Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— А, я отправляюсь в Чалм, — Сказал я, хлопая по рюкзаку. — Наше обмундирование получило некоторый урон, а лавки решили пока остаться в Новом Чалме, пока Старый Чалм не будет достаточно очищен от призраков. Они не хотят рисковать товаром, поэтому я отправляюсь к ним, дабы разместить заказы.

Правда я собрался за этим немного раньше, чем планировалось. И Мики, и Лидия хотели отправиться в Чалм со мной, дабы заказать новую одежду. Я и собирался взять их с собой сегодня. Но так уж вышло, что Мики была занята алхимией, дабы восполнить постоянно дефицитный Порошок Розария, а Лидия переносила наши вещи в новый дом.

Травница, которой принадлежала та лавка, наконец, объявилась, дабы вернуть себе жилище. Впрочем, это было неплохо. Она была так любезна, что предложила нам все алхимические ингредиенты из этой и своей лавки в Чалме. К тому же она не владела алхимией, поэтому отдала нам найденные книги, которые оказались наследством её бабушки. В итоге мы переехали в дом ближе к центру города. Лишь убедившись, что владелец мёртв и подписав документы, мы принялись обживать новое жильё. Это будет моё второе жилище после освобождения особняка.

— Удачи, друг мой. — Склонил голову Фигуро. — Когда прибудешь в столицу — назови моё имя и тебя пустят на рынок рабов.

Я криво улыбнулся, вежливо отвечая. Он был так уверен, что я захочу себе нового раба. Но я был счастлив с теми, что имел. К тому же я не думал, что они будут моими рабынями так уж долго. Я планировал отпустить их. Стоит очистить особняк — и мне уже не понадобятся рабы. Именно тогда я их и освобожу. Именно так я с ними договорился. Они не были в особом восторге от этого предложения, но согласились.

Со стоном я поднял сумку. Носить её было и правда тяжело вместе со всей той кожаной бронёй, что лежала внутри. Со вздохом, я думал о своём возвращении в Чалм. Я уже воспользовался порталом, дабы попасть сюда. Хочу ли я сбрасывать очки? Секундочку… верно, я собирался в Чалм, так как там вновь нам были рады. Я ведь мог просто использовать Возвращение. Хоть я был уже намного более худым — это не значило, что я хочу топать столько миль с тяжёлым рюкзаком. Вот уж на чём любили не акцентировать внимание фэнтезийные истории — количество пройденного пешком расстояния!

Со вздохом облегчения я в последний раз попрощался с Фигуро, после чего использовал Возвращение. Картина перед моими глазами тут же изменилась. Но вместо знакомой городской площади и фонтана я внезапно оказался в помещении. А если быть точнее — в коридоре. Осматриваясь, я осознавал, что понятия не имею куда попал.

Вы вошли в Подземелье Карра. Уничтожьте легенду, чтобы разрушить проклятье или завершите её, чтобы получить дополнительные Очки Подземелья и благословение подземелья!

Это тут же заставило меня осознать реальность. Я отказался от статуса Героя в Чалме и восстановил его в Старом Чалме. В итоге мой навык Возвращения изменил точку телепортации! Если это правда, то это значило что это место… особняк Старого Чалма! Я телепортировал себя прямо в место обитание призраков.

— Ух… ох…

Том 3. Глава 106

Посмотрим… Телепортация не работает. Возвращение… тоже. Это настолько неадекватно работающая система, что я диву даюсь. Возвращение привело меня в подземелье, но вытащить из него не может? Это самые бредовые правила из всех, что существовали в истории. Кто бы ни написал их для этого мира — его следовало хорошенько пнуть.

Хотя стоит признать, что я больше злился на себя и мои недостатки. Я использовал Возвращение, даже не думая о таких вещах. Будь девушки со мной — всё было бы не так плохо. Хоть нам всё равно бы пришлось пробиваться из особняка — но в группе мы смогли бы совладать с проблемами и выбраться. Но сейчас всё было иначе. Я был один, и хоть теперь я всё же видел призраков и имел навыки для борьбы с ними — духовные существа высоких уровней, с которыми я вполне мог здесь столкнуться, явно были за пределами моих сил.

