Что он делает сейчас? Думает ли обо мне? Я не знала, можно ли доверять Райту, но метка на моей руке, казалось, не сомневалась, выбирая его снова и снова, отвергая Арло с его холодным совершенством.
Я глубоко вздохнула, готовясь к предстоящему испытанию. Что бы ни задумали Арло и Гэллен, я была готова встретиться с этим лицом к лицу.
С этими мыслями я направилась в ванную, чтобы подготовиться к вечеру, к первому появлению в качестве “истинной пары” с человеком, которого мое сердце отказывалось принимать. Мое отражение в зеркале показало решительную молодую женщину с твердым взглядом. В глазах читалась смесь страха и решимости — страх перед неизвестностью и решимость не сдаваться без боя.
Я была готова играть в эту игру. И я намеревалась выиграть.
Ближе к вечеру в мою комнату вошла девушка. Её появление было таким бесшумным, что я, задумавшись у окна, вздрогнула от неожиданности. Солнце уже клонилось к закату, окрашивая комнату в теплые янтарные тона, отражаясь в стеклах высоких окон.
— Меня зовут Нелла, — представилась она, слегка склонив голову. Её светлые волосы были собраны в строгий пучок, ни одна прядь не выбивалась, а бледно-голубое платье подчеркивало профессиональную отстраненность. — Господин Рейнфильд поручил мне помочь вам подготовиться к сегодняшнему вечеру, мисс Лира.
В её голосе не было ни теплоты, ни холодности — только профессиональная вежливость.
— Что это за мероприятие? — спросила я, надеясь вытянуть хоть какую-нибудь информацию из этой незнакомки. Метка на руке слегка покалывала, будто напоминая о Райте, о нашей встрече этой ночью, и о его обещании.
— Извините, но такой информацией я не обладаю, — ответила Нелла, избегая прямого взгляда.
В её голосе проскользнула нотка страха. Нелла явно боялась сказать лишнее — возможно, Арло строго-настрого запретил ей вести со мной беседы. Это лишь усилило мою тревогу.
Усадив меня перед зеркалом, она приступила к работе. Её движения были точными, выверенными, как у хирурга во время операции. Пряди моих светлых волос в её руках преображались — она собрала их в элегантный пучок на затылке, оставив несколько прядей свободно обрамлять лицо мягкими волнами.
Нелла работала в полном молчании, сосредоточенно поджав губы. В этой тишине мои мысли снова и снова возвращались к Райту. К тому, как вчера его губы касались моих, как мое сердце билось рядом с ним в такт с меткой, пульсирующей жаром.
— Теперь макияж, — произнесла Нелла, прерывая поток моих воспоминаний.
Мягкая кисточка коснулась моей кожи, нанося тональную основу. Я закрыла глаза, позволяя ей работать, и почувствовала странное отстранение от собственного тела, словно всё происходящее было частью какой-то пьесы, где мне отвели роль без моего согласия.
Нелла не делала ничего вызывающего — весь макияж был выдержан в нежных, естественных тонах. Персиковая помада на губах придавала им мягкий блеск, а лёгкие румяна на скулах создавали иллюзию здорового румянца.
Закончив с макияжем, Нелла помогла мне надеть платье. Прохладный шёлк скользнул по коже, вызвав мурашки вдоль позвоночника. Я задержала дыхание, чувствуя, как ткань обволакивает тело, повторяя каждый изгиб, словно вторая кожа.
Платье с открытыми плечами и узким корсетом, расшитым крошечными кристаллами, которые мерцали при каждом движении, словно капли росы в первых лучах рассвета. Юбка струилась до самого пола каскадами мягкой ткани, создавая впечатление, что я не иду, а плыву в облаке искрящейся дымки.
Глядя на платье, я не могла не задаться вопросом — откуда Арло знал мои точные размеры? Кто снимал мерки? Ведь платье сидело безупречно, словно было создано по слепку с моего тела. Эта мысль вызвала волну дискомфорта, смешанного с тревогой.
Нелла отступила на шаг, окидывая меня критическим взглядом, и кивнула, видимо, удовлетворённая результатом своей работы.
— Посмотрите на себя, — сказала она, указывая на высокое зеркало, стоящее в углу комнаты. — Господин Рейнфильд будет доволен.
