Литмир - Электронная Библиотека

Райт обошёл машину, скользнул на водительское сиденье и, не теряя ни секунды, завёл двигатель. Рёв мотора наполнил пространство гаража, отражаясь от стен эхом, создавая впечатление, что здесь ожил какой-то древний зверь.

— Держись, — только и сказал он, прежде чем вдавить педаль газа в пол.

Машина сорвалась с места с таким ускорением, что меня вжало в сиденье. Мой желудок словно остался где-то позади, а сердце подскочило к горлу. Мы вылетели из гаража через открытые ворота, шины взвизгнули на повороте, оставляя на асфальте чёрные следы.

Я смотрела на профиль Райта — его лицо всё ещё было искажено, вены всё ещё пульсировали под кожей, глаза всё ещё горели неестественным светом. Но я не боялась его. Несмотря на всё, что я увидела, несмотря на всю ту силу и ярость, которые он проявил, я знала, что он не причинит мне вреда. Он был моим истинным, и эта связь была сильнее страха.

— Ты в порядке? — спросил он, не отрывая взгляда от дороги. Его голос всё ещё звучал странно, но уже ближе к его обычному тону.

Я коснулась своей шеи. Кровотечение почти остановилось, но кожа вокруг раны была липкой и горячей. Я чувствовала, как моё сердце постепенно замедляет свой бег, возвращаясь к нормальному ритму. Адреналин, который поддерживал меня всё это время, начинал отступать, оставляя после себя усталость и тупую, ноющую боль во всём теле.

— Жить буду, — ответила я, удивляясь, насколько спокойно звучал мой голос. — А ты?

Он бросил на меня короткий взгляд, и в его глазах мелькнуло что-то похожее на удивление.

— Ты видела, что я сделал, и спрашиваешь, в порядке ли я? — в его голосе было недоверие, смешанное с чем-то, похожим на восхищение.

Я пожала плечами, хотя движение отозвалось болью в шее.

— Ты спас меня. Остальное неважно.

Райт хмыкнул, но я заметила, как уголок его рта дёрнулся в намёке на улыбку. Вены на его лбу начали медленно возвращаться к нормальному состоянию, глаза потихоньку теряли своё потустороннее свечение. Он снова становился похож на себя — на того Райта, которого я знала.

— Куда мы едем? — спросила я, глядя в окно на проносящийся мимо пейзаж. Ночь была ясной, звёзды сияли на небе, как россыпь бриллиантов на чёрном бархате. Деревья и дома мелькали так быстро, что сливались в одну тёмную массу.

— Туда, где они не найдут нас, — ответил он просто. — По крайней мере, пока я не придумаю, что делать дальше.

Глава 38

Я кивнула и откинулась на спинку сиденья, внезапно ощущая, как усталость наваливается на меня тяжёлым, непреодолимым грузом

— Мы разберёмся с этим, — сказал Райт. Его голос был тихим, но в нём звучала такая уверенность, что я невольно поверила ему. — Я не позволю им причинить тебе вред. Никогда.

И несмотря на весь ужас произошедшего, несмотря на кровь на моей шее и его руке, несмотря на преследование, которое неизбежно последует, я почему-то верила ему. Верила, что рядом с ним, с моим искажённым, моим истинным, я в безопасности. Что вместе мы сможем противостоять чему угодно — даже если весь мир обернётся против нас.

Райт вёл машину, не снижая скорости, его пальцы крепко сжимали руль, а глаза неотрывно смотрели вперед. Свет фар разрезал темноту, выхватывая из ночи фрагменты асфальта и придорожной растительности.

Постепенно на горизонте начало проявляться огромное темное нечто, заслоняющее звездное небо. По мере нашего приближения я поняла, что это лес — настолько обширный, что он словно поглощал все вокруг, вырастая с каждой минутой, превращаясь из темной линии на горизонте в черную стену.

Машина начала сбавлять ход, приближаясь к едва заметной тропе, уходящей в чащу. На краю леса виднелась небольшая наблюдательная вышка — старая конструкция из дерева и металла, которая казалась заброшенной. Райт остановил машину у подножия вышки и заглушил двигатель. Неожиданная тишина обрушилась на нас, нарушаемая лишь отдаленным шелестом листвы.

— Дальше пешком, — сказал он.

Я кивнула и вышла из машины без лишних вопросов.

