Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Селеста!

— Д-Да! — Она обратила на меня внимание.

— Ты можешь создать вокруг нас воздушный пузырь? Это должно обеспечить нас воздухом на некоторое время.

— А… Я могу сделать это.

Для сильфы собрать воздух в виде большого пузыря было просто. Правда у нас имелся достаточно ограниченный запас времени. Примерно час или два. Ради этой ситуации я даже не постеснялся проверить Систему Очков Подземелья. Там был навык, позволяющий дышать под водой ценой в 5 очков. Ещё там имелось заклинание подводного дыхания, стоящее 10 очков. Для меня не было бы проблемой вложить эти очки в него и наложить его на шестерых, но уж в чём имелась проблема — мана в расчёте на шестерых людей уходила словно в никуда. Магия требовала постоянного её притока, поэтому я предпочёл не рисковать, уводя только часть моих девочек, даже если бы я смог потом просто отвести оставшуюся часть к следующему этажу.

Мы медленно спускались по лестнице, пока воздушный барьер Селесты отталкивал от нас воду. Такого результата она добилась не с помощью специализированного навыка, а благодаря контролю воздуха. Подобный подход имел определённые преимущества, но и недостатков имел море.

Мы двинулись вглубь этажа. Хоть подземелье и сохранило привычный формат коридоров и отдельных помещений — сейчас они были намного шире и массивнее, отчего я сделал вполне закономерный вывод, что пузыря нам может и не хватить. Быстро посовещавшись, мы немного ужали пузырь, отчего он теперь заканчивался своим нижним краем выше нашего пояса. Теперь мы фактически плыли по воде, которая доходила нам до бёдер, имея при этом этак 3 метра свободного воздушного пространства у себя над головой. Мы были готовы к тому, что промокнем, поэтому уж лучше мы будем в безопасности и мокрыми наполовину, чем сухими, но с неплохими шансами утонуть.

Я постоянно использовал Ощущение Жизни, не спуская глаз с врагов. Если бы нам повезло — подземелье посчитало бы, что подводный лабиринт уже достаточно серьёзная задача, поэтому противники тут излишни. Стоит признать, что я боялся, что это будет не единственным подводным этажом, а следующий, к тому же, окажется ещё и сложнее. По ходу дела я размышлял, опираясь на опыт этого подземелья до 20 этажа — какие, вот уж интересно, будут нижние этажи какого-нибудь мега подземелья? Насколько я слышал, в такие подземелья никто не забирался дальше 60 этажа.

Любое подземелье старше 50 лет уже считалось непобедимым, а уж если оно оказывалось старше 100 лет — его называли мега подземельем. Там вполне могут оказаться этажи, требующие от вас устроить прогулку по лаве. Или этаж будет полон ядовитого газа. Думая об этом, я понимал, что пока ещё знаю далеко не всё о возможностях подземелий.

Мы продолжали идти в стабильно темпе, неплохо прокладывая маршрут благодаря Картографу. Без него мутная вода вокруг нас, позволяющая видеть разве что на расстоянии 3-5 метров стала бы для нас сложнейшим испытанием. Мы почти наверняка бы умерли.

Порой мы замечали ловушки. Я опасался, что пузырь может их каким-либо образом активировать, поэтому мы старались избегать их. Пару раз мы подходили достаточно близко, и я понимал, что ловушки представляют из себя морские мины, мало чем отличающиеся от тех, с помощью которых сбивают подводные лодки. Тут я уже не сомневался, что, если мы заденем пузырём одну из таких мин — она явно упадёт на землю и взорвётся.

Ближе к концу нам встретились враги, но они не были агрессивны к тем, кто находился вне её, как мы с помощью пузырей. Одни из тварей представляли из себя растения, пытающееся схватить и утащить нас вниз. Другая выглядела как рыба, а если быть точнее — большая барракуда. Вид устремившейся к нам барракуды был достаточно страшным, но стоило ей попасть в воздушное пространство, как она бездыханная падала вниз. Селеста ради подобного опустила пузырь на уровень наших коленей, благо мы могли себе это позволить, так как потратили не так уж много воздуха.

