Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Что ж, ведите меня в свою обитель забвения, страха и отчаяния от понимания безысходности. Надеюсь, это путь не в один конец, господин Старший инквизитор… — я перебросила трость из одной руки в другую, вспоминая, сколько километров коридоров подземелий Верхой Инквизиции было пройдено мной, когда Майера-старший в очередной раз выносил моё дело на Военный Трибунал Ковена, мечтая раз и навсегда, наконец-то, избавиться от меня…

Глава 5. Свидание с инквизитором. Часть 2

Подземелья башни инквизиторов не обманули ожиданий: такой же царящий повсеместно полумрак, чёрные стены, пол и потолок, звенящая тишина, нарушаемая лишь звуком наших шагов. Если правильно помню расположение помещений и камер в подземелья Верховной инквизиции, а всё их подразделения были спроектированы одинаково, сейчас мы направлялись к главному хранилищу.

— Что-то я Стайна не наблюдаю. Вы же обычно везде вместе ходите… — между делом заметила я.

— У него сегодня свободный день. На всякий случай.

Пока возможность позволяла, ментально связалась с Рикки и продиктовала подробные инструкции насчёт Стайна. Пора, наконец-то, заняться им.

— Что ж, разумно. Он и так недавно имел контакт с Тьмой, да ещё и через Подпространство прошёл без подготовки: слишком уязвим сейчас для демонов. Таким, как он подобные нагрузки не рекомендую.

— Каким "таким"? — Майер-младший нахмурился, явно не понимая, о чём речь.

— Предлагаю обсудить этот вопрос позднее, когда с демонами будет покончено.

— Я как раз собирался пригласить Вас на обед после всего, — согласился Майер-младший.

Теперь настала уже моя очередь удивляться:

— Обед?

— В качестве компенсации за то, что нарушил Ваше сегодняшнее уединение и прервал сон.

— Ну да, ну да. И мантию дома случайно потерял… А галстук с гражданской одеждой нашёл, — подумала я, но вслух озвучить не решилась, мало ли. У их семейки обидчивость возведена в абсолют. Хотя этот вроде бы нормальный, если снобизм соскрести.

Девящую атмосферу хранилища я почувствовала сразу, едва мы свернули в нужный коридор. Ничего удивительного: на нём же защитных чар навешано больше, чем на королевской казне.

— Сколько инквизиторов Вам потребуется, лейра? — решил уточнить Майер-младший, остановившись перед массивной дубовой дверью.

— Лично мне — ни одного. Хватит и Вас, господин Старший инквизитор. И то исключительно в качестве свидетеля, что я действительно отправила демонов обратно в их мир, а не поглотила. Чтобы потом вдруг кто-нибудь из Вашей структуры не заподозрил меня в потугах на мировое господство, — я усмехнулась, поглядывая на худощавое лицо, на котором заходили желваки.

— Откуда в Вас столько желчи к инквизиции, лейра?

— Обсуждение этого вопроса также предлагаю перенести на чуть более позднее время. Заодно отпадут малейшие иллюзии насчёт меня и истинного положения дел.

— А что, Вы действительно можете поглотить демона?

— Вполне. Я же — Тёмная, а к Тьме демоны идут весьма охотно. Но подобные эксперименты не одобряю, — а сама про себя добавила. — Хватит с меня и одной раскормленной кровожадной твари внутри.

Майер-младший ничего не ответил, лишь снял защиту с хранилища, а затем открыл дверь.

Всё помещение внутри было заставлено специальными шкафами, целыми секциями с вмонтированными внутрь сейфами повышенной прочности и особыми "клетками"- улавливателями. Вот в одной из таких "клеток" и стояли сосуды с демонами.

— Надеюсь, лейра, Вы не будете инициировать разлом прямо здесь? — скептически посмотрел на мои пустые, если не считать зажатые в них перчатки и трость, руки.

— Нет, конечно же, в сумочку колбочки сложу, — я расстегнула поясную сумку и достала небольшой шарик, диаметром сантиметра два от силы. — Снимите защиту, пожалуйста.

Едва мерцание с "клетки" исчезло, как шарик ударился об пол и превратился в нечто, напоминающее круглый вязаный коврик с рунами. Едва заметно вспыхнув вязью, он переместил сосуды в свою середину, поднял края вверх и превратился в стандартный заплечный мешок. У Майера-младшего дёрнулся глаз. А потом, кажется, и второй.

