На прошлой неделе меня спросили, известно ли мне о тех тревожных настроениях, которые якобы царят повсюду в нашей стране из-за тяжелой ситуации на большинстве фронтов. Я тогда подумал, что, пожалуй, лучше мне лично встретиться с согражданами, чтобы оценить степень «тревожности» их настроений. Мне представилась возможность посетить несколько крупных городов и морских портов, довольно серьезно пострадавших от бомбардировок, а также ряд районов, население которых, практически лишившись средств к существованию, оказалось в очень тяжелой ситуации. Эта поездка не только подтвердила необоснованность слухов о панике, распространяющейся среди жителей острова, но и придала мне оптимизма и новых сил. Когда покидаешь Уайтхолл с его нескончаемым суматошным гулом и напряженной гнетущей атмосферой и попадаешь на линию фронта, которая нынче проходит прямо по улицам Лондона и Ливерпуля, Манчестера и Кардифа, Суонси и Бристоля, то будто выходишь из парилки на мостик боевого корабля. Свежий воздух – отличное тонизирующее средство, которое я рекомендую в больших дозах всем, кто страдает повышенной возбудимостью.
Да, враг нанес нам немалый урон: все посещенные мной города являют собой довольно печальное зрелище. Многие памятники архитектуры и даже целые жилые районы обращены в руины. Но в то же время я с удивлением обнаружил, что моральный дух населения выше всего именно там, где неистовая злоба беспощадного врага причинила наибольший ущерб и где на долю мужчин, женщин и детей выпали самые суровые испытания. Я ощущал невероятный духовный подъем, которым были охвачены эти люди, и понимал, что их невероятная внутренняя сила позволяет им забыть о тяготах и невзгодах повседневной жизни, вырваться за пределы материальной действительности в иной, светлый и лучший мир.
Я не стану говорить о том, как тепло и радушно они встречали меня, ибо я не сделал ничего, чтобы добиться их расположения, никогда о нем не мечтал и совершенно его не достоин. Я лишь могу заверить вас в том, что я и мои коллеги, а вернее, мои соратники – в нынешних обстоятельствах это слово кажется мне более уместным, – будем трудиться не покладая рук, не щадя своих сил и даже жизней ради того, чтобы не подвести этих людей, чтобы оправдать их доверие, преданность и великодушие. Сейчас британская нация переживает такие потрясения, каких она не знала за всю свою многовековую, насыщенную событиями историю. Призыв «Победить или умереть!» уже вовсе не кажется нам банальностью или бессмысленно красивой фигурой речи.
Под непрекращающимися бомбардировками, на пепелищах огромных пожаров наши города продолжают жить и бороться. Это торжество жизни над смертью – самое наглядное подтверждение правильности того цивилизованного и легитимного общественного порядка, к которому мы всегда стремились. Это самое убедительное доказательство эффективности свободных демократических институтов. Это лучшая проверка на прочность наших местных органов власти, а также наших вековых традиций и обычаев социальной жизни. Испытание огнем и мечом воодушевило население Британии: не знаю, хорошо это или плохо, но теперь все наши граждане получили возможность в полной мере испытать самые возвышенные порывы и самые мрачные предчувствия, которые знакомы каждому участнику боевых действий, будь то моряк или пехотинец, и о которых столетиями не подозревали мирные жители нашего острова. Мы все гордимся тем, что причастны к этой войне. Старики, дети, ветераны прошлых войн, пожилые дамы, рядовые граждане, едва сводящие концы с концами, но гордо именующие себя верными подданными короны, трудяги-рабочие, ловко орудующие молотами или разгружающие корабли, искусные ремесленники, гражданский состав служб ПВО – все испытывают неимоверное удовлетворение от осознания того, что они стоят плечом к плечу с нашими бойцами в смертельной схватке за правое дело, которая обязательно увенчается победой. Это поистине самый героический период в нашей истории, и все нынешнее поколение британцев непременно покроет себя неувядаемой славой.
