ошеломлены. Я ждал что буду похож на зомби и девочки просто смогут утащить меня.

205
{"b":"788966","o":1}