Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

*Дыра для убийств — специфические дыры в средневековой фортификации, куда лили раскалённое масло и метали стрелы и не только во время обороны

Том 7. Глава 514

— Какого чёрта?

— Атака?

— Чёртов Аберис!

Пока мы прятались в тени, Остерианки выскочили из комнаты охраны и побежали по коридору. К счастью, они проигнорировали эту дыру для убийств и подошли к более широкому окну чтобы посмотреть, что произошло и, вполне закономерно, выругаться.

Я с облегчением выдохнул. Я узнал этих женщин, это были Падшие Титаны. Хуже всего было то, что там была и Алисия, их лидер. Как оказалось — она была генералом этого форта. Её группа была S класса. Хоть я и не сражался с ними, но они считались очень сильной группой. Я не знал, как мне себя с ними сравнивать, так как мы толком и не имели дел с Гильдией Авантюристов, но даже по моим полным надеждам мыслям, мы были равны Падшим Титанам. Впрочем, возможно во мне говорила гордость. Был немалый шанс, что мы были ощутимо слабее.

К счастью, нас не заметили, так как Терра и Селеста смогли надёжно отвлечь их внимание и заставить их покинуть помещение.

— Я скоро включу тревогу… — Услышал я в голове голос Шао.

— Уже немного поздновато! — Выругался я.

— А… так я больше не нужна?

— Нет! Разве ты не слышала взрыв!?

— О! Тогда я буду дальше убивать стражей.

— Так вот чем ты занимаешься!

— Разве у тебя нету дел?

— Гех… — Я просто тратил время, распекая Шао за то, что она не занялась нужным делом.

Жестом я призвал Мики и Отто следовать за мной. Последний теперь шёл более уверенно, стоило прозвучать этой вариации сигнализации. Я бы не назвал это храбростью, но теперь он чётко осознавал, что давать заднюю уже поздно.

Мы втроём вошли в комнату охраны и отправились в тюремный блок под фортом. Технически это тоже можно было назвать подземельем, но вполне вероятно, что здесь у этого слова есть и другие значения, мало подходящие подобному.

К счастью, ключи были оставлены на крючке возле двери. Открыв дверь, мы отправились в тюремный блок. Нас ждал длинный коридор, полный камер. Тут было темно, сыро и пахло людьми, которые уже долго не имели возможность соблюдать гигиену. Запах был не так уж ужасен, но приятным его тоже нельзя было назвать. Если на то пошло — эта темница была не столь уж плоха. всё-таки думая о подземной темнице ты представляешь нечто полное крыс и гнили место.

Полагаю тут всё-таки убирались, поэтому здесь имелся хотя бы базовый уровень очистки и обслуживания. Впрочем, ведь существовала бытовая магия, которая могла сама очищать помещение. Я даже подумывал на днях поинтересоваться об этом у Фаении. Наверное, таким образом они могли не допустить слишком уж неприятной обстановки.

— Брат? — Крикнул Отто.

Теперь, когда мы были так близко к его брату, Отто взял на себя инициативу и побежал вперёд, бегая от камеры к камере. Я подумывал освободить всех присутствующих, но некоторые из них могли быть не военными преступниками. Они могли оказаться убийцами или кем-то подобным. Плюс у нас было не столь много времени. Я сам стал бы преступником во всех смыслах, освободив этих людей и приведя их в Аберис.

— Отто? — Хриплый голос раздался из одной из камер в конце темницы.

— Лорд Диксон! Он здесь! — Взволнованно закричал Отто.

Я подбежал и открыл камеру, после чего, наконец, увидел Октия Тибульта, одного из старших братьев Отто.

Том 7. Глава 515

— Божесчки, божечки… я не ожидал, что маленький братец приведёт с собой столь мужественного парня, чтобы спасти меня.

— Кажется мы вошли не в ту камеру. Простите, мэм. Я оставлю вас наедине.

— Эй! — Отто ухватил меня за руку, — это мой брат.

— Ты что-то перепутал.

— Хехе… Я не леди, но для тебя я всегда готов оказаться снизу. — Октий прикусил палец, — просто будь нежнее.

