Я взяла свой котелок вина и заставила себя сделать глоток, чтобы заткнуться к чёртовой матери.
— СДВГ? — догадался Гейдж.
Я чуть не свалилась со стула.
— Как ты узнал?
— Гарри поставили диагноз в начале средней школы. Вся семья прошла ускоренный ликбез, чтобы мы могли помочь с его адаптацией.
— Примечание: Я люблю вашу семью. Суть: я даже не знала, что у взрослых может быть такое. Я думала, что это просто такой диагноз для маленьких мальчиков, которые не могут усидеть на месте.
Гейдж похлопал меня по руке.
— Прости, милая. Исполнительная дисфункция не так работает.
— Так и сказала сегодня подруга Опал, психиатр, которая была намного добрее, чем сама Опал, — я похлопала по своей сумке. — Здесь у меня список литературы, карточка учёта психотропных препаратов и новый рецепт. И я до смерти напугана.
— Что тебя пугает? — спросил он. Когда я не ответила сразу, Гейдж повернул меня лицом к себе, зажал мои колени между своих ног и положил руки мне на бёдра.
Мне очень понравилось это прикосновение.
— Что, если терапия, ресурсы, лекарства не помогут? Что, если всё останется по-прежнему плохо? Что, если я просто... сломана? — спросила я.
— Есть только один способ узнать. Попробуй.
Я закатила глаза.
— Уф. Я знаю, но разве мне не позволено несколько часов побыть в экзистенциальной панике?
Гейдж посмотрел на часы.
— Даю тебе время до восьми утра завтрашнего дня.
Я улыбнулась ему дрожащими губами и отвела взгляд.
— А что, если я на самом деле не глупая и не ленивая?
Его руки сжали мои ноги.
— Ты никогда не была ни тем, ни другим. Поговори с Гарри. Он своего рода эксперт.
Я прикусила губу.
— Может быть, я так и сделаю. Или, может быть, я просто проснусь завтра, и ничего не изменится, и я останусь такой же никчёмной, какой была всегда.
— Послушай, Зои. Тут многое нужно переварить. Любой на твоём месте почувствовал бы, что у него голова идёт кругом. И я уверен, что это есть в твоих обширных материалах для чтения, но, насколько я помню, одна из вещей, с которыми столкнулся Гарри — это ужасная спираль стыда. Он видел, как его друзья схватывают всё на лету в школе и двигаются дальше, в то время как он всё больше и больше отставал. Его легко могли бы окрестить проблемным ребёнком, и это закрепилось бы за ним надолго, если бы моя сестра и её муж не действовали на опережение. У тебя этого не было. Тебе не поставили диагноз на ранней стадии, а это значит, что тебе предстоит ещё несколько десятилетий распутывать это дерьмо. Но с тобой всё будет в порядке. Лучше, чем просто в порядке.
Спираль стыда. Эти слова нашли отклик где-то глубоко внутри меня.
— Спасибо, Гейдж. Мне, наверное, пора идти.
— Ты едва притронулась к своему ведру вина, — заметил он.
Я посмотрела на бокал и почувствовала ещё одно небольшое облегчение. На самом деле я не хотела пить. Я хотела, чтобы мой мозг успокоился.
— Думаю, я в порядке, — я попыталась отодвинуть свой барный стул и убежать, но тёплые мозолистые руки Гейджа сжали мои ноги, удерживая на месте.
— Не уходи.
— Я должна...
— Послушай, Зои. Я не знаю, что в тебе такого, но я чувствую себя лучше, когда ты рядом. Я высматриваю тебя у двери. Я сажусь рядом с тобой при каждом удобном случае.
Каждая клеточка моего тела вибрировала от чего-то. Но я не могла понять, от волнения это или от страха.
— Что ты хочешь сказать, Гейдж?
— Это ничего не меняет. Мы не подходим друг другу. Мы как пара не имеем смысла. Мы хотим разных вещей. Но, может быть, сегодня вечером мы хотим одного и того же.
Я облизнула губы.
— Чего ты хочешь сегодня вечером?
— Я хочу забыть. Только на одну ночь. Я хочу выбросить всё из головы и несколько часов чувствовать себя хорошо. Никаких планов, никаких ожиданий.
— Я бы не прочь ненадолго забыться, — призналась я. Затем посмотрела на его бокал. — Сколько именно ты выпил? Потому что, как бы соблазнительно это ни звучало, я не из тех девушек, которые воспользуются Неверным Решением Пьяного Гейджа.
