Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Том 7. Глава 476

Церковь, хотя это скорее правильно было бы назвать собором, был довольно большим и богато украшенным. Он не сильно отличался от католических собором моего старого мира. У него были высокие шпили, но они были странно закруглены, походя скорее на холмы, хотя на вершине каждого была точка, которую я не мог ясно увидеть. Так же тут имелось множество богато украшенных скульптур, в основном женщин. Весьма часто они изображались беременными, рожающими или кормящими грудью младенцев.

Священник повёл меня внутрь собора, при этом наш эскорт разделился. Лишь два паладина последовали за нами внутрь. Правда особого значения этого не имело, так как у ворот стояли стражники, да и внутри собора они весьма часто встречались. В большом помещении, в которое мы вошли, было по меньшей мере 10 паладинов и бесчисленное количество священников. Последние, я полагал, были не особо хороши в бою, но я думаю, что, если бы они все сосредоточились бы на исцелении воинов — их было бы просто не убить.

Потолки были выбелены. Религиозные образы опять же фокусировались на женщинах, особенно на матерях. Их божество казалось весьма крепкой женщиной с большими бёдрами и грудью. Неужели эта богиня отправила меня в этот мир? Впрочем, я бы увидел её первой, если бы она меня сюда забросила.

— Восславьте Мать. — Я слышал пение мужчин.

— Мать приютит нас в своём чреве.

Хоть религиозные образы были женскими — служили тут в большинстве своём мужчины. Впрочем, тут было и несколько женщин, на удивление красивых.

— Уважительно веди себя с Архиепископом! — Прямо-таки рыкнул Священник, который вёл нас. — Иначе ты умрёшь!

Я вновь попытался активировать портал, просто чтобы проверить его. К сожалению, он не работал. Что бы не делал этот магический круг, который возник под нами при выходе из лавки — он продолжал работать даже когда мы покинули его. Видимо это был какая-то отключающая навыки способность, как минимум те, что позволяли передвигаться на большие расстояния. Я всё ещё мог использовать другие навыки, что я уже успел проверить. В основном те, что не могли заметить паладины — Связь с Рабами и Картографа.

И вот мы зашли в лифт, который работал на волшебной тяге. Он поднял нас к гигантской комнате. Эта комната располагалась на самом верху собора. Теперь я был в самом сердце вражеских территорий. С трудом сглотнув, я покинул лифт. Теперь священник не вёл нас. Стоило нашей шестёрке выйти, как он закрыл лифт за нами и встал сзади нашей группы. При этом он жестом пригласил нас идти вперёд.

Мы медленно прошли по гигантской комнате, выглядящей как кабинет архиепископа. В конце помещения находился высокий стул. Он стоял ко мне спинкой. Ещё тут был зловеще потрескивающий пламенем камин. В основном тут преобладали чёрные и красные цвета, весьма ощутимо контрастирующие с тем белым цветом, что мы встречали повсеместно. Теперь я понимал. Вот она, настоящая Церковь. Испорченная, чёрная внутренность. А значит сейчас я увижу Архиепископа, управляющего тут всем. Он был самым влиятельным человеком в стране, идущим сразу за Королевской Семьёй.

Стул развернулся и тут у меня отпала челюсть.

Том 7. Глава 477

В кресле, находящемся за столом, сидела невероятно красивая женщина. У неё были вьющиеся каштановые волосы, ярко-зелёные глаза и огромная грудь, на фоне которой даже Фаения выглядела скромной. Это были два больших спелых арбуза, да ещё и толком ничем не прикрытые. Хоть Архиепископ и была одета в парадные одежды чёрно-красных цветов, но при этом в этой одежде было много мест с оголённой кожей. Она не демонстрировала никакого смущения, осматривая меня при этом с ног до головы.

Заметив, что я не могу отвести взгляд от её груди, она почти незаметно ухмыльнулась.

— Приветствую, Дик Диксон. Я ждала тебя.

— А… ну, не сказать, что вы дали мне выбора.

Я кое как смог отвлечься от вида её массивных сисек, особенно когда я почувствовал, как на меня смотрят мои девочки. Я напомнил себе, что эта женщина была моим врагом. Кто знал, что за злые планы придумывала церковь!

