Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Фрэнк положил было инструмент на землю, затем подобрал и закрепил на защелке на поясе. Он отыскал взглядом Деметриуса, который стоял уставившись на табло на груди и постукивая по нему пальцем, словно этим можно было изменить показания.

– Это ведь указатель давления, правильно? – Он повернул экран так, чтобы было видно Фрэнку. – Сэр, я теряю воздух.

Фрэнк, глядя на перевернутый вверх ногами экран, увидел скачущие цифры. Зеленый индикатор стал желтым, затем снова зеленым – это скафандр обнаружил снижение давления и подкачал воздух, компенсируя потерю.

– Почему у тебя не сработала тревожная сигнализация?

– Не знаю. Не знаю почему. Ф…фрэнк, что мне делать?

– Только не паникуй. Продолжай дышать как обычно. Утечка слабая. Нам просто нужно обнаружить ее и заткнуть.

– У меня утечка? Я теряю воздух? Если я не справлюсь, меня выгонят? Фрэнк, я не хочу отправиться в «Дыру»!

– Никто не отправится в «Дыру», Деметриус. Мне нужно осмотреть твой скафандр.

К ним подошла Марси.

– Ди, все будет в порядке. Просто встань и вытяни руки.

Фрэнк взял на себя одну сторону, Марси другую. Все остальные просто наблюдали за происходящим. Фрэнк проверил швы, клапана, наружную ткань.

– Ты нигде не чувствуешь холод? – спросила Марси.

– Не знаю: может быть, рука.

– Левая или правая?

– Правая. Я просто подумал…

Справа была Марси, и она проверила еще раз.

– Нашла! Здесь дырка чуть выше локтя.

Деметриус тотчас же попытался выкрутить руку так, чтобы увидеть самому, но не смог, поскольку это был его локоть.

– Что мне делать? Что мне делать? Что, если у меня закончится воздух?

Фрэнк крепко схватил его за руку.

– Прекрати дергаться! Дай я посмотрю.

Никто не смог бы сказать, почему это его задача, но так получилось. Он натянул ткань – и действительно, чуть ниже локтевого шарнира на предплечье была дыра в дюйм длиной.

– Черт возьми, как тебя угораздило?

– Я просто зацепился за защелку. Дернул посильнее… и освободился. Я не знал.

– Нужно быть осторожнее!

– Что нам делать? Нужно ведь что-то, чтобы заделать дыру, так?

Но им ничего не дали. Помощь находилась по другую сторону бетонной стены толщиной шесть футов.

– Тебе необходимо воспользоваться спасательной шлюпкой.

– Он меня выгонит! Брэк меня выгонит!

– Он может выгнать кого угодно, – согласилась Алиса. – Тут я даже спорить не стану. Мы знаем, что подготовку проходят и другие группы и одного человека у нас уже заменили. – Она выразительно посмотрела на Деклана. – Тут я рисковать не буду. Так что придется импровизировать.

Отстранив Марси, Алиса изучила дыру в ткани. Засунув в нее палец, она потянула. Никаких звуков слышно не было. Ощупав внутренний слой, Алиса отступила назад.

– Одному богу известно, о чем ты думал. Ты зацепился швом на локтевом шарнире и дернул с такой силой, что вырвал кусок в герметичной оболочке. Когда ты сгибаешь руку, дырка почти закрывается, но, когда ты ее распрямляешь, внутренний слой натягивается и дыра открывается еще больше.

– У нас нет ничего, чем можно было бы ее заделать? – спросила Марси.

– Можно сделать жгут из ремня гайковерта, – предложил Фрэнк. – Каковы последствия продолжительного воздействия вакуума на одну руку?

– Опухоль, синяки. Возможно, закупорка кровеносных сосудов. Если не снимать жгут слишком долго, Деметриус лишится руки. Я бы этого не советовала. – Алиса снова осмотрела дырку. – Но все равно, дай мне ремень. Он мне пригодится. Найдите какое-нибудь лезвие или хотя бы что-нибудь такое, что можно заточить. Дырку такого размера я смогу заделать.

– А может быть, мне просто зажать ее рукой?

Деметриус попытался поднести к дырке свою свободную руку, но Алиса решительно ударила по ней.

– Дурачок, ты теряешь воздух! И ты будешь терять его до тех пор, пока мы не заделаем дырку. Я не собираюсь отправиться в «Дыру», повторяю, не собираюсь, из-за твоей мимолетной глупости. Ты меня слышишь?

