Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Да, госпожа Ри!

— Свободны!

* * *

— Как думаешь, зачем она нас купила? — Микки осторожно закрыл дверь в их спальню и повернулся к Рикки.

— Не знаю. Она же Тёмная… А такие всегда себе на уме…

Заметив, что Рикки поморщился, усаживаясь на кровать, Микки подскочил к нему и обеспокоенно спросил:

— Болит?

Тот лишь слабо махнул рукой в ответ:

— Немного. Просто сел не совсем удачно.

— Может, сходить к госпоже и попросить лекарство? — Микки бросил взгляд в сторону двери, пытаясь оценить, как новая хозяйка отреагирует на просьбу. Слишком непонятная она была.

Рикки покачал головой:

— Не стоит лишний раз попадаться ей на глаза. Кто знает, зачем мы ей понадобились. Лучше пока не высовываться. Я так думаю. Мне больше не даёт покоя то, что она нас освободила.

Рыжий фыркнул:

— Не особо-то и освободила. Мы теперь вдвое больше денег должны. Ещё не факт, что платить будет, как обещала. Может, воровать заставит или "того", ещё как использовать решит.

— А это как? — искренне поинтересовался Рикки, не понимая, что именно имел ввиду Микки.

— А зачем обеспеченные дамочки покупают себе сопровождение? — хмуро огрызнулся рыжий и, засунув руки в карманы брюк, прошёлся по комнате их угла в угол.

Рикки молчал примерно минуту, переваривая услышанное, а затем, хрюкнув, заржал, держась за рёбра:

— Ты нас в зеркале давно видел? Мы сгодимся для сопровождения лишь в качестве потенциальных умертвий для старого некроманта!

— Так она нас лечит, кормит… А может и откармливает… — Микки полнял указательный палец вверх. — Кто её знает… Надо бы её проверить. Может, тут ещё хуже, чем у Онфрида будет…

Рикки уселся поудобнее и укоризненно посмотрел на мельтешащего перед глазами собрата:

— Мик, а тебе не стыдно? Она, между прочим, тебе рог восстановила. При этом оттянув часть боли на себя, чтобы ты не откинул копыта от насыщенных ощущений, меня починила, хотя я уже с этим миром попрощался, когда стал терять сознание всё чаще и чаще из-за невозможности нормально дышать…

— Ладно-ладно. Пока она нам ничего плохого не сделала. Но будем настороже!

— Договорились!

Глава 11. Испытание границ дозволенного

Со временем я стала брать обоих пажей с собой, когда покидала дом. Правда, пришлось заказать у портнихи каждому по паре рубашек с высоким воротником, чтобы не было видно повязок на шее. С костюмами тоже удачно вышло: кто-то из клиентов госпожи Герды не выкупил заказ для своих сыновей в связи со срочным отъездом из города, и мне они достались с хорошей скидкой. Кое-какие деньги у меня оставались, но до прихода пенсии и содержания ещё был целый месяц. Поэтому, если была возможность сэкономить, то я пользовалась случаем. Самой мне не так много требовалось, основные расходы были на Микки и Рикки. Во-первых, они не имели ничего своего, во-вторых, уходило много на компоненты для изготовления лекарств. С учётом их особенностей приходилось индивидуально подбирать некоторые составы. Но лучше уж потратиться сейчас, окончательно восстановив их здоровье, чем пожмотничать, а потом до конца их дней расходовать суммы на поддержание их состояния. К тому же, полноценные помощники мне ещё понадобятся. Насчёт какой-либо работы думать было ещё рано: слишком мало времени прошло после переезда в Леарн. Нужно было освоиться с местными порядками. Таких, как я не особо жалуют, а лезть на рожон вслепую — это чистой воды самоубийство. В конце концов, у меня где-то была шкатулка с драгоценностями. Если найти достойного покупателя, можно будет выручить неплохую сумму. Поэтому насчёт денег я не особо переживала.

А пока что день за днём мы втроём изучали Леарн.

