Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

5

БРЕМЕН

Стихотворения. Сенсации и замечания госпожи Курдюковой - img_5.png

Бремен, славясь стариною,
Был, как говорят, Ганзою
Признан пур ла капиталь.[527]
Тут видна еще ла саль,[528]
Где ганзейцы собирались,
Погреба, где упивались
Их могущества вином
И в раздолий хмельном
Все дела распоряжали
И торговлей управляли.
В погребах сохранено
Времени того вино
И за деньги продается
В пользу думы; подается
В кабинетах на столах
В тех же самых погребах.
Я по погребам ходила
И отведать попросила.
Когда ж я его гуте,[529]
Подивилась остроте,
Но не вкусу: у любого
Вкусу нету никакого.
Его разные сорта;
Замечательна черта:
Что двенадцать их считают
И все бочки называют
Именами дез-апотр.[530]
Они ровны, л'ен ком л'отр:[531]
Вкус иссладка-кисловатый,
Цвет искрасна-желтоватый;
Но там, говорят, всегда
Всех хмельнее ле Жюда.[532]
«Оттого он и предатель», —
Прибавляет продаватель,
Бургомистра временщик,
По титулу погребщик.
Тут, где погреба и зала,
Я с вниманием взирала
На чудесную фасад:
Вся узорчата; стоят
Тут статуи, эскогрифы,[533]
И другие иероглифы,
Ле саксон и ле готик,
И ле грек митоложик.[534]
Чего хочешь, того спросишь,
И понятие уносишь
Полное о ренесанс,[535]
Где проснулися ле сьянс,[536]
Но так меж собой смешались,
Что всем кашею казались.
Ла статю дю гран Ролан...[537]
Здесь она пуркуа, коман?[538]
Мне растолковать не знали.
Только немцы рассказали,
Что есть в Бремене патент,
Коим этот монумент
Дан ему на сохраненье;
И имперьи повеленье,
Чтоб хранить его, как глаз.
И приписано в указ:
Если монумент свалится,
Город прав своих лишится;
Уж за то он сохранен
И решеткой обнесен.
Сверх того еще есть крышка,
И прибита тут афишка,
Чтоб не гадили никак,
И в ней препинанья знак.
Кто охотник до сигарок,
Вот уж тут ему подарок:
Их найдешь во всех домах,
Да не в ящиках — в тюках,
Как у нас пенька и сало.
Толку в них я знаю мало,
Говорят, ком си, ком са,[539]
Но для глаз они краса;
Ими окна убирают
И Европу наводняют.
Я пошла в рабочий дом.
Там старик, э кель брав ом![540]
Одинехонек, с женою,
Управляет всей тюрьмою,
Но без стражи, без цепей.
Бременец один попей,
Подерись, или с аманом[541]
Встреться бременка, ратманом
Тотчас их туда сведут
И работу зададут.
А старик их критикует
И про доблесть им толкует,
Но без палок, без угроз.
Все дома иль вер,[542] иль роз;[543]
Улиц нет; всё переулки;
Но зато что за прогулки
На бульварах! Же ремарка
Что везде они как парк.
Во всех городах ганзейских,
Верно, славных полицейских
Подобрали, — сет-эгаль,[544]
Ле режим мюнисипаль[545]
Только в городе годится,
Но когда распространится
В государстве — се фини![546]
Ты оглобли поверни,
Уплетай во все лопатки.
Странные еще порядки
В рассужденье де ла бурс.[547]
Надо видеть, а ла курс[548]
Как сбегаются по звону
Все к Меркурьеву амвону
Негоцианты и коми[549]
Ровно а миди э дми![550]
Опоздает кто, тот платит!
Немец гроша не истратит,
Если может удержать;
Лучше милю пробежать.
Кирка здесь еще заметна,
Но не тем, чтобы кокетна,
Нет... кто в ней похоронен,
Тот не тлеет... обращен
Просто в кожу барабана
Иль в пергамент для фирмана;
И поэтому суван[551]
На спине д'юн гранд-маман[552]
Бременец стучит тревогу,
Иль готовит дом к залогу,
При свидетельстве попа,
На брюшке д'ен гран-папа.[553]
вернуться

527

Pour la capitale — столицей.

вернуться

528

La salle — зал.

вернуться

529

Goûtais — отведала.

вернуться

530

Des apôtres — апостолов.

вернуться

531

L'un comme l'autre — один, как другой.

вернуться

532

Le Juda — Иуда.

вернуться

533

Escogriffes — верзилы.

вернуться

534

Les saxons, les gothiques, les grecs mythologiques — саксонские, готические, греческие мифологические.

вернуться

535

Renaissance — эпоха Возрождения.

вернуться

536

Les sciences — науки.

вернуться

537

La statue du grand Rolland — статуя великого Роланда.

вернуться

538

Pour-quoi, comment — зачем, отчего.

вернуться

539

Comme ci, comme èa — так себе.

вернуться

540

Et quel brave homme — и какой храбрый человек.

вернуться

541

Amant — любовник.

вернуться

542

Vert — зеленый.

вернуться

543

Rose — розовый.

вернуться

544

Je remarque — я примечаю.

вернуться

545

C'est égal, le régime municipal — всё равно, муниципальный режим.

вернуться

546

C'est fini — всему конец.

вернуться

547

De la bourse — биржи.

вернуться

548

À la course — наперегонки.

вернуться

549

Commis — служащие, коммивояжеры.

вернуться

550

À midi et demi — в половине первого.

вернуться

551

Souvent — часто.

вернуться

552

D'une grande-maman — бабушки.

вернуться

553

D'un grand-papa — дедушки.

40
{"b":"819341","o":1}