Эти слова вызвали во мне смешанные чувства. Мне не нравилось быть чьим-то проектом, чьим-то удовлетворением, но любопытство пересилило. Я подошла к зеркалу и замерла, глядя на своё отражение.
Передо мной стояла незнакомка — изящная, утончённая, безупречная. В груди разлилось странное чувство — смесь восхищения и тревоги. Эта девушка в зеркале выглядела так, словно принадлежала миру Арло, миру богатства и власти, миру чистых, где всё отполировано до блеска. Но была ли она всё ещё мной? Лирой, которая прошлой ночью стояла в тени старой церкви, прижимаясь к груди искаженного, чувствуя, как его сердце бьется в такт с моим?
— Время идти, — произнесла Нелла, протягивая мне изящные туфли на высоких каблуках цвета слоновой кости. — Господин Рейнфильд уже ждёт вас внизу.
Туфли были красивыми, но ходить в них оказалось настоящим испытанием. Я с трудом удерживала равновесие, и каждый шаг давался с усилием, словно я шла по канату над пропастью. Нелла, заметив мои затруднения, предложила свою руку, и так, опираясь на неё, я начала спускаться вниз по широкой мраморной лестнице.
Арло сидел на диване в холле, периодически поглядывая на часы. Его пальцы нервно постукивали по подлокотнику из темного дерева, а между бровями залегла глубокая складка — признаки нетерпения, редкие для человека, обычно столь тщательно контролирующего свои эмоции.
Услышав наши шаги, он поднял голову, и что-то мелькнуло в его глазах — какое-то чувство, слишком быстрое, чтобы я могла его распознать. На мгновение его маска безразличия дрогнула, уступив место выражению, которое почти можно было принять за восхищение. Или вожделение? От этой мысли по спине пробежал холодок.
Арло был облачен в идеально сидящий смокинг, черный, с атласными лацканами, белоснежной рубашкой и галстуком-бабочкой. Его волосы были уложены с безупречной точностью, а кожа, как всегда, выглядела почти прозрачной — истинный чистый во всем своем совершенстве.
Я спустилась по последним ступеням, чувствуя, как сердце бьётся где-то в горле, гулко отдаваясь в ушах. Высокие каблуки заставляли меня чувствовать себя неуверенно, и я боялась, что в любой момент могу оступиться и упасть, разрушив этот образ совершенства, который был создан для меня.
Арло поднялся навстречу, и его взгляд скользнул по мне сверху вниз, оценивая результат работы своих подчинённых.
— Ты выглядишь… впечатляюще. Платье сидит идеально, — произнёс он, и это был, пожалуй, самый сдержанный комплимент, который я когда-либо слышала. — Я знал, что этот оттенок подчеркнет цвет твоих глаз.
От его слов не стало ни теплее, ни холоднее. Это не было похвалой от сердца, скорее, выражением удовлетворения от того, что вещь оказалась именно такой, какой он её заказывал.
— Спасибо за комплимент, если это был он, — ответила я, стараясь, чтобы голос звучал нейтрально. — Нелла проделала фантастическую работу.
Нелла, стоявшая позади меня, слегка поклонилась и после кивка Арло бесшумно исчезла, оставив нас наедине.
Волнение нарастало с каждой минутой, сжимая грудь тисками. Слова Райта эхом звучали в моей голове: “Я найду способ увидеться”. Его хриплый шепот, когда он произносил эти слова, заставлял колени подгибаться даже сейчас, от одного воспоминания. Но как это возможно, если я буду на этом таинственном мероприятии? И как предупредить его? Эта невозможность связаться с ним, рассказать о своих планах, тревожила меня больше всего. Я надеялась лишь на то, что мы вернёмся домой достаточно рано, прежде чем Райт предпримет что-либо.
— Нам пора, — произнес Арло, предлагая мне руку. — Машина ждет.
Мы вышли из дома и сели в автомобиль. Водитель безмолвно занял своё место, и машина тронулась, унося нас по извилистой подъездной дорожке, окруженной безупречно подстриженными живыми изгородями.
Глава 24
Некоторое время мы ехали в тишине. Арло смотрел в окно, погружённый в свои мысли, а я пыталась справиться с нарастающей тревогой. Метка на руке пульсировала всё сильнее.