Естественно, начали мы с городского рынка. Прохаживаясь между рядов, я наблюдала за пажами. Несмотря на достаточно долгое полуголодное существование, они не украли ничего и даже не сделали ни единой попытки, хотя возможностей было предостаточно. Это было несомненным плюсом: значит, можно будет со временем отправлять их на рынок одних, не беспокоясь о том, чтобы они чего-нибудь не натворили. Ещё я заметила, что Микки умел превосходно торговаться, чем моментально завоевал расположение мясника и одной из торговок овощами. В обоих явно прослеживалась южная кровь, а у таких купить что-либо сразу, без торга, означало нанести смертельное оскорбление. Рикки в процесс не вмешивался, зато, когда подходило время рассчитаться, быстро отчитывал необходимое количество монет, не дожидаясь озвучивания итоговой суммы. Сэкономленые деньги я поделила поровну и отдала пажам. Заслужили.

* * *

Наконец, в один из вечеров я смогла объявить, что все следы от ошейников исчезли и больше перевязки и обработки не понадобятся. Поставив на стол небольшое зеркало, довольная собой наблюдала, как оба пажа, толкаясь, разглядывают свои шеи ощупывая пальцами каждый сантиметр кожи и выискивая рубцы со шрамами.

На следующее утро я вручила Микки бумажку со списком продуктов, которые необходимо было купить, а Рикки — кошелёк с необходимой суммой.

— Как выполните поручение, можете быть свободны. Сегодня у вас выходной, но в девять вечера будьте добры вернуться обратно.

Обалдевшие от такой новости пажи тут же закивали головами в подтверждение того, что всё поняли.

Немного подумав, я отсчитала им заработанное за всё время с момента подписания договора жалованье и отпустила за покупками. Секунда и оба были таковы.

Я посмотрела на левое запястье, засекая время. Интересно, как быстро они справятся с заданием?

Хотя гораздо больше меня интересовало, куда они потом отправятся. В принципе, узнать, где они находятся, для меня не составило бы труда благодаря Заклятию Подчинения, но специально следить за ними не собиралась. Уже взрослые мальчики, должны иметь свои головы на плечах. Но подробную карту Леарна всё-таки принесла из библиотеки и положила в кабинете на стол. Пока я занималась разбором почты и составляла ответные письма, незаметно пролетели три часа. Принимая во внимание, сколько обычно времени занимал поход на рынок, до возвращения Микки и Рикки оставался ещё час. Стоило мне подумать об этом, как хлопнула входная дверь. Я вошла на кухню как раз в тот момент, когда пажи разбирали корзину с покупками. При виде меня оба вытянулись по струнке:

— Госпожа Ри, мы всё купили, что требовалось!

Я кивнула:

— Оставшиеся деньги можете забрать себе. Идите. Дальше я сама.

— Да, госпожа Ри! — и оба тут же умчались.

Я достала свёрток с сушёными побегами пятиратника и перебрала несколько веток. Товар оказался превосходного качества. Прикинув в уме, сколько флаконов зелья осталось в лаборатории, решила воспользоваться отсутствием дома пажей и приготовить ещё. Лишним не будет. К тому же в процессе приготовления запах от него стоял убойный. Честно говоря, и по вкусу отвар был далёк от амброзии. Но тут уже выбирать не приходилось: захочешь жить — и не такое принимать будешь. К сожалению, только зелье из пятиратника помогало присмирить моего внутреннего демона помимо нанесённых на моё тело печатей и специальных магических блоков, подпитываемых обоими источниками. Разложив оставшиеся продукты, я убрала корзину в кладовку и, подхватив свёрток с побегами, ушла в лабораторию.

* * *

Солнце уже клонилось к закату, когда я смогла, наконец-то, снять респиратор и вдохнуть полной грудью, высунувшись в окно, ведущее в сад. Зелье было разлито по бутылкам и убрано в дальний шкаф настаиваться.

Неожиданно раздался звон колокольчика. Странно. Никаких гостей сегодня, да и в другие дни, не ожидалось. У пажей был свой ключ, и даже в том случае, если бы они его потеряли, входная дверь и так пропустила бы их: я специально настроила защиту дома на них. Сняв лабораторные перчатки, кинула на стол и поспешила в прихожую.

Открыв дверь, я увидела стоящего на улице мальчишку лет семи, из числа тех, кого частенько используют для мелких поручений.

21
{"b":"920788","o":1}