— О Юпитер! — поморщился Валенс. — Думал, вонь должна была бы выветриться к этому времени. Ан нет.
— А я думал вот о чём, — начал Рус. — Как продвигаются твои ухаживания за дочерью второго центуриона?
— На днях имел с ней весьма приятную беседу. Славная девушка.
— Мне так не кажется. Потому как её отец убеждён, что это я за ней приударяю, а не ты. И это ему совсем не нравится.
— Ах, не нравится? Так знай, я тоже далеко не в восторге! Ты только посмотри на себя. Глаза налиты кровью, волосы грязные, слипшиеся. И ещё воняет от тебя, как из канализационной трубы.
— Знаю. И это ты во всём виноват!
— Она что, нажаловалась ему?
— Нет, не нажаловалась. Просто тебя с ней видели.
Валенс самодовольно улыбнулся.
— Я знал, что она будет молчать. Она разумная девушка. И носик у неё — просто чудо!
Рус открыл было рот, собравшись возразить, затем вспомнил про больное горло и передумал.
— Знаешь, позже об этом поговорим, — сказал Валенс. — Сегодня вечером за ужином, который приготовит и подаст нам распрелестная Тилла.
— Я нигде не могу её найти.
— О боги, только этого не хватало! Похоже, день у тебя выдался неудачный.
— Да уж, — проворчал Рус. — Но всё окупится с лихвой, когда я прибью тебя.
ГЛАВА 62
Он вошёл и почувствовал, что в доме холодно. Собаки поприветствовали его и стремглав выбежали из дома на улицу. Рус принюхался, потом посмотрел на пол. Щенков не выпускали из дома на протяжении долгих часов.
В печи на кухне, там, где положено было пылать огню, чернели угли и головешки. Рус снова принюхался и начал осматривать пол. И обнаружил возле ножки стола маленькую коричневую кучку.
На улице послышался свист. Это Валенс сзывал собак.
Несколько секунд спустя послышался скрип шагов по гравию. Хлопнула входная дверь, затем в кухню вошёл Валенс. Обозрел пустые полки, чёрные угли в печи.
— Где она?
— Понятия не имею. Даже собак не выпускала.
— Ну, а ужин наш где?
Что-то в выражении лица Руса подсказало ему, что этого вопроса задавать не следовало.
— Может, ушла за покупками, — предположил Валенс. — Встретилась с подружкой, что-то в этом роде. Сам знаешь, какие они болтушки, эти женщины. А может, даже к Меруле заглянула.
— Сильно сомневаюсь, что она пошла к ней. Но даже если и зашла, к этому времени должна была бы уже вернуться.
— Знаешь, лично я не собираюсь ждать, когда она появится. Пойду в госпиталь, потолкую с людьми на кухне. Может, удастся разжиться какой едой и вынести её незаметно для Приска. — Валенс сделал паузу. — Да не переживай ты так, старина. Скоро появится.
— Уже темнеет. С ней что-то случилось.
— Не бойся, придёт. Куда денется! — Валенс усмехнулся. — Давай улыбнись! Когда появится, задашь ей хорошую трёпку.
— Спасибо за совет.
— Не хочешь, сам могу этим заняться.
Рус скроил гримасу.
— Да отвяжись ты от меня, наконец!
* * *
Ко времени, когда мужчины и собаки съели добытые Валенсом на госпитальной кухне объедки — «всё, как в старые добрые времена», — за окнами уже окончательно стемнело.
Оставив Валенса в доме, Рус надел на собаку ошейник с поводком и отправился на поиски своей рабыни.
Выяснилось, что на улице не так темно, как казалось из дома. Пока собака обнюхивала заросли крапивы, глаза Руса привыкали к сумраку. И вот он уже мог разглядеть прямоугольные очертания соседней казармы, госпитальную крышу и силуэт главной крепостной стены в конце улицы. Он не сводил с неё глаз — и вскоре услышал шаги стражников. Две тёмные фигуры вышагивали по стене, приближаясь друг к другу, слились на секунду в одну, затем разошлись, и каждый продолжал обход в своём направлении.
Поднялся ветер, начал трепать полы плаща. Скоро пойдёт дождь.