Только представьте, какую огромную ответственность я несу перед этими отважными людьми: я должен сделать все от меня зависящее, чтобы благополучно вывести их из нескончаемого темного ущелья, по дну которого мы вот уже много месяцев идем походным маршем, и при этом по возможности избежать напрасных жертв и страданий.
Полагаю, в этот сложный период, когда накал борьбы так силен, когда тактическое противостояние принимает все более затяжной и опасный характер, очень важно, чтобы и в политических делах, и в повседневных поступках мы придерживались самых высоких моральных принципов и чтобы честь и достоинство были нашими главными ориентирами. Очень немногие знают, что генерал Уэйвелл, этот замечательный полководец, чьим победам мы всегда радовались и чьим поражениям сопереживали, на самом деле располагал очень малыми силами, когда решился атаковать итальянцев в Ливии, в результате захватив в плен огромное количество вражеских солдат. Для каждой из одержанных побед генералу Уэйвеллу понадобилось не более двух дивизий, то есть всего в боевых операциях в пустыне участвовали около 30 000 солдат. Когда мы достигли Бенгази, а остатки легионов Муссолини пустились в бегство по пыльной дороге в направлении Триполи, у нас появился шанс, который мы просто не могли упустить. Позвольте мне рассказать вам, как обстояло дело.
Как вы помните, в ноябре итальянский диктатор ополчился против миролюбивых греков и без всякого повода и предупреждения вторгся в их страну. Народ Греции, помня о своей былой славе, отразил натиск захватчиков и обратил их в бегство. К тому времени Гитлер уже сумел всевозможными уловками и хитростями обессилить и связать по рукам и ногам сначала Венгрию, затем Румынию и Болгарию. Как всегда, не удовлетворившись награбленным, германский деспот дал понять своему итальянскому коллеге, что готов прийти ему на помощь в борьбе против Греции. Разобщенность балканских государств позволила немецкому лидеру сколотить мощную армию в самом сердце этого региона. Пока греческие войска изгоняли остатки итальянской армии из своей страны, с противоположной стороны над их границами нависла черная тень вермахта. Оказавшись в смертельной опасности, греки обратились за помощью к нам. Несмотря на ограниченность ресурсов, ответить им отказом мы не смогли. Великобритания пообещала Греции свою поддержку во исполнение предвоенных соглашений о взаимопомощи. Греки, со своей стороны, заявили, что будут сражаться за родную землю, даже если никто из соседей не решится разделить с ними тяготы борьбы и даже если мы тоже бросим их на произвол судьбы. Разумеется, мы не могли позволить себе так поступить. Существуют правила, диктующие, как надлежит себя вести в таких ситуациях, и нарушение этих правил нанесло бы непоправимый ущерб репутации и чести Британской империи, без которых нам не выиграть эту трудную войну просто потому, что мы не будем достойны победы. С последствиями военных поражений и просчетов можно справиться – на поле боя фортуна, как известно, весьма непостоянна. Но бесчестный поступок навсегда подорвал бы наш авторитет и лишил того уважения, с которым к Британии сейчас относятся во всем мире. Отказав Греции в помощи, мы подорвали бы самые основы своего могущества.
За последний год своей выдержкой и усердием мы сумели заслужить доверие народа Соединенных Штатов. Никогда за всю историю наши заокеанские друзья не относились к нам с таким восхищением и уважением. В этой великой республике, правительство которой сейчас охвачено сомнениями и терзаниями, идет активная полемика и приводятся убедительные и логичные аргументы в пользу того, что будущее Америки и ее безопасность зависят от победы над Гитлером, от уничтожения гнусной шайки его приспешников и искоренения их чудовищных доктрин. Однако в конечном итоге – уж поверьте, я знаю, о чем говорю, – Соединенные Штаты примут решение, руководствуясь скорее не соображениями здравого смысла и практической выгоды, а нравственными принципами. Я уверен, что в душах американцев вскоре запылает яркое пламя праведного гнева, которым уже горят сердца многих людей и целых наций, отстаивающих основные моральные ценности человечества.