Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Да и вообще, я мог изменять свою внешность. Спасибо за это полученному артефакту и навыку Шао. Этого было более чем достаточно, чтобы спокойно перемещаться по Алериту. И даже это скорее всего бы нам не понадобилось, так как я уже сделал определённые приготовления.

После получения моими спутницами Очков Подземелий ответственной за порталы я поставил Мики. Она была самым большим потребителем магической энергии после Селесты, поэтому последней больше требовалось грамотное распределение навыков для боевой магии. Перекручивать их набор навыков за Очки Подземелий дело без дела я не хотел, поэтому пусть уж лучше Мики поработает для группы.

Селеста же получила Сброс, Адаптацию Одежды, Расовую Маскировку, Регенерацию Маны Плюс и Скорость Произнесения Заклинаний Плюс. Адаптация Одежды позволял Селесте самостоятельно изменять размер своих одеяний. Поскольку магически зачарованная одежда, меняющая размер вместе с владельцем, была чертовски дорога и редка — подобный навык был довольно-таки полезной альтернативой. В плюс к этому это позволяло проделывать в одежде дырки для крыльев и всего остального, что было для неё достаточно полезно в неожиданных ситуациях. Расовая же Маскировка позволяла ей скрывать аспекты внешности, в том числе и эти самые крылья.

Я подметил эту способность, обратив внимание на Шао на пляже, тогда она носила капюшон. Я понял, что он может спрятать рога, чтобы больше показывать своё достаточно красивое личико. Это было бы полезно и для Селесты. Также это заметно облегчало нам передвижение в людных местах. Уж слишком сильно её блестящие крылья привлекали к нашей группе внимание. Две оставшиеся способности, вполне закономерно, увеличивали регенерацию её маны и ускоряли формирование заклинаний. Поскольку это были навыки первого уровня — им было далеко до совершенства, но это уже давало преимущество перед теми, у кого их не было. Само собой они могли получить подобные бонусы и от своих профессий, но до этого было ещё достаточно далеко.

Наконец собрав всех, я создал два портала. Некоторые были отправлены обратно в Чалм, остальные же со мной вместе отправились в Алерит. Мне требовалось кое-что проверить в этом городе. После почти недели разнообразных дел я, наконец, смог вернуться к своей работе. Это было довольно приятно и освежающе.

Том 8. Глава 554

— Это на полном серьёзе лучшее место, что ты смог арендовать? Знаешь… я ведь дал тебе много денег…

— Да не в этом проблема! — Воскликнул Дрейк, чуть ли не упираясь головой в землю. — Просто Лорд Рейн взимает налоги абсолютно за всё. Получить любую недвижимость в городе практически невозможно, а всё что только можно стоит непомерных денег.

Раньше я разве что краем глаза замечал огромную дороговизну вещей в Алерите, но в целом мне удавалось избегать этого благодаря жизни за счёт подземелья. Но как оказалось, Лорд Рейн обдирал своих жителей, словно липки.

В небольшом помещении находился Дрейк и два его подручных, моя группа, я, Кармин и Салиция. Мы проживали на территории какой-то свалки, находящейся в явно бедном районе, но ребята настаивали, что это лучшее, что они смогли купить даже за те деньги, что я им дал. Поначалу я подумал, что они просто украли часть денег, но они, собственно, тут и жили, и это выглядело попросту глупо — сэкономить на жилье и самому обитать в этих же условиях. Особенно это касалось Кармин и Салиции, которые, к особой радости последней, жили в одной комнате.

— Пожалуйста… Мастер, я с радостью буду сражаться за вас до смерти, но обитать в такой нищете такой красавице как я попросту неприлично!

— Можешь считать это частью своего наказания за чрезмерные траты, а недавний отпуск был наградой за хорошую работу на прошлой неделе. — Я вздохнул, решив пока не увеличивать им содержание, после чего повернулся к Дрейку. Который всё ещё упирался головой в землю. — Что у вас с прогрессом?

— Кармин зарегистрирована как гладиатор на предстоящий матч. Завтра она будет сражаться в ямах. Поскольку она смогла пройти без отборочных — для неё это будут первые официальные матчи. Поскольку о ней никто не знает — ставки в нашу пользу. Нам следует поставить на неё?

