Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— У нас осталась последняя бутылка, так что, мы хотели просить вас, Ксандер, помочь нам узнать рецепт, используя силу Глаза. Вы поможете нам?

Я молча кивнул и подошёл к столу. Однако стоило мне только откупорить бутылку и понюхать жидкость, как меня буквально парализовало на месте.

— Что такое? — Уставилась на меня эльфийка.

— Эйна, — ошарашенно посмотрел на неё я, — в какой деревне вам вручили данное снадобье?

— Что? Какое это имеет…

— Прошу вас, скажите!! Кто и где вам его дал?!

— Ксандер, успокоитесь! — Не на шутку перепугалась та. — Эта деревня называется Бабий Лог. Крестьяне сказали, что как-то раз к ним зашла группа непонятных бродяг. Их приютили, а на следующий день они исчезли, оставив эти зелья в качестве платы за ночлег. Объясните уже, наконец, что случилось?

— Прошу прощения! — Я выдохнул, пытаясь успокоиться. — Боюсь, что создать аналогичное зелье не получится, так как оно содержит один компонент, который воспроизвести просто невозможно.

— Какой именно? — не понял волшебник.

— Кровь его создателя. Именно магия, заключённая в ней позволяет воздействовать напрямую на повреждённые клетки.

— Вы увидели это с помощью Глаза?

— Нет, просто когда-то мне уже доводилось пить это снадобье. — Я посмотрел на поражённого Мартина. — И тебе тоже! А после, нас обоих пришлось лечить от отравления!

— Не может быть! — Вытаращился на меня юноша. — Вы уверены, что это оно?!

— Абсолютно! Такую вонь забыть сложно.

Присутствующие непонимающе смотрели на нас двоих.

— Эйна, вы сможете помочь доставить Антика в лагерь?

Она коротко кивнула.

— Хорошо. Тогда, мы оставим это на вас, а сами отправимся в Бабий лог, — уже направился к выходу я.

— Как понимаю, говорить о том, что это опасно и по пути вас могут убить патрули стражи, разбойники или мародёры, бесполезно?

— Да!

Мартин молча встал и пошёл за мной следом.

— Эй, меня подождите! — Бросилась за нами Женя.

— Я тоже с вами! — ыбежала за ней Таня.

Эльфийка и маг остались вдвоём, удивлённо глядя нам вслед.

— И чего они оба так переполошились из этого запаха? — Эйна переглянулась с Антиком, после чего взяла флакон и принюхалась. — Ну, воняет, как ослиная моча! И что?

Глава 11

(Следующим днём. Арнор)

— Может это, конечно, не моё дело, но это точно, то самое место? — С сомнением произнесла Женя, глядя на поломанную ограду и выгнутые прутья входной решётки поместья.

Я понимал её сомнения. Вы спросите, что мы здесь делаем? Всё просто. Несмотря на то, что мы с Мартином хотели, как можно быстрее, отправиться в Бабий лог, директор настояла, что отпустит нас только после того, как мы отдохнём и сменим одежду. Благодаря тому, что в гильдии осталось кое-какое снаряжение, нам довольно быстро удалось подобрать всё необходимое. Помимо кожаных доспехов, мы смогли разжиться длинными походными плащами, а Эйна даже вручила рыцарю шлем и крепкий дубовый щит, обшитый железом. «Это конечно не ваш именной красавец, но он точно не подведёт!» — коротко пояснила она.

Вскоре я с Мартином и Женей уже двигались в направлении деревни. Таня тоже вначале хотела пойти с нами, но мы смогли её отговорить. Учитывая, что Татьяна была одним из лучших охотников, покидать лагерь надолго не могла. Так что, хоть и не сразу, но она всё же согласилась отправиться обратно с Антиком, взяв с нас обещание, быть максимально осторожными, так как если с нами что-то случится, руководить лагерем будет просто некому.

Мы хотели отправить с ней и Женю, но мелкая упрямица заявила, что всё равно пойдёт с нами, даже если нам это не нравится. Спорить с ней не хотелось, да и как показывала практика — было бесполезно, так что пришлось взять её с собой. Вышли мы незадолго после полуночи, так что уже к полудню, смогли добраться до деревни. К нашему удивлению, выглядел хутор очень даже неплохо. Всё дело в том, что Бабий Лог выживал за счёт обработки леса, и в отличие от прочих, не потерял свой доход даже при новом губернаторе. Красивые рубленые хаты, большой трактир и дом старосты явно говорили о том, что дела в деревне идут очень даже хорошо. Тем не менее, стоило старосте увидеть нашу компанию, как он радостно поздоровался и почти сразу же пригласил нас к себе.

