Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Поставив передо мной белую фарфоровую чашку, Джош опустился на стул. Хмуро пододвинув к себе свою чашку, отпил, не отрывая её от стола. Я посчитала, что минута наслаждения вкусом должна остаться безмолвной, и, сделав глоток, слизала с губ пенку.

— Зачем ты вышла из дома?

Вопрос Джоша застал меня врасплох, я чуть не выронила из рук чашку. Поспешив поставить её, посмотрела на него вытаращенными глазами. Он усмехнулся, не поднимая головы и не глядя на меня.

— И не надо делать такое лицо.

— Ну…. Ничего умнее не придумала, — призналась я.

— Я так и понял. — Джош вздохнул и, подняв голову, внимательно посмотрел прямо в глаза: — А вышла-то зачем?

Я моргнула и вопросительно изогнула брови, ничего не ответив. Он раздражённо поджал губы.

— Над домом нависли два рагмарра. Разве это не веская причина поджать хвост и дождаться более удобного момента для вечерней прогулки? Какого чёрта, Эшли, ты вышла из дома? — последние слова он проорал мне в лицо, я даже немного сжалась. — Вся округа теперь в курсе, что на тебя охотятся! Все соседи видели бойню посреди улицы! Что это было, Эшли?

Невинно похлопав ресницами, я робко пожала плечами.

— Меня пытались убить рагмарры.

— Да! — Джош выставил вперед указательный палец: — Именно! Можешь объяснить, почему им не удалось это сделать?

— Ты спас меня? — предположила я.

— Нет! Вообще-то, это ты меня спасла, — нехотя признался он и чуть заметно смутился. — Я видел, как они дрались между собой…. Устроили целое светопреставление в небе.

Вдруг он вспомнил о моём существовании и поднял взгляд, тяжёлый и обжигающий:

— Тебе теперь нельзя показываться дома. А твои сестры остались одни, перепуганные и уязвимые! Ты бросила их.

— У тебя к кофе ничего не найдётся? — осторожно поинтересовалась я и изобразила милейшую из улыбок.

Джош с недовольным видом встал из-за стола, прошёл к холодильнольному шкафу и, миг спустя, грохнул передо мной тарелку с тремя кусками белого хлеба.

— А сладенького? — протянула я.

Снова поджав губы, он сходил к холодильнику и принёс сахарницу.

— Ты так гостеприимен, просто чудо! А что ещё ты хранишь в холодильном шкафе?

— Ешь! — рявкнул Джош и отпил из своей чашки.

Решив больше не испытывать судьбу, я послушно схватила один кусок хлеба и жадно откусив, запила его кофе. Неплохо было бы поджарить его, но и так сойдёт.

— А что я должна была делать? — с набитым ртом пробубнила я. — Вряд ли охотники пошли бы на перекур или отправились домой с наступлением ночи. Я же должна разобраться в происходящем!

— Подвергая опасности жизни посторонних и близких людей⁉

— Прости, что ты был из-за меня ранен, Джош. Но они бы не напали на соседей.

— Откуда ты знаешь?

— Им была нужна я. И Мишель. — Я опустила голову и с минуту разглядывала края белоснежной чашки. А когда заговорила, очень тихо, почти шёпотом, подняла взгляд на Джоша: — Только одному из них.

Джош непонимающе прищурился:

— Как это?

— Эти двое…. Я их знаю. Один из них — Бен.

— Тот самый? — изогнув бровь, многозначительно спросил он. Я кивнула. Джош медленно выдохнул: — Так он рагмарр⁈ И ты знала об этом?

— Всё время, — прошептала я. — Вернее догадывалась до сегодняшнего дня.

— А как узнала?

— Я спросила, а он не отрицал. Правда немного расстроился, что я его раскусила.

— И что дальше?

— Бен получил конверт с моим фото. Мы сидели в кафе, когда он распечатал его, и тогда мне пришлось уносить ноги. Пока его работа, его сущность не касалась меня лично, он был обычным парнем, жандармом, попавшим из-за меня в обезьянник и заступившимся перед инспектором Брейнтом. Ему влетело, служба под вопросом, но он всё равно считал, что поступает правильно. Понимаешь?

Джош энергично закивал.

— Ага. Десятки случаев, похожие на твой, ничему не научили тебя, Эшли.

— Он не такой, как те рагмарры, которых описывают в газетах и сказках нашего народа.