— Кажется, надо было дать Вам открыть замок вместе с четырьмя магическими запорами. Извините, забылась. Если что, ограблениями банковских хранилищ не занимаюсь.

С совершенно невинным выражением лица я тростью подхватила мешок за лямку и закинула на правое плечо.

Мой спутник пожевал нижнюю губу, порываясь что-то сказать, однако промолчал.

— Пойдёмте, а то, не ровен час, запланированный обед превратится в ужин, а это может дать совершенно ненужные слухи среди Ваших коллег, если нас кто-то увидит вместе в позднее время в ресторане. Если припозднимся, может, в таком случае, сразу в какой-нибудь кабак пойдём? Хотя, сплетня о том, что Старший инквизитор города Леарна пил вместе с Тёмной ведьмой ещё хуже, чем предположение о свидании…

— Кажется, ещё один подобный фокус и я начну пить прямо здесь и сейчас… — пробормотал себе под нос Майер-младший, но открыл дверь, ведущую из хранилища. — Как Вам это удаётся?

— Совмещать бытовую магию с боевой? Я же ведьма в первую очередь. Люблю эксперименты. Особенно маскируя что-нибудь совершенно безобидное с опасным.

Не раз выручало в трудные моменты…

— Да нет, я о способности выводить меня из себя.

Я лишь скромно пожала плечами:

— Должен же быть у меня хоть какой-нибудь талант…

Майер-младший споткнулся на ровном месте и покосился на меня через правое плечо. Хорошо хоть не плюнул, одновременно стуча кулаком по деревяшке. Хотя по канонам надо всё делать через левое. Ничего, ко мне на утренние собрания отряда новобранцы первые пару месяцев вообще обвешанные амулетами и с флягой заговорённой воды приходили, ибо думали, что их спотыкания и заикания после наших фирменных шуточек — это результат наведённой мною порчи. А потом ничего, привыкали.

Тщательно заперев двери хранилища, Майер-младший показал на коридор, противоположный тому, из которого мы пришли:

— Если время позволяет, то я хотел бы забрать кое-что из своего кабинета.

— Вполне. Моя "сумочка" действует в качестве дополнительной ловушки для демонов. Всё сосуды целы, поэтому можем и в кабинет завернуть.

* * *

Кабинет Старшего инквизитора мне понравился. Во всём чувствовался вкус. Ни грамма золота или драгоценных камней в интерьере. Всё строго, лаконично, стильно. И книги, книги, книги… Большое количество книг и рукописей в шкафах. Если кабинет Майера-старшего вызывал тошноту во всём организме и резь в глазах от избыточного количества золота и полудрагоценных камней в отделке, то на уровень благосостояния младшего слегка намекал лишь наборный паркет из дорогих пород дерева, а также редкие фолианты, аккуратно раставленные на полках. Ни единой благодарности, указа или перечня заслуг на стенах, которыми кичился бывший Верховный инквизитор королевства, когда ещё занимал высокий пост.

— Вас что-то заинтересовало, лейра? — на секунду Майер-младший отвлёкся от бумаг, которые перебирал на столе, явно в поисках чего-то важного.

— Парадную мантию с медальками и орденами ищу…

— Я смотрю, Вы бывали в кабинете у дяди.

— Неоднократно. Не любил он таскаться по затхлым допросным, предпочитая беседовать у себя в кабинете. Заодно и пытался пугать, какой он великий, ужасный и ужасно уважаемый всеми. Даже парадную мантию со всеми регалиями справа от себя в витрине держал…

Майер-младший с любопытством посмотрел в мою сторону:

— И что де, Вы его не боялись?

— Нет. А учитывая, с какой периодичностью он пытался затащить меня на костёр, даже привыкла. Если раз в полгода из Военного Совета Ковена не приходила бумага с очередным обвинением в каком-либо преступлении, начинала беспокоиться, не случилось ли что, не заболел ли Верховный инквизитор…

— Всё шутите…

Я покачала головой:

— На этот раз вполне серьёзно. Единственное, за что могу сказать "спасибо" Вашему дядюшке, так это за то, что приучил писать отчёты о каждом проделанном шаге даже в полубессознательном состоянии. Чем себе же сделал хуже: я всегда могла чётко аргументировать любой свой отданный приказ. От количества моих докладных записок потом даже Военный советник стонал.

70
{"b":"920788","o":1}