Он поднял свой стакан.
— Я выпил ровно полстакана бурбона.
Я пожалею об этом. Я никогда в жизни ни в чём не была так уверена. Но, чёрт возьми, я этого хотела.
— Вполне хорошо по моим меркам. Забавный факт. Ты знал, что импульсивность — признак СДВГ?
— Ты ела сегодня вечером? — спросил он.
— Это странный вопрос для прелюдии.
— У меня дома есть вино и замороженная пицца.
— У тебя также есть фермерские животные.
— Они на улице, а Нана осталась на ночь у моих родителей.
— Это ошибка. Мы оба это знаем, — сказала я, пытаясь убедить себя. Но я хотела быть рядом с кем-нибудь. С ним. Я хотела почувствовать руки Гейджа на себе. Я хотела положить голову ему на плечо. Я хотела, чтобы мне было с ним хорошо, хотя бы ненадолго.
— Большая ошибка, — согласился он, отпустил мои ноги и отстранился.
Я хотела потянуться к нему, но Гейдж уже встал и доставал свой бумажник.
Он бросил несколько купюр на стойку.
— Ты идёшь?
Я подняла глаза и увидела, что он наблюдает за мной.
— Ты уверен?
— Да. Ты, Зои Муди. Ты пойдёшь со мной домой и позволишь мне прикасаться к тебе, пока мы оба не забудем обо всём остальном?
Я потеряла дар речи. Мой разрыв со словами был мгновенным. Моя челюсть оказалась где-то между талией и коленями. Мне удалось дёрганно кивнуть и соскользнуть с табурета.
Рука Гейджа легла мне на поясницу, пока он выводил меня из бара.
Я даже не обратила внимания на грохот музыки снаружи, потому что моё сердце отбивало впечатляющий барабанный бой в груди.
— Ты уверен, что ты...
Моя последняя отчаянная попытка быть порядочным, бескорыстным, не умирающим от возбуждения человеком, который не воспользовался бы душевным состоянием Гейджа, была бесцеремонно пресечена, когда он оттащил меня с тротуара за угол здания. Он прижал меня к стене и придвинулся вплотную.
Каждая забытая эрогенная зона на моём теле кричала от головокружительного восторга.
Гейдж управлял моим телом с непринуждённой уверенностью, положив одну руку мне на бедро, а другой запустив пальцы в волосы у меня на затылке.
Я запрокинула голову, чтобы посмотреть на него снизу вверх.
— Я уверен. Но сейчас меня больше волнуешь ты. Ты уверена?
Я кивнула немного чересчур энергично, чуть не ударив лбом ему в подбородок.
— Да, — прошептала я. — Абсолютно уверена. Я просто не ожидала... этого.
— Как насчёт того, чтобы перейти к делу? Посмотреть, что из этого выйдет? — предложил Гейдж.
По крайней мере, мне показалось, что он сказал именно это. Было трудно разобрать из-за шума крови в ушах. Я снова кивнула, на этот раз более осторожно.
— Звучит круто.
Звучит круто? Кто я вообще? Подросток-статист из 1990-х в «Моей так называемой жизни»?
Улыбка заиграла на его губах. Губах, которые находились в опасной близости от моего лица.
— Сегодня вечером я наблюдал за дверью, дожидаясь тебя, — сказал Гейдж.
Мои колени подогнулись. Я запаниковала и вцепилась обеими руками в его свитер.
— О, чёрт, — я не могла позволить себе потерять ещё больше баллов привлекательности. Я просто решила перейти в наступление и зацеловать его до потери пульса, надеясь, что он забудет, какой невероятно некрутой я была, но тут он начал действовать первым.
Гейдж Бишоп целовался совсем не по-джентльменски.
Он не пользовался языком, как хороший парень.
И не было ничего уважительного в том, как его руки блуждали по моему телу.
Мысли скакали в моём мозгу, как пинбольный шарик, теряясь в необузданных физических ощущениях. Он был горячим и твёрдым, прижимал меня к прохладному кирпичу. Его губы приручили мои настойчивым поцелуем, который заставил меня задуматься, нужен ли мне кислород, чтобы выжить.
Пряжка его ремня и ещё одна впечатляющая фурнитура прижимались к моему животу. Я отдалась поцелую, наслаждаясь его вкусом и ароматами. Из моего горла вырвался стон, и Гейдж с рычанием проглотил его. Его рука легла мне на грудь, вызывая во мне вспышки желания.