Деметриус кивнул внутри шлема.

– А теперь мне нужно лезвие.

– У нас нет ножа, – сказал Фрэнк, – и ничего похожего на нож.

– Он ведь прорвал чем-то эту дырку, разве не так? Мы зэки. Если мы не сможем сделать заточку, черт побери, что мы здесь делаем?

– Я могу оторвать защелку, – предложил Зевс. – Потереть ею пять минут о камень – и будет острый край.

– Сойдет. – Алиса удерживала руку Деметриуса согнутой. – Не двигайся!

Зевс с помощью детали незаконченного кольца оторвал защелку и начал точить ее о пол. Все остальные просто стояли и смотрели на него, хотя в этом не было никакой необходимости.

– Так, этим занимается Алиса, – сказал Фрэнк. – Мы должны продолжить работу: чем быстрее мы выберемся отсюда, тем лучше.

Оставив Деметриуса на Алису, все вернулись к работе. Деклан снова занял место наблюдателя, а поскольку Зевс затачивал лезвие, остались только Фрэнк, Марси и Зеро.

– Приятель, нам нужно работать быстро, – сказал Зеро.

– Нет, не нужно. Нам нужно просто не останавливаться. Только и всего. Мы не можем себе позволить других ошибок.

– Но ведь у Ди закончится воздух?

– Вот почему мы должны продолжать работать. Мы близки к цели. Кольцо уже почти готово. Нам нужно только закрепить консоли, и модуль будет собран. Тогда можно будет заполнить его воздухом, и все, работа закончена.

– На Марсе такого не случилось бы, да? Мы бы сразу же поместили его внутрь, и на том все закончилось бы. И ничего этого делать не нужно было бы. Так почему нас не снабдили тем, чем можно чинить скафандры?

– Не знаю. Возможно, нам самим нужно об этом попросить. Клейкие пластыри и тому подобное.

– Фрэнк, ты попросишь?

– Ладно, попрошу.

Закончив затачивать плоскую полоску стали, Зевс отнес ее Алисе. Оставив своих товарищей работать, Фрэнк отправился посмотреть, что она собирается сделать. Напарником Алисы был Зевс, однако сейчас предстояла не медицинская операция, а ремонт скафандра.

– Она острая, – предупредил Зевс. – Не подноси ее к своему скафандру.

– Затяни ремень на руке, вокруг бицепса.

Отрезав импровизированным лезвием кусок оторвавшейся наружной оболочки, Алиса дважды сложила его пополам, сделав тампон. Она передала тампон Фрэнку.

– Не стой тут без дела: займись чем-нибудь полезным. Зевс, распрями ему руку и держи его крепко.

– Что вы собираетесь делать? – испуганно пропищал Деметриус. – Что?

– Заткнись! – бросила Алиса и сквозь дырку проткнула ему кожу на локте.

– Твою мать! – пробормотал Фрэнк.

– Тампон! – повелительно произнесла Алиса. Не дождавшись реакции от Фрэнка, она выхватила у него тампон и с силой прижала его к набухшей внезапно капле пенящейся крови. – Завязывай!

Зевс одной рукой спустил ремень вниз и затянул его на месте, другой крепко удерживая Деметриуса.

– Не слишком сильно! Нам нужно закрепить тампон на месте, а не перекрыть кровоток.

– Вы меня порезали, – пробормотал Деметриус. – Она меня порезала!

– Кровь пропитает ткань, а когда она свернется, получится герметичная пробка. У кого-нибудь еще есть вопросы?

– Ты могла бы объяснить нам, – сказал Фрэнк. – Могла бы объяснить ему.

– Так как это успокоило бы его сердцебиение, да? Ну вот все, теперь он может выполнять роль наблюдателя, и воздух из скафандра больше не выходит.

Это действительно было так. Внутреннее давление в скафандре Деметриуса стабилизировалось.

– Иди и сядь туда, – приказал ему Фрэнк. – Все будет в порядке.

Лицо мальчишки стало пепельно-серым, но он послушно кивнул. Он ушел к стремянке, а Деклан присоединился к остальным.

– Я не слишком высокого мнения о манерах Алисы, – ухмыльнулся он, – но дело свое она сделала.

Да, она сделала свое дело. Но она была очень опасной. Фрэнку захотелось узнать, как к этому маленькому спектаклю отнеслись их кураторы.

– Берите тросы, – распорядился он. – Поднимаем эту штуковину вертикально.

1546
{"b":"948025","o":1}