Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Перед нами раскинулся широкий коридор, ничем не уступающий по убранству холлу первого этажа. Стеллажи с книгами тянулись далеко вдаль и терялись в бесконечности, а между ними притаились узкие столы с настольными лампами. Читальный зал.

Проходя между рядами секций, я смотрела и с удивлением понимала, что бывала здесь, но не могу вспомнить — когда. Даже запах книг и пыльных ковровых дорожек казались родными…. Когда переходила из ряда в ряд, справа почудилось движение.

Взгляд зацепился за тень, и я обернулась. В помещении заметно посветлело — огромная хрустальная люстра под потолком засияла, ковровые дорожки стали ярче, словно их только постелили, книжные полки совсем новые и пахли древесиной.

Силуэт мужчины в чёрном пальто таял между стеллажами, в полумраке коридора. А я, держась за подол синего длинного платья из плотной шуршащей ткани, спешила за ним, пыталась догнать. Но он торопливо удалялся, пряча на ходу руки в карманы пальто.

— Ты должен понять меня! — крикнула я и остановилась, когда поняла, что бежать за ним бессмысленно.

В горле застрял ком обиды, а на глаза наворачивались слёзы. Мужчина, перед тем, как скрыться за поворотом, бросил через плечо:

— Не могу.

Видение развеялось в воздухе и белой пылью легло на книги, полки и даже пол. Вздохнув, я огляделась и чуть не врезалась в Джоша.

Фыркнув, он подтолкнул меня вперёд и протащил до середины зала.

Воспоминания Линетт чаще и чаще посещали меня, и всегда в неподходящий момент. Ещё не понимая, в реальности или в иллюзии пребываю, я продолжала идти.

Протискиваясь между столиками, мы шли и шли, пока, наконец, не свернули направо. Прошли между высокими, под потолок, секциями и оказались в другом коридоре, более узком и тёмном.

Высвободив руку, Джош опередил меня, не оборачиваясь, и подал знак следовать за ним. Он определённо знал, куда нужно идти, так что я без сомнений шагнула в терпкий полумрак помещения.

Людей здесь сновало гораздо меньше, поэтому мы добрались быстро. Когда коридор оборвался, перед нами раскинулось ещё одно просторное помещение с величественными колоннами и старинными книжными шкафами, уходящими ввысь.

А слева, около стены тянулась длинная стойка из мрамора, за которой стоял молодой человек. Он склонился над книгой, и тёмные, средней длины волосы, закрывали занавесом лицо.

Джош сбавил шаг и направился к стойке, вынудив меня следовать за ним против воли. Остановившись перед парнем, он положил руки на мраморную поверхность, чем привлёк его внимание. Темноволосый не поднял головы — скользнул взглядом по ладоням Джоша, отметил, как он нервно постукивает пальцами, и замер. Его пронзительно голубые глаза буквально светились. От их взгляда мурашки бежали, хотя он ни разу не посмотрел на меня.

Мгновение никто из нас не двигался. Наконец, голубоглазый поджал губы и, захлопнув книгу, выпрямился. Перед нами стоял маг лет двадцати пяти на вид, в чёрном камзоле, подчёркивающем подтянутое тело.

Лёгкая щетина темнела на светлой коже и делала его облик чуть взрослее и мужественнее. Его внешность показалась мне привлекательной и интересной, что-то таинственное скрывалось под ней. Слегка сощуренные глаза изучали Джоша лишь миг. Меня парень рассматривал на порядок дольше.

— Добрый день, — вежливо произнёс маг, и губы изогнулись в приветливой, едва уловимой улыбке.

Приятный тембр, высокий голос, и в душе стало чуть теплее. Этот звук омыл меня, и я ощутила касание где-то глубоко внутри. Я видела мага впервые, но уже доверяла.

И уже знала, кем он являлся на самом деле — фамильяр высшего звена. Главный в свите нашей правительницы, и его воле невозможно противиться. Он — её глаза и уши, живность на улицах Эгморра принадлежала ему.

Они словно нервные окончания в его разуме. Иммунитет к магии здесь не поможет — его сила куда сложнее. Я бы не хотела оказаться во власти другого мага, но смогу ли противостоять Главному фамильяру?

Джош хотел что-то сказать, но вовремя опомнился. Голубоглазый покосился на него, и губы его изогнулись в насмешке. Повесив на лицо скучающе-холодное выражение, фамильяр приподнял вопросительно бровь.

