— Тогда давайте оградим его от проблем, — сухо заметил он.
— Что делаем дальше? — спросила Кейра. — Адрин, кажется, поверил, что я настоящая исследовательница с Сцинтиллы и что я, по крайней мере, открыта для еретических идей, даже если я на самом деле не разделяю их.
— Это превосходно, — ответил Хорст, одобрительно кивая.
Кейра улыбнулась на такую похвалу, и Дрейк почувствовал неожиданный укол ревности. Если он действительно не видит что, несмотря на ее противоположные заявления, она влюбилась в него, то он идиот. — У тебя есть мысли как это использовать?
— Может быть, — ответила Кейра. — Он входит в группы изучения, где я могла бы подбросить несколько наводок о еретических взглядах, не подставляя себя слишком явно. Если среди Конклава действительно есть культисты, это должно заставить их выйти на меня.
— Хорошо. — Хорст опять кивнул. — Как скоро ты это сделаешь?
— Вечером, — ответила Кейра, проглатывая полный рот омлета. — У них будет встреча, и я уже выразила свой интерес посетить ее.
— Превосходно. — Хорст встал и подошел к буфету, наполняя тарелку ароматно пахнувшими потрохами. — Смотри и слушай внимательно, но не подвергайся ненужному риску.
Он взглянул на нее, слегка опасаясь, явно ожидая какого-нибудь язвительного или саркастического возражения, но Кейра просто кивнула в ответ.
— Не беспокойся, — сказала она, — я сконцентрирована.
Затем она ему улыбнулась.
— Пока ты встал, не нальешь немного рекафа?
— Конечно. — Хорст налил напиток, добавив специй и сахара по ее предпочтениям из множества ваз рядом с чайником, и вручил ей изящную стеклянную чашку по пути к своему креслу. — Все правильно?
Кейра отпила и кивнула, затем улыбнулась ему еще раз.
— Все верно, спасибо.
— Не за что, — ответил Хорст, чувствуя неловкость. Он взглянул на Дрейка. — Есть что-нибудь от Элиры и Воса?
— Они ушли из пивнухи, — ответил Дрейк, решивший посветить свое внимание текущему делу, несмотря на неожиданное представление. — Она не выходила на связь с прошлой ночи, но, согласно ауспексу Хибриса, ее вокс сдвинулся на километр. Это возможно означает, что они уже нашли источник информации.
— Мы можем установить их точное местонахождение? — спросил Хорст. — Если их нужно будет вытаскивать или им нужна будет помощь, очень будет полезно знать, где они точно.
— Уже сделано, — уверил его Векс. — Согласно на наложенной схеме, они в старой вентиляционной шахте, спускаются вниз по одной из подземных галерей, на краю Тамбла.
— Это еще в шахте? — спросил Хорст. — Немного рискованно.
— Возможно нет, — ответил Дрейк. — Никто из шахтеров не слоняется по вентиляционной шахте, там нечего добывать. Этой галереей еще пользуются?
— Секундочку, — сказал Векс, обращаясь к инфо‑планшету.
Он поднял голову, его взгляд опять был сконцентрирован.
— Выработана семь лет назад, сейчас арендуется Продуктовым Братством для культивации съедобных грибов.
— Ты имеешь ввиду, что мы столкнулись с заговором грибников? — скептически спросила Кейра.
— Сомневаюсь, — ответил Хорст, делая большой глоток рекафа. — Они, скорее всего, не представляют, что там происходит внизу.
— Хорошо. Мне они начинают нравиться на вкус, — весело сказала Кейра, и Хорст еще раз взглянул на нее, а потом обратил свое внимание к техножрецу.
— Кто сдает им в аренду? — спросил он.
— Хороший вопрос, — ответил Векс. — Технически, часть шахты принадлежит одному из баронов, но он мог быть пожалован одному из младших вассальных домов.
Его глаза на мгновение расфокусировались, пока он обменивался информацией с инфо‑планшетом в двоичном коде.
— Записи требуют некоторого времени на распутывание.
Дрейк квинул, соглашаясь с ним.
— Представляю, — сказал он. — Учитывая тенденцию постоянной смены хозяев среди младшей знати, по любым причинам.
— Я постараюсь, — ответил Векс, рассеяно жуя грибы, его внимание уже было приковано к экрану инфо‑планшета.