Моей основной силой было усиление других и лечение. Хоть теперь у меня и имелось Базовое Фехтование — но его было мало для защиты себя в подземелье. Да и вообще, какого чёрта это подземелье? Нам казалось, что подземелье было под особняком. Хотя, это всё же было предположение. Никто не присутствовал в особняке, когда зараза только начала распространяться. Поэтому, само собой, никто не знал о том, что особняк стал подземельем.

Коль уж я коснулся этой темы — подземелье создавалось из-за незаконченной, проклятой легенды. Достигнув своего момента неразрешённой кульминации, легенда внедряется в землю, образуя подземелье. Но тут, кажется, легенда была порождена именно в особняке. Ведь где образовалась легенда — там и сформировалось подземелье. Откуда у меня такие выводы? Ну, тут всё просто. Подземелье называется Подземельем Карра, что является фамилией Лордов, что жили тут когда-то.

Что бы тут ни случилось — оно привело к падению Старого Чалма. Сказать, что мне не было любопытно узнать причину — однозначно соврать. Мне хотелось найти фрески, что объяснили бы историю этого особняка. Но моя жизнь была важнее. Подойдя к одному из окон в конце коридора, я увидел за ним лишь тьму. Казалось, словно я был под землёй. Тьма за окном скорее была этакой бесконечной пропастью. Даже создав свет и уже с помощью него по-изучав вид за окном, мне пришлось смириться с тем, что там ничего не было.

Хоть подземелья и воспринимались как этакая аномалия — но частенько о них говорили так, словно они живые. Некоторые считали их другой сферой существования. Стоит ядру подземелья, сиречь легенде, завершиться или быть разрушенной — и подземелье уничтожалось вместе с ним. Не медленно затухало и обваливалось со временем, а именно разрушалось. Словно оно просто переставало существовать. Вот почему в таких местах не было обвалов и прочего. Фактически подземелье существовало в ином плане реальность. Так всё же, почему Возвращение забросило меня сюда?

Но тут до меня донёсся звук. Я тут же развернулся. Я торопливо принялся искать призраков, но так никого и не нашёл. Я уже собирался спокойно вздохнуть, как рядом с моим ухом раздался шёпот.

— Убирайся!

Тут я издал совсем не мужественный крик и рванул по коридору, заворачивая за угол. Прямо передо мной оказался призрак. К тому же он не походил на бестелесных собратьев, как снаружи. Это был скорее этакий рыцарь. На нём даже были доспехи. Он медленно опустил в мою сторону копьё и начал неторопливо подходить, закрываясь щитом. Словно обученный солдат, что знает, как идти в атаку. Какой же у призрака должен быть уровень, чтобы он имел человеческую форму, оружие и чёткую тактику действий?!

— Дерьмо! — Я вытащил меч, взмахивая им.

Но призрак двигался быстро, поэтому мой меч был с лёгкостью выбит из рук. Он даже имел чёткое присутствие на физическом плане существования! Сильнейшие призраки могли наносить физические атаки, но они были слабыми, да и даже при прямом попадании особого ущерба они не наносили. Эта же тварь выбила мой меч! По уровню он явно был сильнее всего того, что я встречал ранее. Его копьё взвизгнуло от скорости взмаха, и я отскочил назад, стараясь избежать удара.

Но даже с, вроде бы, сделанным вовремя прыжком мой кожаный доспех был вспорот. Однако же, к счастью, его копьё не достало меня. Мой доспех распороло чистой силовой волной воздуха. Я в полнейшем дерьме! Продолжая отпрыгивать назад и пытаясь уворачиваться от ударов, я в итоге потерял равновесие. Споткнувшись, Я приземлился на зад. Но призрак рыцарь не намеревался ждать, когда я встану. Сделав пару шагов вперёд, он занёс копьё надо мной, целя им прямо в шею!

Том 3. Глава 107

Лезвие копья опускалось словно в замедлении… я бы хотел это сказать. Но нет, оно двигалось чертовски быстро! Он уже почти ударил меня в горло, но тут произошла куча разных событий. Его пронзили лезвия ветра, одно из них разрезало эфирное копьё пополам прежде, чем оно коснулось моей шеи. Ещё одно фактически разрубило его на куски, после чего он наконец растворился дымкой. Эти порывы ветра летели из-за моей спины.

57
{"b":"788966","o":1}