Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

«Фух, он не съехал с катушек!»

«А разве он уже не был немного того?»

«Не неси чепуху!»

Оглушенный их нескончаемым галдежом, Вэй У Сянь подал голос: «Не шумите. У меня перед глазами все рябит».

Ученики тотчас же умолкли. Вэй У Сянь заглянул в гроб и сдвинул край воротничка Сяо Син Чэня в сторону. И действительно, на шее мертвеца обнаружилась узкая, но смертельная рана.

Вэй У Сянь мысленно вздохнул и обратился к А-Цин: «Спасибо за помощь». 

Причина, по которой призрак А-Цин не мог видеть, но в то же время стремителен и проворен, в отличие от прочих незрячих, состояла в том, что она потеряла зрение перед самой своей гибелью. При жизни А-Цин всегда была бойкой и подвижной девушкой. 

Все эти годы она скрывалась в густом тумане города И и исподтишка мешала Сюэ Яну, пугая путников, забредших сюда, предупреждая их об опасности и уводя прочь. Удивительно, сколько же храбрости и самоотверженности таилось в ее душе. 

А-Цин, облокотившись на край гроба, сложила ладони вместе и несколько раз поклонилась Вэй У Сяню. Затем она подхватила бамбуковый шест и замахала им словно мечом, изобразив смертельные выпады, коими она частенько угрожала обидчикам в прошлом. Вэй У Сянь ответил: «Не беспокойся». 

Он обратился к юношам: «Оставайтесь здесь. Ходячие мертвецы не доберутся до вас, пока вы в доме. Я скоро вернусь».

Лань Цзин И не смог удержаться от вопроса: «Что ты увидел во время «Сопереживания?»

Вэй У Сянь ответил: «Долгая история. Расскажу позже».

Цзинь Лин подхватил: «Ну а вкратце? Мы же сгораем от любопытства».

Вэй У Сянь сказал: «Вкратце: Сюэ Ян должен умереть».

Над городом повсюду, куда ни кинь взгляд, висел демонический туман. Но А-Цин стуками бамбукового шеста перед Вэй У Сянем указывала ему путь, и вскоре человек и призрак, спешащие со всех ног, вернулись на прежнее место.

Лань Ван Цзи и Вэй У Сянь сражались уже на улице. Вихри Би Чэня и Цзян Цзая столкнулись в воздухе – в ходе битвы явно наметился переломный момент. Би Чэнь неторопливо и уверенно брал верх, Цзян Цзай  же, отчаянно бросаясь на соперника, словно бешеный пес, насилу держался и постепенно терпел поражение. Однако в густых клубах зловещей дымки Лань Ван Цзи лишился своей привычной зоркости, а Сюэ Ян же, напротив, после стольких лет, прожитых в городе И, подобно А-Цин, чувствовал себя как рыба в воде, поэтому переломный момент в итоге обратился тупиковой ситуацией. Порой в белой мгле грохотали звуки гуциня, отгоняя ходячих мертвецов, пытающихся приблизиться. Вэй У Сянь приготовился выудить из-за пояса флейту, но тут вдруг прямо ему под ноги, тяжело и шумно, словно стальные башни, плюхнулись две черные фигуры. Вэнь Нин вдавливал Сун Ланя в землю. Лютые мертвецы до хруста костей вцепились друг другу в шеи.

Вэй У Сянь приказал: «Держи его!»

Он склонился над Сун Ланем и ловко нащупал шляпки гвоздей, вколоченных в его голову. У Вэй У Сяня тут же отлегло от сердца: гвозди оказались на порядок тоньше тех, что он обнаружил в черепе Вэнь Нина, и к тому же, изготовлены из совсем иного материала, поэтому привести Сун Ланя в сознание должно было быть относительно просто. Вэй У Сянь с двух сторон схватился за торчащие бугорки и принялся потихоньку вытаскивать их наружу. Сун Лань же, почувствовав, как что-то чужеродное взбалтывает его мозг, широко распахнул глаза, издав низкий рев, и Вэнь Нин смог удержать его на месте, лишь приложив еще больше силы. Однако едва гвозди покинули его голову, Сун Лань, словно марионетка, которой перерезали веревочки, замертво упал на землю и остался лежать без движения.

Внезапно с места схватки Лань Ван Цзи и Сюэ Яна донеслось: «Отдай!»

Глава 42. Зелень. Часть десятая.

Меч Лань Ван Цзи полоснул по груди Сюэ Яна, при этом острие Би Чэня не только рассекло живую плоть, но и подцепило мешочек-ловушку для духов, спрятанный у него за пазухой. Вэй У Сянь же, однако, ничего не мог разглядеть из-за тумана: «Сюэ Ян! Что ты требуешь отдать? Шуан Хуа? Шуан Хуа никогда не принадлежал тебе и никогда принадлежать не будет, так почему же ты кричишь «отдай»? Понятия «честь» и «достоинство» настолько чужды твоей натуре?»