— Уверен, что так и будет, — сказал Хорст и повернулся к Дрейку. — Не хочешь сегодня побегать в разведке? Это работа Кейры, но она будет занята.
— Пусть разведка, — согласился Дрейк, после чего его посетила тревожная мысль. — Я же не буду прыгать вниз, или буду?
К его облегчению Хорст отрицательно покачал головой, а Кейра сочувственно ему усмехалась.
— Спустишься на тросе, — сказал Хорст. — У нас уже есть легенда для тебя, которая позволит тебе шататься там достаточно открыто.
— По крайней мере, поначалу, — согласилась Кейра. — Если наша цель укрепить историю Элиры, то они ждут охотника за головами на хвосте. И если они решат, что обнаружили такого, это поддержит ее легенду.
— Верно, — сказал Хорст. — Трюк будет в том, что они исчезнут из вида до того как ты подберешься в вентиляционной шахте. Если это операция действительно Ночных представителей, то они будут наблюдать за всем, что происходит.
— Я смогу позаботиться о себе, — сказал Дрейк.
— Я не сомневаюсь, — сказал Хорст. — но постарайся избегать контактов. Все что тебе нужно сделать — удостовериться, что наши люди там. Держись в стороне и рапортуй, как только сможешь.
— Может мне пойти, — сказала Кейра. — Если я использую крылья, то я смогу сгонять туда и обратно до вечерней встречи. Я уверена, что Данулд справится, но я намного лучше в скрытном передвижении, чем кто-либо и это значит, что он не стряхнет любой хвост, поиграв в охотника за головами.
— Я думал об этом, — ответил Хорст, сомнительно покачивая головой, — но это слишком. Ты не можешь рисковать опоздать или пропустить встречу.
Он решительно посмотрел на девушку, ожидая возражений, но она просто кивнула.
— Имеет смысл, — уступила она и усмехнулась Дрейку. — Я буду думать о тебе, о том, как ты ползаешь в грязи, пока я потягиваю вино и ем конфеты.
— Я тоже постараюсь думать о тебе хорошо, — нанес ответный удар Дрейк, улыбаясь ей, хотя он был не совсем уверен, что это действительно касается его.
Он повернулся к Хорсту.
— Чем ты займешься?
— Я буду осуществлять поддержку Кейре, — сказал Хорст. — Если она действительно установит контакт с группой еретиков, ей понадобится подкрепление.
— Это мне льстит, — ответила Кейра, быстро улыбнувшись ему. Затем она пожала плечами. — Если больше нечего обсуждать, я лучше займусь книгами. Мне сегодня придется трепаться на философском семинаре, и, по крайней мере, мне нужно выглядеть так, как будто я знаю, о чем речь.
— Я думаю, мы закончили, — согласился Хорст, и Кейра вышла, сделав озорной реверанс в дверях.
Как только она скрылась из виду, он озадаченно развернулся к Дрейку.
— Как ты думаешь, с ней все в порядке?
— На мой взгляд, да, — ответил Дрейк. — Почему ты спрашиваешь?
Озадаченность Хорста стала еще более явной.
— Она, кажется, как-то изменилась. На себя не похожа. — Это озаботило его. — Ее уйма времени от всего тошнило.
Дрейк не смог удержаться от улыбки. Кажется, его разговор с девушкой утром на террасе имел неожиданные последствия.
— Может быть, она привыкла играть леди, — предположил он, — и осталась в образе для слуг.
Едва ли это было подходящим временем, что высказать свое подозрение о ее чувствах к этому мужчине, даже если бы ему это хотелось сделать. Это не его дело, все просто.
— Возможно, ты прав, — медленно произнес Хорст, а затем улыбнулся. — В любом случае, это явный прогресс.
Шахта Горгонид, Сеферис Секундус
101.993.М41
Поход к убежищу Кантриса шел через длинный, отдающий эхом туннель, бесконечная прохлада воздуха заставила руки Элиры покрыться гусиной кожей, даже под толстой подложкой ее жакета.
Постоянный ветер дул задувал в глубины, и она думала об этом, пока Кирлок не сказал ей, что они в своего рода вентиляционной шахте.
Имея туманное представление о структуре шахты, она просто пожала плечами и доверилась его словам.