Мы вошли в камеру, намереваясь найти там Октия. И стоило признать, что он походил на описание Отто. Длинные светлые волосы, ярко голубые глаза, и ей богу, это была женщина. Нет, но это просто невозможно. На нём была одежда заключённого, и несмотря на облегающий топ и узкое нижнее бельё — внизу имелась отчётливая выпуклость, которой у женщины просто не должно быть.

Но всё же звать его просто красавчиком было преуменьшением. У него были длинные, стройные бритые ноги и стройное тело. Никакой мускулистой груди. Скорее он просто был плоским, это, но даже шло ей… кхм… ему… и очень даже. Мягкое лицо, большие красные губы и, если бы не Отто и Октий, говорящие, что он мужчина — моим девочкам он мог бы и не проиграть. В некотором смысле она казалась ещё горячее, прикованная к стене с обнажённым животом… я имею ввиду он… ОН! ЭТО ОН, А НЕ ОНА!

Прочистив горло и отведя взгляд, я вручил Отто ключ:

— Так это твой брат?

— Хехе… можешь проверить, если хочешь. У нас уже есть цепи, они отлично подходят для игр.

Как брат Отто может быть большим геем, чем он сам? Я-то думал, что именно из-за любви к мужчинам Отто был этаким разочарованием в семье. Я даже подумал, что отчасти из-за его гомосексуализма те войны отвернулись от него. Видимо меня вели слишком предвзятые предубеждения. У местных мужчин не было с этим проблем, ведь того же генерала Октия они уважали, хотя тот не стеснялся флиртовать с мужиками. Даже больше — он чуть ли не демонстративно игнорировал Мики с того момента, как она вошла в камеру. А вот меня он чуть ли не пожирал глазами, отчего мне было очень неуютно.

— Брат… пожалуйста… веди себя хорошо. — Сказал Отто, чуть ли не готовый расплакаться.

— Братец всегда такой серьёзный! — Октий надулся.

Нет, об этом стоит всё-таки подумать. Отто вырос с таким братом, как Октий. Так с чего мне удивляться, что ему были милее мужественные мужчины? Отто нравились мускулистые парни, они были в его вкусе. Именно поэтому сейчас мы относительно неплохо ладили — я был не его типом, поэтому тут не было никаких неудобных взглядов. Учитывая внешность его брата — разве это не отличный показатель, почему он отвергает женщин? Просто это такая защитная реакция его разума, дабы он не сошёл с ума! По крайней мере мне так казалось.

Стоило Отто освободить Октия, как его лицо резко стало серьёзнее.

— Хорошо, в таком случае пожалуйста, убей меня. А потом себя. При этом желательно не оставить наши тела, иначе они воскресят их раньше, чем Церковь.

Отто аж передёрнуло, а его улыбка выглядела крайне неуверенной и кривой.

— Брат… отец сказал, что больше не воскресит меня.

Октий нахмурился.

— Ерунда! Как только ты спасёшь меня — я позабочусь, чтобы тебя воскресили! Как я могу позволить, чтобы мой милый маленький братец попал в плен!? Именно поэтому я прорвал линию обороны, чтобы спасти тебя. Если бы не этот ужасный магический артефакт — я бы и сам сбежал!

— Это не имеет значения — я могу создать портал и вывести вас отсюда.

— О? — Глаза Октия засияли, — так ты Синий Маг? Умный и милый… где мой брат только откопал тебя?

— Э-Это Лорд Диксон, я тебе о нём рассказывал! — Объявил Отто.

— О? Хехе… бывшие враги стали любовниками. Так романтично!

— Я с ней! — Я буквально схватил Мики, прикрываясь ей как щитом, просто не находя в себе силы справляться с этим парнем.

Октий не выглядел разочарованным, просто пожав плечами.

— Ну, никто не идеален.

Лицо Мики дёрнулось, и я даже заволновался, что она может усугубить ситуацию. Я решил, что стоит поторопиться с открытием портала. Он должен вывести нас к Терре. Используя Картографа и мою возможность определять местоположение рабынь для меня это не было проблемой. Именно так я перенёсся к Шао. Перераспределив свои очки подземелья, я получил возможностью использовать четыре портала. Сейчас это будет мой второй с полуночи портал. Так у меня останется один, чтобы найти моих девочек и один, чтобы вернуться на нашу территорию. Если мне понадобятся новые порталы — придётся потратить время, чтобы сбросить очки и переставить всё по новой.

256
{"b":"788966","o":1}