— Если честно, я и сам хотел написать госпоже Фарвел, — разливая по кружкам квас, пояснил он.

— У вас уже что-то успело случиться? — Переспросил рыцарь.

— В том-то и дело, что успело, — вздохнул старичок. — После того, как тут прошли те бродяги, о которых вы спрашивали, в угодьях Арнора стало происходить что-то странное. Животные стали уходить с насиженных мест, появились какие-то непонятные грибы, а по ночам из чащи доносятся такие звуки, что жуть берёт. Нам здесь жить окромя как вырубкой нечем, так что, можно сказать, лес — наш кормилец. А в последнее время ходить туда становится всё страшнее и страшнее.

— А вы не пробовали обратиться к городской страже? — Уточнил я. — Может быть они могли бы прислать отряд солдат.

— Какой там! — Махнул рукой староста. — Эти только и знай, твердят, что «мы, мол, по лесам и оврагам бегать за всякой тварью не обязаны. Раз в деревне всё спокойно, то и делать тут нечего». В общем, пропадём скоро совсем. А вам ведь всё равно нужно найти тех бродяг? Так они аккурат в сторону Арнора и пошли. Ну, так что, поможете? Вы не думайте — с наградой не обидим!

Мы переглянулись и согласно кивнули. Нам всё равно нужно было найти Серас и Айну, а если за это нам ещё и заплатят, то просто замечательно! Так что меньше чем через пару часов, все трое уже стояли перед воротами в поместье.

— Как же сильно тут всё изменилось. И правда, будто совсем другое место! — При виде разрушенной изгороди, прошептал Мартин.

С этим трудно было поспорить. Нынешний Арнор не шёл ни в какое сравнение с тем, каким он был два года назад. Стены ограды обветшали и кое-где осыпались от времени. Ажурная входная решётка, некогда представлявшая собой чуть ли не произведение искусства, была вдавлена внутрь, а украшавший её вензель валялся невдалеке, как ненужный мусор. Мы миновали ворота и двинулись вперёд по наполовину заросшей дороге, которая теперь больше напоминала обычную лесную тропинку. Из-за того, что за насаждениями давно никто не ухаживал, они теперь почти превратились в непролазную чащу, через плотный покров которой с трудом мог пробиться солнечный свет.

— Что же здесь произошло? — Осматривая остатки былой роскоши, негромко выдохнул Мартин.

Путь до поместья, ранее украшенный резными беседками, фонтанами и статуями теперь был завален осколками камня и разбитыми досками.

— Это сделали бунтовщики, — ответила Женя, идущая позади него. — После нападения на Аратор, когда выяснилось, что за всем стояла семья губернатора, люди начали громить принадлежавшие ей дома и усадьбы. Арнору досталось в первую очередь. Остановить толпы мародёров было некому, да никто и не пытался, так что они разнесли тут всё по кирпичикам. А после того, как приехал новый губернатор, он не стал восстанавливать поместье, дабы не провоцировать новые бунты. — Она поёжилась, будто от холода. — Говорят, что с тех пор тут обитают призраки бывших владельцев и нападают на всякого, кто захочет позариться на их сокровища.

За разговором мы не заметили, как вышли на ту самую лужайку, на которой когда-то стояли клетки со зверями, приготовленными для охоты. Сейчас она почти вся была затянута непонятной дымкой, а тут и там виднелись скопления каких-то грибов с широкой голубой шляпкой на длинной тридцатисантиметровой ножке.

— Что-то не нравится мне здесь, — прошептал я, пересекая поляну. Было острое ощущение, что где-то такое уже было.

— Интересно, что это за штуки? — Нагнулась Женя к небольшому скоплению грибов, поддев пальцем накрывавшую их бледную плёнку, отчего та завибрировала и мелко задрожала. — Что это?

— Не знаю. Похоже на… — Внезапно до моего слуха донеслось негромкое шипение. — Марти, — прошептал я, медленно развернувшись к рыцарю, — только не говори, что это…

19
{"b":"918329","o":1}