Литмир - Электронная Библиотека
A
A
* * *

— Басс!

Мужчина обернулся.

— Ну что, уже? Пришёл оплатить счёт?

— Пришёл поболтать с тобой, — ответил Рус. — Есть здесь где-нибудь уединённое местечко?

— Нет уж, спасибо. Ты не в моём вкусе.

Рус пожал плечами.

— Как знаешь. Тогда могу сказать это прямо при всех.

Басс огляделся. В зале находились четверо работников заведения, три посетителя и, в клетке на полу, рядом с одним из них, чёрная галка. Басс указал на дверь:

— Давай выйдем.

Они прошли мимо Стикха, дежурящего у дверей.

— Что-то ты расслабился, — заметил Басс. — Позволяешь притаскивать сюда каких-то птиц.

— Да она говорящая, — возразил ему Стикх.

— Эка невидаль! Покажи хоть кого-то, кто тут не был бы говорящим.

— Дафна, — не растерялся Стикх. Явно счёл своё замечание остроумным и осклабился.

— Мы тут прогуляемся немного, ладно, Стикх? Обсудим с доктором одно дельце.

Стикх ушёл в зал. Басс привалился спиной к стене, скрестил руки на груди и, подозрительно щурясь, уставился на женщину за окошком пекарни, точно проверял, не подслушивает ли она. — Ну ладно, давай по-быстрому, — сказал он. — Я человек занятой.

— Я тоже, — кивнул Рус. — Но ты сам говорил, приходи, если возникнут проблемы. Вот я и пришёл.

Басс вздохнул.

— Ну что ещё теперь?

— Я так и не нашёл Тиллу.

— Сколько можно тебе говорить? Я не знаю, где она! Если б знал, сказал бы. Уже присмотрел парочку хороших покупателей. Если она вскоре не появится, придётся дать им отбой.

— Знаешь, пока я занимался её поисками, наткнулся на весьма тревожную информацию.

— И что это за информация? — тут же насторожился Басс.

— Об этом позже. Всё это время я страшно боялся, что и Тиллу постигнет та же судьба, что тех двух сбежавших девушек. Скажи, это правда, что София была... не слишком хороша для своей работы?

— Да при чём здесь это? Проку от неё было ноль. Даже когда старалась. А случалось это редко.

— А как вы поступаете с девушками, которые не удовлетворяют клиентов?

— Продаём их, как же иначе.

Рус кивнул.

— Так я и думал.

— А ты, похоже, думал, что мы уводим их в сарай и вешаем?

— Я одного не могу понять, — продолжал меж тем Рус, — кому и зачем понадобилось остригать ей волосы? Сама она сделать этого не могла, поскольку собиралась или работать на улицах, или сбежать с любовником. Да и Мерула не стала бы этого делать, раз собиралась продать её.

Басс пожал плечами.

— Прости. Чего не знаю, того не знаю.

— А я вот что думаю, — осторожно начал Рус, не сводя с собеседника глаз. — И поправь меня, если я не прав. Это наверняка произошло уже после того, как она умерла. Возможно, это сделал не убийца, а кто-то другой. Человек, который его знал. Кто может подсказать мне... — он выдержал паузу, — что за человек пошёл и продал её волосы.

Басс смотрел на тротуар напротив и почёсывал шею одним пальцем.

— И если что-то случилось с Тиллой, — добавил Рус, — я тоже хотел бы знать.

Басс продолжал размышлять и почёсывать шею. Потом вздохнул.

— Ладно. Так и быть. Насчёт Тиллы не скажу, не знаю, зато о том, другом дельце кое-что известно. Только держи язык за зубами, договорились?

— Идёт.

— Когда Мерула заметила пропажу Софии, мы со Стикхом прихватили пару фонарей и пошли искать. И нашли её в тёмном проулке.

— Каком ещё проулке?

— Ну там, за амфитеатром. Сидела в уголке, точно дожидалась кого-то. А этот нелюдь, видно, только что ушёл. Готов побиться об заклад, услышал наши шаги и смотался. Она ещё тёплая была.

— Вы обратились к кому-то за помощью?

Басс окинул его презрительным взглядом.

