Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Похоже, что и нападение на меня в Райхене, которое я приписал Игнатову, было делом рук заговорщиков.

— Теперь все это не имеет значения, — добавил я. — И у нас, и у них сейчас другие проблемы.

— Э-э, сэр Маэл, — в дверь робко заглянула телеграфистка, — вам срочная телеграмма из Райхена.

Рой бесцеремонно забрал ее и прочитал.

— Маэл, тебя назначили консулом Восточной области.

— Что дает этот титул? Последним консулом в империи был… — Лира задумалась, вспоминая учебники истории.

— Последним консулом был мой отец, когда останавливал последнее вторжение варваров с севера. Для этого ему дед Аврелия дал власть над всеми гражданскими и военными ресурсами Северной области.

— То есть…

— То есть я теперь — верховный правитель Восточной области и командующий Восточной армией. На время подавления мятежа.

Я подошел к выбитому окну и посмотрел на Риол. Закатное солнце окрасило небо в кровавые цвета. Ветер принес запах дыма и сухой треск винтовочных выстрелов.

— А вы будете моим штабом, — обрадовал я друзей.

Следующей ночью началось всеобщее восстание на востоке. Всю ночь приходили противоречивые сведения. Но к утру картина событий прояснилась. Произошло самое страшное. То, что мы так и не смогли предотвратить. Я стал правителем одного города, а в моей армии было всего с десяток полков.

В общем, мы сделали очень многое. Но мы не смогли сделать главного. Три крупнейших племенных союза одновременно подняли восстание против власти империи. Следом взбунтовались Аркас и большая часть старой аристократии востока. Многие части Восточной армии перешли на сторону мятежников. Оставшиеся полки разбежались. Ловить дезертиров нет ни малейшего смысла, настолько их много, а главное — некому их ловить. Восточная армия фактически прекратила свое существование. Немногие оставшиеся верными полки были разрозненны, не имели связи и сражались в окружении…

Я посмотрел в глаза своему отражению. Отражение в свою очередь посмотрело на меня своими холодными серыми глазами. Время сомнений и раздумий прошло. Я сделал все, что мог. Пришло время действий. Началась война.

В последний раз поправляя форму, я уже не рефлексировал, а думал о насущных делах. Телеграмма Ричарду ушла. Надо отправить еще одну — императору, с просьбой прислать кавалерию. В степи без нее будет тяжко. Стрелки Ричарда могут сражаться верхом, но их мало. Набор ополчения уже идет, но это только пехота. А конницы не хватает. Лучшие конные полки Восточной армии переметнулись к врагу первыми.

Казалось, наше положение безнадежно и без помощи других армий войну не выиграть. Но, похоже, пора напомнить всем, как воюет Райхенская империя, когда прижмет…

Глава 3

ВОЙНА

— Гарнизон Майгара капитулировал. Двадцать третий, семнадцатый и двадцать четвертый полки, прикрывавшие южные провинции, перешли на сторону противника, не согласных с этим солдат и офицеров расстреляли перед строем. Девятнадцатый полк сообщил, что вступил в бой, больше от него сообщений не поступало. Предположительно разорвали телеграфные провода.

Голос Харальда был сух. Он без эмоций докладывал свежие новости. Лира молча отмечала новую информацию на большой карте Восточной области, лежавшей на столе.

— Банды кочевников рассеялись по степи, нападая на посты армии, сжигая деревни и небольшие хутора. Нападениям подвергаются и не перешедшие на сторону повстанцев племена кочевников.

— Отдайте приказ об отступлении из Канкера. Защищать этот городок нет никакого смысла. — Я устало сел в кресло. — Не сегодня завтра их возьмут в окружение.

— Хорошо, — кивнула Лира.

Ситуация хуже некуда. Восстание расширялось стремительно, захватывая все новые и новые территории. Одно за другим племена кочевников восставали против империи и сразу же получали новое оружие, с клеймами кунакских заводов. Они уже не считали нужным таиться от нас. Мои люди, заранее засланные на границу с Кунакским патриархатом, подтвердили, что он снабжает оружием повстанцев. Они даже сумели поджечь несколько складов и перехватить пару караванов. Но это была капля в море. Кунакцы беспрепятственно снабжали мятежников через Мертвую пустыню всем необходимым.

