Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Он язвительно улыбается. — Так я и думал.

Я чувствую напряжение моих людей. Возможно, они осуждают меня, ненавидят, чувствуют себя преданными, даже когда вынуждены в страхе прятаться за мной.

Мое сердце бешено колотится, но я стою на своем. Я представляю, каково это — быть загнанной в угол хищником. Знать, что тебе угрожает опасность, что твоя жизнь на волоске. Что одно неверное движение — и ты окажешься в смертоносных челюстях.

— Прочитать ли мне сейчас твое самое большое желание, Малина? — насмехается Пруинн, доставая из кармана свиток. Тот самый, который показал мне карту Седьмого Королевства. Тот самый, на который я по глупости купилась. — Посмотрим, куда оно приведет тебя на этот раз?

— Мне не нужны твои шарлатанские трюки, чтобы что-то показывать, — парирую я, мое тело трясется от гнева, в руках собирается все больше снега. — Мое самое большое желание — исправить то, что я натворила, и избавить Орею от каждого проклятого фэйри. Начиная с тебя.

Он оглядывается на свою группу. — Я заберу ореанскую королеву. Убейте сброд за ней.

Я защитным жестом вскидываю руки, словно пытаясь заслонить своих людей от угрозы. — Не трогайте их!

Фэйри с заостренными серебряными волосами позади Пруинна поднимает руки, и я мгновенно узнаю фиолетовые искры электричества, которые начинают формироваться в его ладонях. Волосы у меня на затылке встают дыбом, тревога собирается между сжимающимися ребрами.

Это тот самый, кто атаковал город своей молнией. Разрушал здания, сжигал людей заживо. Оставлял после себя дымящиеся воронки.

Но фэйри справа с густой черной бородой тоже выступает вперед, привлекая мое внимание, в то время как электрический фэйри, кажется, накапливает силу.

Бородатый фэйри направляет руки на здания рядом с нами. Деревянные доски внезапно отрываются от стен, словно он схватил их невидимыми пальцами и застыл в воздухе.

Мои глаза расширяются, все за моей спиной вскрикивают от тревоги, отчего я цепенею. Заставляя ненавидеть, как они напуганы.

Я поворачиваюсь к Пруинну, моя суровость сменяется мольбой. — Пожалуйста, — выпаливаю я, моя голова качается из стороны в сторону, лицо искажено паникой. Я слышу, как плачет Нейра и ее мать пытается утешить ее. Слышу всхлипывания и торопливые молитвы моих людей. — Не делай этого. Они для тебя не опасны! Просто отпусти их.

Он цокает языком. — Разве хозяин оставляет тараканов ползать по своему дому? — возражает он, сморщив нос в отвращении. — Конечно, они не опасны, но мы не позволяем вредителям безнаказанно размножаться.

Мои глаза метнулись к магам, которые сверлят меня взглядом. Их силы замерли. Угроза затаилась в ожидании.

— Сэр Пруинн... — говорю я, пытаясь втереться к нему в доверие, снова умоляя. — Пожалуйста.

— О, королева Малина, — насмешливо-жалостливо пропевает Пруинн. — Мы оба знаем, что всех, кто за твоей спиной, убьют. Но я предложу тебе кое-что из уважения к твоему королевскому статусу. — Он делает шаг вперед и протягивает руки. — Пойдем со мной сейчас, и тебе не придется смотреть. Я избавлю тебя от этого. Твои люди все равно умрут, но тебе не придется видеть.

Он считает это добротой? Он считает это сделкой, на которую я готова пойти?

Нет, — рычу я. Я покончила с добровольной слепотой. Я больше никогда не буду отворачиваться. Я не брошу их. — Я остаюсь со своим народом.

Пруинн опускает руки и пожимает плечом. — Как хочешь, Ваше Величество.

Фэйри, управляющий деревом, атакует. Он отправляет доски, летящие в нас. Группа быстро смыкается, вызывая порыв ветра, который обдувает мою щеку, пролетая мимо.

На долю секунды я встречаюсь взглядом с Дари, ее костлявые пальцы сжимают дочь, лицо бледное от страха. Затем доски врезаются в цель.

Дари и всех остальных отбрасывает назад, и я с удушающей паникой смотрю, как она и остальные с силой падают на землю, дерево ломается и расщепляется от удара.