— Ну хватит, собачка, — сказал Рус и натянул поводок, не уверенный, впрочем, куда именно надо идти искать Тиллу.
Ему даже думать не хотелось о том, что могло с ней случиться. Но воображение сейчас служило единственным инструментом в выборе нужного направления. Если она повстречалась с каким-то злодеем — боги свидетели, сколько раз он предостерегал её от этого! — тогда она может оказаться где угодно. Живая или мёртвая. На территории форта или за его стенами. Нет, в форте — это менее вероятно. Здесь кругом полно ушей и глаз, это должно послужить предостережением для злоумышленника.
Гай зашёл в госпиталь проверить, не ждёт ли его там какое-то сообщение или записка, но на столе ничего не было. И уверения Децима («Она непременно скоро объявится, господин!») его не успокоили.
«Интересно, — подумал Рус, — сколько раз сам Децим слышал то же от разных людей, когда пропала его Эйселина?»
— Скажи, Децим, ты что-нибудь знаешь о строителе по имени Секунд из галльской центурии?
Децим нахмурился.
— Ничего, господин. Люди из этой центурии вообще появились здесь недавно.
— Откуда?
— Точно не скажу, господин. Пришли откуда-то с севера.
— И когда именно они здесь появились?
— Вроде бы на прошлой неделе, господин. Ещё привезли с собой двух раненых, лечиться.
— Вот как?
— Если хотите, господин, могу выяснить, в какой именно день это было.
— Нет, не надо, — ответил Рус. — На прошлой неделе... этого достаточно.
Затем он направился к восточным воротам. Пару раз по пути окликал Тиллу по имени, без особой надежды, просто на всякий случай. Так зовут потерявшихся домашних животных. Ответа не последовало.
На миг надежда ожила у ворот, когда один из стражников заметил:
— А, так вы ищете Тиллу, господин!
Выяснилось, что двое стражников видели, как она выходила утром через эти ворота с корзиной для покупок. Но после этого не видели, чтобы она возвращалась. Правда, они сменились днём, и лишь один солдат из утренней смены заступил сейчас на ночное дежурство.
— Так вы потеряли её, господин?
— Нет, — ответил Рус. — Просто она что-то припозднилась. Если увидите её, скажите, чтобы немедленно шла домой.
Он прошёл через ворота на пустырь, отделявший крепостные стены от городских домов. В это позднее время городок казался скоплением тёмных невзрачных строений, время от времени их освещала вспышка фонаря. Где-то среди домов залаяла собака. Потом донёсся плач младенца. Рус услышал приближающиеся голоса и сошёл с мостовой к стене дома. Мимо прошли трое мужчин, слишком поглощённые спором о скачках, чтобы заметить его. Они прошли — и улица вновь опустела. Рус вновь зашагал по булыжной мостовой, стараясь не думать о том, что могло случиться с девушкой, разгуливающей ночью по улицам города.
Вход в заведение Мерулы, как обычно, освещали два фонаря. Внутри кто-то наигрывал на флейте, но недолгие наблюдения с противоположной стороны улицы подтвердили подозрения Руса — посетителей сегодня немного. Возможно, их отпугнул рейд дознавателей.
Рус вошёл. Стикх стоял, прислонившись спиной к стойке и скрестив руки на груди, вид у него был скучающий. За его спиной мелькала Дафна, разливала напитки, потом вдруг перестала, прижала руки к пояснице, выпятила огромный живот. Девушка, которую Рус знал хуже других, но помнил, что её вроде бы зовут Мариам, вышла из кухни с тяжёлым подносом, заставленным плошками и кувшинами, и понесла его к столику в углу, за которым сидела Мерула и разговаривала с двумя посетителями. Рус видел здесь этих двоих прежде, когда навещал Тиллу. Самой её нигде видно не было.
Вверху на лестнице возникли и загрохотали вниз по ступеням две большие ноги в тяжёлых сандалиях. Басс подошёл к стойке, попросил Дафну налить ему выпить. Выйдя, встал под фонарём и начал пить. Рус тоже вышел и остановился рядом, так, чтобы его не видели из окон заведения.
Басс заметно удивился.
— Думал, ты не осмелишься показаться здесь после того, что произошло днём.