— Уверен, все его жертвы так думали, — буднично отозвался он, допивая кофе. — И где они теперь?

— Их нет, — с горечью произнесла я. — Но я-то жива!

— Вопрос — почему и надолго ли⁈

Повисла тишина. Мы смотрели глаза в глаза, не смея моргнуть или проронить хоть слово. Чувствовалось напряжение и злость Джоша, она играла жаром с волосками на коже и щекотала нервы.

Он хотел знать правду, понять причину моего поведения, но наверняка уже знал или догадывался. Просто хотел услышать от меня. Устав от его тяжелого взгляда, я вздохнула и опустила глаза.

— Я — его истинная.

— Ты — что⁈ — переспросил он, будто не расслышал.

— Оно самое, — окрысилась я, посмотрев исподлобья. — Тебе не послышалось, Джош.

Откинувшись на спинку стула, он долго рассматривал моё лицо, в то время, как его лицо разглаживалось, взгляд становился мягче и теплее. Напряжение ушло, и воздух больше не плавился.

Я смогла вздохнуть, хоть и сделала это осторожно, не показав, что взволнована. Наконец, Джош усмехнулся, абсолютно искренне и весело.

— Я думал, такое только в сказках бывает.

— Я тоже. Мы тоже….

Он облизал губы, посмотрев в сторону. И вид у него был такой сосредоточенный, что я испугалась.

— Значит, Бен не может убить тебя. Вернее, может, это по-прежнему в его силах, было бы, как говорится, желание. Однако, выходит, он сам хочет измениться. Неужели? И ты поверила?

— Я не могла не поверить. Он не раз выручал меня.

— Кстати, ты что-то говорила об обезьяннике, — оживился Джош и нетерпеливо поёрзал на стуле. — Подробнее не расскажешь?

— Брейнт поймал нас в доме Калеба.

— А он что там делал? — лицо Джоша на миг стало похоже на неподвижную ледяную маску.

— Шарился в темноте, искал улики.

— Да ладно! Ты и ему веришь? Чёрт, Эшли, столько лет живёшь и никак не отучишься доверять всем подряд!

— Ты провоцируешь меня, — сквозь зубы процедила я. — Да, я сомневаюсь в искренности Брейнта! Более того, подозреваю, что он и есть Странник. Хватит учить меня жизни, Джош.

— Странник? — задумчиво переспросил он. — Любопытно. А ты можешь меня познакомить с этим Странником?

Я кивнула.

— Чисто теоретически. Могу издали показать.

— Замечательно! А теперь вернёмся к рагмаррам. Раз первым был Бен, я так понимаю, он защищал тебя от второго. В таком случае, кто же этот второй?

— Тебе не понравится мой ответ.

— И всё же?

— Джош, — вздохнув, я отвела взгляд, лишь бы не смотреть ему в глаза в эту минуту, — я скажу только при одном условии — ты ничего не станешь предпринимать без предварительного обсуждения со мной.

— Ещё чего!

— Джош! — крикнула я, резко повернувшись и посмотрев ему прямо в глаза.

— Ладно-ладно, — поморщившись, нехотя согласился он. — Я даю слово действовать исключительно с твоего разрешения. В конце концов, я всего лишь твой помощник и телохранитель.

— Не говори так. Ты — мой друг! — возразила я и ту же добавила: — Но сути дела это не меняет.

Выдохнув, Джош обречённо кивнул и сложил руки на груди. Я положила перед собой ладони, отодвинув пустую чашку к центру стола.

— Том.

Джош нахмурился.

— Что — Том?

— Второй рагмарр, тот, что ранил тебя и пытался убить меня — Том. Они с Беном братья.

Он не дрогнул — смотрел на меня, а глаза наливались кровью. Откашлявшись в кулак, Джош медленно выдохнул.

— Знал с самого начала, что он тот ещё гавнюк, — наконец, изрёк он, и его взгляд скользнул на мою шею. Я тут же потянулась к ней рукой и коснулась ожога, оставленного Томом. — Болит?

— Уже нет, — растерянно пробормотала я. — Вернее, и не болело. Не могу понять — почему….

— Почему не болит? — не понял Джош.

Я помотала головой, рассыпав волосы по плечам.

— Нет. Почему он не смог убить меня. Ты сегодня не отличаешься сообразительностью, Джош.

— Ещё бы! — воскликнул он. — Тебя бы так приложили о брусчатку! До сих пор все косточки трещат.

74
{"b":"968040","o":1}