— Чем могу быть полезен?

— Фтенли, — прошипел Джош, но я вовремя подоспела.

Подскочив к нему, встала рядом и лучезарно улыбнулась.

— День добрый. Если я правильно поняла Джоша, вас зовут Стэнли?

Голубоглазый чуть заметно кивнул, и его лицо разгладилось

— Так и есть.

— А меня зовут Эшли. Эшли Хейлтон.

— Я… — начал он, но Джош громко фыркнул и перебил его.

Я и Стэнли покосились на парня. Кажется, он так чихал своими огромными распухшими губами. Эти двое долго сверлили друг друга взглядами. Ничего не понимая, я смотрела то на одного, то на другого. Когда Стэнли поджал губы и откашлялся, то перевёл взгляд на меня и закончил фразу:

— рад знакомству, мисс Хейлтон. Чем могу помочь?

— Мне хотелось бы выяснить кое-что о ваших посетителях. У меня есть номера их ячеек и имена.

— На самом деле, подобного рода информацией….

Стэнли изобразил сожаление на лице, но я отчётливо видела мелькнувшую на нём тень. И уже знала, что услышу в ответ.

Но Джош, фыркнувший в очередной раз, прервал фамильяра. И снова они переглянулись, после чего преобразившийся за мгновение ока Стэнли посмотрел на меня сияющими глазами. И улыбнулся:

— … я охотно поделюсь. Но при одном условии.

— Каком?

— Вы пообещаете мне не разглашать сведения и тот факт, от кого вы их получили. И вы должны просветить меня, почему я должен ею поделиться.

— Ты ифдеваефся? — профыркал Джош и подался вперёд.

Опираясь руками на стойку, он всмотрелся в лицо Стэнли. Тот же, едва заметно отстранился и перекосился, когда смахнул что-то с щеки. Я подавила смешок, втянув шею в воротник плаща.

— Джош, ты довольно странно сегодня выглядишь, — весело произнёс голубоглазый. — Побрился? Или причёску сменил?

Прорычав сквозь стиснутые зубы, Джош резко выбросил руку в мою сторону, и я от неожиданности отпрыгнула.

— Это фсё она! Она налофила на меня фары!

— Что-что наложила? — переспросил с явным любопытством Стэнли. Он уже не скрывал насмешки. Сложив руки на груди, одной потирал задумчиво подбородок и разглядывал плоды моего творения.

— Фары!

— Чары, — вздохнув, протянула я, решив спасти от унижения Джоша. — Я сгоряча наложила на него чары. Хотела, чтобы заткнулся.

— Тогда понятно. Разделяю ваше желание, мисс Хейлтон, — серьёзным тоном проговорил фамильяр и мечтательно произнёс: — Я бы не был столь сдержан….

— А в профлый раз я икал целую неделю! — с красным от злости лицом пожаловался Джош. — Она ниспослала на меня икоту! Я чуть умом не тронулся — невыносимо икать сутки напролёт….

Стэнли поморщился:

— У тебя слюнки, — он покрутил пальцем вокруг своего подбородка. — Вот здесь.

Злобно фыркнув, Джош отвернулся и принялся утираться рукавом. Стэнли же расплылся в довольнейшей улыбке. Похоже, нет ничего лучше для этого парня, чем ирония по отношению к Джошу. Он мне начинал нравиться.

Я стояла и смотрела на него. Тонко очерченное лицо — он казался красивее с каждой минутой. Отчасти надменный, холодный, в глазах такой разум, что кости трещали. Стэнли шутил и улыбался, а под кожей бурлила сила. Я ощущала её на расстоянии.

Наверно, я слишком долго и слишком восторженно таращилась на него. Стэнли смотрел на Джоша. Но вдруг резко обернулся ко мне. Изогнув брови, склонил любопытно голову. Не успела я моргнуть, как Джош аккуратно коснулся пальцем моего подбородка и приподнял. Я и не заметила, что раскрыла рот от удивления.

— Почему она так на меня смотрит? — будничным тоном поинтересовался фамильяр у Джоша, не отводя от меня взгляда.

— Рафпознала твою фущность, — вздохнув, ответил тот и погладил меня по голове. Я рефлекторно врезала Джошу локтем в грудь, и с его распухших губ сорвался всхлип, переросший в тихий смех. — Эшли отличается от других ведьм.

50
{"b":"968040","o":1}