Райт обошел машину и протянул мне руку. Его пальцы обхватили мои — теплые, уверенные — и несильно сжали, словно обещая защиту. Затем он подошел к багажнику, открыл его и извлек оттуда объемную дорожную сумку, которую перекинул через плечо.

Я удивленно посмотрела на нее. В спешке нашего побега я даже не заметила, когда он успел что-то собрать.

Райт заметил мое замешательство и криво усмехнулся:

— Я ничего не планировал заранее, если ты об этом. Просто в моей машине всегда есть все необходимое для… неожиданных ситуаций. Когда ты сын правителя искаженных, лучше быть готовым ко всему.

Я кивнула, принимая это объяснение. На самом деле, оно имело смысл. Учитывая все, что произошло с нами за последнее время, подобная предусмотрительность казалась разумной.

Райт повел меня к тропинке, которая едва виднелась среди высокой травы. Лес в мире искаженных был… иным. Деревья здесь росли выше и гуще, чем любые из виденных мной прежде. Их стволы, искривленные и узловатые, покрытые мхом и лишайником, казались почти живыми существами, застывшими в странных позах.

Мы шли почти на ощупь. Тени плясали вокруг нас, создавая иллюзию движения там, где его не было. Звуки леса — шелест листвы, треск веток, далекие крики ночных птиц — создавали странную, почти гипнотическую музыку.

— Куда мы идем? — спросила я, стараясь не отставать от Райта, который уверенно шагал по едва заметной тропе.

— Скоро увидишь, — отозвался он, не оборачиваясь.

Я молча следовала за ним некоторое время, наблюдая, как его фигура то появляется, то исчезает в пятнах лунного света. Странный вопрос крутился в моей голове, и я наконец решилась его задать:

— Райт, почему я не чувствую боли?

Он замедлил шаг, позволяя мне поравняться с ним.

— Что ты имеешь в виду?

— Когда ты резал свою кожу, произнося заклинания… я не чувствовала боли. Почему?

Я и сама удивлялась этому. Порезы должны были болеть, но я ничего не чувствовала. Райт задумчиво нахмурился, словно этот вопрос тоже занимал его некоторое время.

— Я не уверен, — произнес он наконец. — Но у меня есть предположение. Полагаю, это связано с тем, что мы завершили ритуал соединения.

Мы остановились на небольшой прогалине, где лунный свет, проникая сквозь просвет в кронах, создавал почти мистический серебристый круг. Райт повернулся ко мне, его глаза в полумраке казались почти черными.

— До этого боль в наших метках была лишь сигналом о необходимости воссоединения, — продолжил он тихо. — Напоминанием о том, что мы должны быть вместе. Но после той ночи…

Он не закончил предложение, но между нами повисло невысказанное воспоминание о нашей первой близости — страстной, неистовой, почти отчаянной.

— После нашей первой ночи, — его голос стал чуть глубже. — Наша связь трансформировалась. Она стала не просто зовом, а гарантией нашего постоянного единства. Нам больше не нужны напоминания о том, что мы половины одного целого. Мы уже знаем это.

Я обдумала его слова. В них была логика, хотя ни один из нас не мог быть уверен. Об истинных парах было известно так мало…

— Возможно, ты прав, — сказала я наконец. — Других объяснений у меня нет.

Мы снова двинулись в путь, погружаясь все глубже в лес. Мои мысли блуждали, возвращаясь к событиям этого безумного дня.

— Ты жалеешь? — неожиданно для себя спросила я.

— О чем? — Райт бросил на меня удивленный взгляд через плечо.

— О нашей… связи. О том, что мы завершили ритуал.

Он остановился и повернулся ко мне, его брови сошлись на переносице в недоуменном выражении.

— Почему я должен жалеть?

— Ты забыл, откуда мы идем? — в моем голосе внезапно прорезалась горечь. — Мы только что сбежали с твоей свадьбы, Райт. Я сидела там в первом ряду и наблюдала, как ты почти женился на Мелиссе. И теперь ты спрашиваешь, почему ты должен жалеть?

Странное чувство захлестнуло меня — смесь обиды, ревности и страха. Я вспомнила Мелиссу в ее великолепном свадебном платье, ее идеальные черты лица, ее уверенность. А потом вспомнила выражение ее лица, когда все рухнуло.

62
{"b":"952568","o":1}