Нейра кричит, когда они с матерью падают на землю, и этот звук пронзает мое сердце, заставляя адреналин зашкаливать.

Дерево снова отступает, готовое повторить действие до того, как кто-либо успеет прийти в себя, но из моих рук вылетает магия, лед вырывается вперед с силой, сотрясающей мою грудь. Я смотрю, как он дугой проносится по небу, а затем попадает в доски и окутывает их. Как только мой лед промораживает их насквозь, доски падают на землю и разбиваются вдребезги.

Магического фэйри это не отпугивает. Он снова тянется в воздух, его магия вырывает еще больше больших досок из ветхого здания справа от меня. Он раздевает стену до тех пор, пока не выдирает толстую балку, заставляя ослабленную конструкцию начинать рушиться.

— Берегись! — кричу я, отпрыгивая назад, как раз когда здание падает, наполовину вываливаясь на дорогу.

Оно чуть не рухнуло на нас.

Фэйри ухмыляется с другой стороны обломков, и без передышки направляет парящее дерево в нашу сторону. Их концы расщеплены и зловеще остры, и он отправляет их в нас, словно залп копий.

Чистый инстинкт заставляет меня вскинуть руки, моя магия выпускает изогнутую стену передо мной. Я вздрагиваю, зажмуриваясь, как раз в тот момент, когда дерево врезается в мой лед.

Мои глаза снова распахиваются, пульс учащается, когда я вижу трещины, расползающиеся по моей стене... но она держится.

Я снова вскидываю руку, заставляя лед прикрепиться к крыше соседнего здания, образуя шпиль так высоко, как я могу, в отчаянной попытке, чтобы Доммик заметил — чтобы пришел на помощь.

Пожалуйста, помоги.

Но электрический фэйри выходит вперед.

Его магия, кажется, теперь полностью заряжена и готова. Накоплена и потрескивает от силы.

С задушенным криком я заставляю больше магии выйти из моего истощающегося тела, создавая еще одну стену, которая замерзает прямо от земли, а затем изгибается назад, образуя купол над головами моих людей.

Они жмутся под ним, в то время как некоторые мужчины подобрали куски металла и камня, упавшие с рухнувшего здания, и используют обломки, чтобы попытаться блокировать продолжающуюся атаку деревянного фэйри.

Я начинаю направлять больше льда, чтобы полностью окружить их, но электрический фэйри внезапно посылает фиолетовую молнию, пронзающую затянутые дымом облака.

Она врезается прямо в ледяную стену передо мной, разбивая ее ослепительной вспышкой, от которой я спотыкаясь отступаю назад.

Осколки взрываются наружу, и я прячу голову в руки, прежде чем замерзшая шрапнель сможет порезать мое открытое лицо. Когда шквал заканчивается, я снова вскидываю голову, встречаясь взглядом с электрическим фэйри, и он уже накапливает другой заряд молнии, уже заставляя электричество обжигать воздух.

Он уничтожит и ледяной барьер над моими людьми.

— Заходите в дом! — кричу я паническим приказом, потому что знаю, что моего льда будет недостаточно для защиты.

Но деревянный фэйри не дает им шанса убежать.

Прежде чем кто-либо успевает хотя бы дотянуться до двери, он разламывает деревянные стены прямо рядом с нами, срывая их в воздухе и заставляя всю конструкцию тоже ослабеть и рухнуть.

Мои люди мечутся, пытаясь убраться с дороги, паникуя, бегут, пытаясь спастись, покидая мою защитную дугу.

Не успевают они пробежать и нескольких шагов, как электрический фэйри поражает другой конец улицы прямо перед ними, отрезая им путь. Удар за ударом, лавандовые молнии обрушиваются вниз, раскалывая дорогу, обугливая булыжники.

— Оставьте их в покое! — кричу я, прежде чем отправить тонкие осколки льда, летящие во врага. Прежде чем они успевают попасть в него, деревянная доска врезается в меня, с треском ударяя в грудь.

Я тяжело падаю на спину, моргая, глядя в небо. Удар ошеломляет меня, дыхание выбивает из легких и разбрасывает по ребрам, где я не могу его найти.

Крики моих людей подстегивают меня, заставляя двигаться. Я переворачиваюсь на бок и поднимаюсь, чуть снова не опрокинувшись, когда делаю судорожный вдох.

27
{"b":"970509","o":1}