Сюэ Ян расхохотался в ответ: «Учитель Вэй, кажется, я тебе совсем не симпатичен, да?»

Вэй У Сянь добавил: «Давай, смейся. Смейся, сколько влезет. Можешь хоть лопнуть от смеха, но тебе ни за что не собрать душу Сяо Син Чэня воедино. Он питал к тебе величайшее отвращение, но, тем не менее, ты всеми силами пытаешься его вернуть, чтобы продолжить забавляться с ним».

Сюэ Ян неожиданно разразился громкими проклятиями: «Кто здесь хочет забавляться с ним?!»

Вэй У Сянь спросил: «А иначе, зачем ты валялся у меня в ногах,  умоляя восстановить его душу?»

Безусловно, проницательный человек, коим являлся Сюэ Ян, давно догадался, что Вэй У Сянь намеренно провоцировал его, чтобы, во-первых, вызвать гнев, мешающий сосредоточиться на бое, а во-вторых, заставить повысить голос и, тем самым, подсказать Лань Ван Цзи его точное местоположение и цель для следующего удара. Однако, несмотря на свое понимание ситуации, Сюэ Ян все же яростно выплюнул: «Зачем?! Пф! А то ты не знаешь! Я хочу преобразить его в лютого мертвеца, кровожадного духа, вынужденного подчиняться моим приказам! Он же всегда стремился быть добродетельным и высоконравственным человеком, верно? Так вот, я заставлю его убивать, снова и снова, не прекращая ни на секунду! Тогда он во веки вечные не обретет покоя!»

Вэй У Сянь удивился: «Хм… Значит, ты так сильно его ненавидишь? Но почему ты тогда убил Чан Пина?» 

Сюэ Ян презрительно усмехнулся: «Почему я убил Чан Пина? Неужели тебе и впрямь нужно спрашивать об этом, Старейшина И Лин! А я ведь уже говорил! Я говорил, что вырежу весь Орден Юэ Ян Чан и не пощажу и собаки!»

Каждой своей фразой он словно обнаруживал себя в густом тумане. Звуки пронзаемого мечом тела сыпались без остановки, но устойчивость Сюэ Яна к боли была на порядок выше, чем у остальных людей. Во время «Сопереживания» Вэй У Сянь видел, как лезвие меча вошло ему в живот, но Сюэ Ян продолжил смеяться и балагурить, будто ничего не случилось.

Вэй У Сянь сказал: «Что ж, отличная причина. Но, к несчастью, временные рамки рушат все твое объяснение. С чего это вдруг кому-то вроде тебя, готового мстить за косой взгляд в свою сторону и убивать самыми изуверскими способами, на столько лет откладывать окончательное уничтожение одного несчастного клана? На самом деле, тебе прекрасно известно, зачем ты убил Чан Пина».

Сюэ Ян хмыкнул: «Просвети же меня! Что мне известно?! Что мне так прекрасно известно?!!»

Последнее предложение он выкрикнул в полный голос. Вэй У Сянь ответил: «Ты не просто убил его, ты отчего-то выбрал линчи – пытку, олицетворяющую наказание. Кару. И если предположить, что ты мстил за себя, то почему тогда воспользовался Шуан Хуа, а не Цзян Цзаем, своим собственным мечом? Почему вырвал Чан Пину глаза, тем самым, уподобив его Сяо Син Чэню?»

Сюэ Ян перешел на срывающийся крик: «Вздор! Один сплошной вздор! Я жаждал расплаты – так с чего бы мне позволять умереть ему без мучений?!»

Вэй У Сянь ответил: «Разумеется. Ты, вне всякого сомнения, жаждал расплаты. Да вот только за кого ты так стремился отмстить? Какая ирония. Если ты действительно искал возмездия, то тебе следовало казнить линчи самого себя!»

В воздухе друг за другом раздались два свистящих звука, и нечто острое, с шумом рассекающее воздух, полетело прямо на него. Вэй У Сянь не дрогнул ни единым мускулом. Вэнь Нин же метнулся в сторону, мгновенно оказавшись перед ним, и перехватил два гвоздя, испускающих зловещий, черный свет. Сюэ Ян зашелся в леденящем, словно крик неясыти, хохоте. Однако уже через секунду смех резко оборвался, и он окончательно притих, перестав обращать внимание на Вэй У Сяня и продолжив молча сражаться с Лань Ван Цзи.

Вэй У Сянь подумал: «Мелкий бродяжка чересчур живучий, будто совсем не чувствует боли, и любые раны ему нипочем. Нужно лишь, чтобы он произнес еще пару фраз, и тогда Лань Чжань добьет его. В конце концов, с отсеченными ногами далеко не ускачешь. Как же жаль, что он больше не попадается на мои уловки!»

105
{"b":"678776","o":1}