Я сообщил императору об этом, но что он мог сделать? Официальную ноту протеста Кунакский патриархат проигнорировал. Нашего посла выдворили из страны.

— Если Майгар они захватили, то…

— …то им осталось сделать всего два дневных перехода, чтобы выйти к Риолу, — продолжил мою мысль Харальд.

— Сэр, срочная телеграмма.

— Лира, зачитай, пожалуйста.

— «Дорога забита беженцами. Пойдем прямо через степь. Идем налегке. Ричард».

— Хорошо, через три-четыре дня его полк будет здесь, — прикинул я. — Без малого тысяча опытных колониальных стрелков.

— Нам нужна конница, — поморщился Харальд. — Армия кочевников слишком маневренна.

— Будет конница. Из столицы выслали три полка дворянской гвардии.

Харальд и Лира недовольно скривились, услышав о дворянской гвардии.

— Паркетная гвардия, — презрительно фыркнул Харальд.

Я не стал с ним спорить.

— Риол терять нельзя ни при каких обстоятельствах, — негромко сказал новый комендант Риола Альба Логнеций.

— Еще бы, ты ведь тогда поста лишишься, — поддел его Харальд.

Альба только отмахнулся:

— Это центр Восточной области. Отдавать его мятежникам нельзя.

— Знаю, — коротко ответил я.

Я быстрым шагом вышел из штаба. Для безопасности и в целях экономии времени мы все жили прямо в штабе. Теперь здание прикрывали не стандартные щиты и скучающие караульные, а усиленные боевые щиты, сплетенные мной и поддерживаемые моими волшебниками. Охрану несли солдаты Харальда.

На площади было много народу. Прямо на крыльце штаба стояли столы, за которыми сидели младшие офицеры. К ним выстроились очереди мужчин.

— Имя и род занятий?

— Дайнер Гаровски, плотник.

— Возраст?

— Тридцать лет.

— Поставьте свою подпись здесь. Добро пожаловать в ополчение Риола. Вы записаны в третью роту. Пройдите во двор, там вы получите оружие и форму.

Харальд косо глянул на них и скривился.

— Ты неправ, — негромко сказал я ему.

— Почему? Что они смогут сделать?

— Защитить свой город.

— У нас не хватит оружия. Склады почти пусты.

— Хватит, — успокоил его я. — Скоро придут первые составы с моим оружием.

Адъютанты подвели лошадей. Когда я стал консулом, мне на полном серьезе предложили карету. Но я отказался, предпочтя и дальше ездить верхом. Так быстрее.

Пришпорив коня, я поскакал на вокзал, а моя свита поспешила за мной.

На железной дороге мне пришлось убрать больше людей, чем в штабе. Слишком уж много здесь было ненадежных личностей. И слишком важной была железная дорога. Сейчас это единственная связь Риола с центральными районами империи.

По условиям военного времени, все гражданские грузовые и пассажирские перевозки сокращены. Приоритет отдан составам с военными грузами. Пока дорога не была перерезана, в город срочно завозились запасы продовольствия, медикаментов и оружия.

На вагоноремонтном заводе я нашел Тириона, перепачканного в машинном масле.

— Получается? — спросил я, глядя на работу.

— Не очень, — честно признался смертельно уставший пацан. — Броню из железа делать оказалось сложней, чем я думал. Каждый второй лист получается бракованным.

Я задумался, прикидывая, где можно достать броневые листы. Но все, что пришло мне в голову, — это Райхенские верфи. Но до них далеко.

— Извини, но другого выхода нет, — признался я. — Вся надежда на алхимиков.

— Тогда пришли мне еще людей, — попросил он.

— Не могу, надо строить укрепления вокруг города.

— Копать окопы могут и простые люди.

— Тирион, у нас всего два дня. Майгар уже захвачен. А земля сейчас… — Я для наглядности пнул промерзшую на несколько метров землю. — Сам видишь, ненамного мягче бетона.

634
{"b":"906892","o":1}