Я вздохнул и вытащил десять золотых монет.

— Не переусердствуйте.

— Разумеется! — Наконец он встал и аккуратно положил монеты в карман. — Пока о нас совсем не подозревают. Для всех мы управляющие рабыни Кармин, которой владеет таинственный богатый торговец. Салиция — её тренер. Такова наша нынешняя легенда.

— Если вы продвинетесь в рейтинге — я подумаю об увеличении вашего содержания. — Наконец сказал я.

Глаза Кармин загорелись, а трое парней взволнованно переглянулись. По правде говоря. Они уже не жалели о том, что работают на меня. По их словам — они в Столице обитали не в сильно лучших условиях, которые они арендовали у сомнительного дворянина и не могли владеть собственностью. Что же касается похода на пляж, то они об этом даже и не мечтали, так что теперь это была явно отличная от их прошлой работа.

Ну а если они продолжат хорошо работать на меня — я найду для них место в Чалме. Хоть они и все были сомнительными личностями, но в них была эта некая жилка серьёзности, которая меня радовала. Мне не очень нравилось обитать в тесноте, и я не хотел, чтобы меня случайно увидели поблизости от их нынешнего места обитания, поэтому мы торопливо обсудили все аспекты, после чего я открыл свой третий портал за день. Пришло время наконец взяться за 27 этаж Подземелья Вдовы.

Том 8. Глава 555

Из портала мы вышли в знакомое помещение, ведущее в залитый водой широкий коридор. Любопытства ради, я кинул в воду куриное крылышко, оставшееся у нас с завтрака. Вода тут же закипела от активно плещущихся маленьких рыбок, съевших это мясо за секунды. Даже кости не осталось.

Далее я взял кусок мифрила на деревянной палке, позаимствованный из мастерской Корабела. Вот он, решающий момент. Если рыба разгрызёт древесину или мифрил — нет смысла даже пытаться спускать наше судно на воду. Мы не сможем таким образом преодолеть этот странный и запутанный этаж.

Опустив палку в воду вскоре, я увидел новые пузырьки. Поначалу я волновался, но вскоре вода успокоилась, а сама по себе палка не стала весить меньше, отчего я сделал вывод, что её никто не сожрал и не отгрыз. Вытащив палку, я увидел, что и мифрил и дерево были во вполне нормальном целом состоянии. Вздох облегчения вырвался у меня абсолютно неосознанно. Для преодоления этого треклятого этажа нам потребовалась неделя непрекращающихся схваток и, прямо скажем, неприличная сумма денег. Я почувствовал облегчение от того, что мы смогли это сделать.

Следующим я вытащил из кольца-хранилища лодку, опустив её лишь на пол корпуса в воду. Я бы точно зарыдал, если бы кто-то случайно толкнул её, отправляя в плавание без нас. Конечно, я смогу попросить Селесту вернуть её нам с помощью магии ветра, но это всё равно будет крайне неловко. В последнее время мне не хотелось выставлять себя дураком, если, конечно, не считать привязывания к кровати и управление генералом с непонятной половой принадлежностью.

Все девочки сели в лодку, после чего я залез в неё, отталкиваясь от берега вёслами, покрытыми мифриловыми пластинами. Так мы и начали наш путь. Вода у бортов очень активно пузырилась. Я уже волновался, что рыба выскочит из воды и нападёт на нас, но пока твари не особо торопились. Так что потихоньку мы начали осваивать водное пространство этажа.

— А это не так уж и плохо. — Улыбнулась Мики.

— Жаль сокровища не достанешь, — пробормотал я. — Они все под водой.

— А если воспользоваться мифриловой леской? — Предположила она. — Мы бы смогли буквально поймать сокровища!

— Полагаю можно попробовать.

Вытащив недавнюю палку для проверки воды, я прицепил к ней длинную леску и крючок. В играх достаточно было просто закинуть её в воду и ждать, пока что-то поймается, после чего вытащить это из воды. Но в реальности это было не столь просто

280
{"b":"788966","o":1}