— Хотите что-нибудь выпить? — Спросила она, бросая взгляд нам за спины, на сопровождающего нас священника, который кивнув подошёл к небольшому бару, намереваясь подготовить нам напитки. — Вино? Чай? Или может… молоко?

Я просто не мог не опустить свой взгляд на её грудь вновь. Её улыбка стала чуть шире, ну а я почувствовал, как острый локоток ударил мне в живот.

— Н-Нет… я скорее хочу узнать, почему Церковь предприняла столько усилий, чтобы я пришёл сюда? Я почти не пересекался с Церковью. Мне просто нечем было привлечь ваше внимание.

Ну, кроме Механического Дракона, но зачем мне упоминать об этом сейчас? В данной ситуации лучше всего было изображать из себя дурачка. Сидящая за столом женщина была спокойна, вновь с интересом оглядывая меня с головы до ног.

— Можешь звать меня Марией.

— … Как дева?

— Ох, боже… Как смело.

— Нет, я имею ввиду… — Я попытался оправдаться, но в итоге покачал головой, пытаясь не загонять себя в растерянность ещё глубже. — И всё же, зачем я вам нужен?

Женщина откинулась на спинку стула, задумчиво сжав губы.

— Не очень доверяете Церкви, так ведь?

Разумеется, ведь Церковь довольно часто была злом. Как я мог им доверять? Они захватили Кармин. Они насильно привели меня сюда. Они пытались использовать Механического Дракона! Они отправили Салицию и Кармин в рабство! Кто знал, что ещё они могут сделать?

— А у меня есть причины доверять? — Ответил я слегка иносказательно.

Она подалась вперёд, её грудь подпрыгнула, плюхнувшись на стол, хотя она и не сказать, что очень сильно наклонилась. Как она вообще писала с этой грудью?

— Что вы вообще знаете о Церкви?

— Только то, что я слышал от других, — коротко ответил я.

— Да? — Она вздёрнула бровь и взяла чашку, который ей вручил священник.

Я заметил, что мне ничего не принесли. Медленно выпив содержимое чашки, явно выглядя совершенно невозмутимой.

— Так что же я должен знать? — Спросил я, чувствуя себя слегка раздражённым.

— За все эти годы эта земля познала множество религий, но лишь наша смогла закрепиться и стать основной. Мы верим в Мать и Дочь. Однако в последние годы церковь… разделилась в своих убеждениях. Есть все шансы, что это закончиться войной.

— Церковь… находится в состоянии войны?

Она с грустью кивнула.

— Это может наступить очень скоро. Есть несколько сект, которые откололись от нашего учения. Мы, например, превозносим Мать. Мы поклоняемся рождению, лидерству, идеалам и питанию. Но вот одна из сект превозносит Дочь. Они склоняются к молодёжи и инновациям. Само собой за годы этого конфликта обе стороны собрали под своими знамёнами множество сторонников. И вот мы наконец сфокусировались на специфических особенностях Матери и Дочери. Это главный источник нашего конфликта на данный момент, и решить его мы не можем уже от тысячи лет и по сей день.

Я поднял бровь.

— И что же разделило вас?

— Превосходство большой груди над маленькой грудью.

— Простите, ЧТО?

— А! Позвольте мне официально представить вам нашу Церковь! — Она встала и поклонилась, её гигантская грудь упёрлась в стол. — Я Архиепископ Мария, лидер Церкви Больших Сисек!

Том 7. Глава 478

— Церковь Больших Сисек!?

— Ну, это не официальное название. — Призналась Мария, разгибаясь, отчего её грудь неестественно подпрыгивала. — Но я считаю это более подходящим названием для быстрого объяснения наших ценностей и желаний. Чем больше сиськи — тем ближе женщина к Богу!

— А-А что тогда с мужчинами?

— Ты не смотрел на них? — Указала она на свою грудь, отчего мои глаза вновь сползли вниз. — Хехе… мужчины любят их. Они благочестивее любой женщины, так как восхваляют и поклоняются им. Правда у некоторых женщин с этим есть определённые проблемы.

238
{"b":"788966","o":1}