В итоге рыба не могла к нам толком приблизиться. Растения же хоть и сбивали с толпу, но их лозы были почти бесполезны вне водного пространство. Они попросту не могли запутать нас должным образом, слишком уж мало места наши тела занимали в воде. В итоге с лёгкой руки Селесты мы нивелировали их атаку. Ну а тех барракуд, с которыми мы сталкивались и в дальнейшем мы старались добивать, получая в виде добычи рыбное филе и рыбьи зубы.

Через шесть часов мы наконец достигли конца лабиринта. Лестница вновь начинала подъём, и уже на суше обозначала спуск на 17 этаж. Как итог — мы прошли водный этаж без особых затруднений. Правда в нашем воздушном пузыре воздуха оставалось разве что на час. Если бы мы не справились за это время — у нас могла бы появиться целая плеяда новых проблем и этаж стал бы чертовски сложным. В итоге можно сказать, что этаж был не так уж сложен, но он оставил нас со специфическим привкусом страха перед другими потенциальными возможностями этого подземелья.

Том 6. Глава 438

17 этаж был первым действительно сложным. Это был ещё один холодный этаж, который явно рассчитывал принять у себя мокрых после подводного лабиринта авантюристов. Мы вернулись на сухую часть 16 этажа, и я заставил всех переодеться в тёплую одежду, прежде чем мы отправились покорять этаж.

Здесь нам встречались ледяные големы и гигантские тюлени, с которыми нам приходилось сражаться. По сравнению с предыдущими этажами, здесь сражаться было весьма непросто. Фактически кроме схваток с боссами и наших попыток быстро повысить уровни — тут у нас были самые интенсивные бои. Мне приходилось исцелять девочек после каждой схватке, в котором участвовал более одного врага.

Я не впервые за своё время покорения подземелий был на 17 этаже. Фактически мы на пару с Селестой когда-то самостоятельно прошли 17 этаж Подземелья Карра. Но в этом была ощутимая разница между призраками и другими видами врагов. Призраки были невосприимчивы к физическим атакам. Правда при этом сами они физический урон почти и не наносили, разве что, атакуя дух врага. К тому же мы использовали некоторые довольно специфические заклинания и предметы, для компенсации наших недостатков. Поэтому мы смогли достойно проявить себя на фактически довольно тяжёлом этаже.

Но теперь мы сражались с монстрами на одном уровне. Хоть нас и было шесть человек, но у нас не имелось необычных преимуществ или сильных сторон, ну, кроме хорошо организованной группы. Результатом было то, что сражения были весьма трудны.

Я впервые видел, что у нас всё же имеется предел эффективности. Конечно, будь с нами Раиса — она была бы очень недовольна таковыми рассуждениями. Даже в этом случае мы двигались относительно небрежно. Большинство Покорителей Подземелий смотрели бы на нас с отпавшими челюстями — уж слишком невозмутимо мы этим занимались.

Я не знал этого, но то, что я считал трудным для других Покорителей Подземелий было фактически невозможным. Прохождение подземелий было фактически риском жизни ради наград. Только вот наша группа во всех этих боях никогда не оказывалась в реальной опасности. Даже если мы допускали ошибки — они были не такими уж серьёзными или же вообще фатальными. Пожалуй, только после 20 этажа мы начнём испытывать нечто по-настоящему новое для нас. Обычные Покорители Подземелий же сталкивались с новыми угрозами чуть ли не каждый день своей карьеры.

Пожалуй, я испытывал бы нечто подобное, если бы не одно, но — мои девочки получали четырёхкратный опыт на две свои профессии, я же получал десятикратный на три профессии. Итого как минимум я имел фактически в 30 раз более высокий уровень, чем любой Покоритель Подземелий, который боролся изо дня в день. Подобное точно заставило бы их рыдать. По крайней мере они бы принялись молиться о том, чтобы я таким образом качал только самые нужные профессии, без которых моя группа просто не смогла бы выжить.

Извращенец достиг 12 уровня

— Хах… хах… а это намного труднее, чем я думал. — Я громко вздохнул.

220
{"b":"788966","o":1}