— Уж как-нибудь и сам могу отличить труп от живого человека. Да и потом... Тут каждая собака знает, характер у меня непростой. Как-никак двадцать пять лет в легионе. Верю в дисциплину, ясно? Никто не понимает, как нам приходится тяжко с этими девчонками. То их убивают, то они убегают тёмными ночами. И тут такая история... Да кто бы поверил, что это не наших рук дело?

— Но ведь она была рабыней, вашей.

На владельцев, убивших своих рабов, власти смотрели косо. Однако жалобы от домашних слуг не принимались, и, в принципе, до них никому не было дела.

— Да не наша она была, — возразил Басс. — Принадлежала заведению. И если б Мерула заподозрила, что мы сделали это, она бы с ума сошла. — Он помолчал секунду-другую. — Знаю, о чём ты думаешь. Мы должны были тогда просто уйти. Жаль, что так не сделали. Но Стикх решил сумничать.

История звучала не слишком убедительно, но Рус промолчал.

— Он сказал, если мы оставим её здесь, есть вероятность, что на неё наткнётся какой-то жадный урод, снимет красивую одежду, цацки и всё такое. А всё это принадлежит заведению. Да и волосы тоже что-то стоят. Вот мы и забрали все наши вещи. Ну а потом распрощались с бедняжкой.

— То есть сбросили в реку?

— Откуда нам было знать, что она всплывёт? Но только мы её не убивали. Клянусь! И я не знаю, кто это сделал, честное слово.

Рус кивнул.

— Может, тогда вам что-нибудь известно о несчастном случае с человеком, который задаёт слишком много вопросов?

Басс скрестил руки на груди.

— Да, это могли устроить. Вот только кто?

— Ладно, не важно. — Если вышибала что-то и знал о пожаре или истории с мастерком, он был слишком хорошим актёром. — Один последний вопрос. Тебе хоть что-нибудь известно о письме?

— Каком письме? — осторожно после паузы спросил Басс.

— Ходят слухи, будто София написала кому-то письмо. О том, что не хочет и не может больше здесь оставаться. И ещё, я подозреваю, она назначала в нём кому-то встречу.

Басс покачал головой.

— Не знаю ничего ни о каком письме, — буркнул он в ответ. — В любом случае у нас ей оставалось быть недолго, потому что её собирались продать. Но твоя Тилла никому ничего не могла написать. Это я точно знаю. Послушай, Эйселине просто не повезло. Софии же попался клиент, не желавший платить. И кем бы он ни был, далеко уводить девушку, чтобы расправиться с ней, он не стал. Если бы он захватил твою Тиллу, ты бы к этому времени уже знал. Так что, скорее всего, она просто сбежала, как и говорится в объявлениях. Хочешь дельный совет? Будет тебе тратить время на поиски разных шлюх, лучше найми специалиста. Охотника за беглыми рабами.

ГЛАВА 67

И вот наконец настал день выплаты жалованья. Тиллы по-прежнему не было. Всё утро Рус провёл в хлопотах, занимаясь своими больными, которых, как обычно, было много. А за стенами госпиталя в Двадцатом легионе нарастало радостное возбуждение, которое гарантировало беспокойную ночь. Весь этот энтузиазм вызвало известие о прибытии крупной суммы наличными. Подогревало страсти предвкушение премиальных, обещанных императором Адрианом.

Строительные леса у бань опустели, рабочие, по всей видимости, уже выстроились в длиннющую шумную очередь, как та, у штаба, мимо которой в данный момент проходил Рус. На первой из казарм висело не замеченное никем объявление о том, что сегодня днём в амфитеатре состоится полковой спортивный праздник — то была изящная, но, судя по всему, обречённая на провал попытка направить энергию Двадцатого легиона в полезное русло. Рус знал, этот полк ничем не отличается от других. А потому к вечеру отмечать выплату жалованья будут на полную катушку. В заведениях будет не протолкнуться от получивших увольнение солдат и прочих посетителей, которые назавтра утром сильно пожалеют о том, что натворили ночью. Одна надежда, что Тилле, если, конечно, она в городе, хватит ума отсидеться где-нибудь за закрытыми дверьми.

Несколько минут спустя он отошёл от конторы лагерного префекта, не сводя глаз с нижней цифры на копии своего счёта.

«Возможно, вам понадобится время, чтобы проверить эту сумму, господин».

Нет, этого просто быть не может! Должно быть, какая-то ошибка...

76
{"b":"652482","o":1}