Мы с замиранием сердца наблюдаем за тем, как мужественный китайский народ вот уже пять лет в одиночку, без чьей-либо помощи, защищает свободу и независимость родной земли под предводительством великого героя и военачальника генерала Чан Кайши. Если героическое сопротивление Китая против оккупации и эксплуатации не закончится его полным освобождением, это станет колоссальной катастрофой для мировой цивилизации. Вот что до глубины души волнует каждого из нас.
Возвращаясь к разговору о том, насколько наше нынешнее положение отличается от прошлогоднего, я бы хотел также напомнить вам – хотя здесь, в Сити, пожалуй, нет особой нужды напоминать об этом, – что год назад на Американской фондовой бирже никто не хотел дать нам взаймы ни доллара. Пойдя на крайние меры экономии, мы собрали около 500 миллионов фунтов стерлингов и потратили их на закупку вооружения в Америке. Но наши финансовые ресурсы были на исходе – больше взять денег оказалось решительно неоткуда. Тогда нам не оставалось ничего другого, как продолжать заказывать оружие в Соединенных Штатах, не имея ни малейшего представления о том, как мы за него расплатимся: мы надеялись на чудо и, вопреки всему, верили в лучшее.
Потом президент и конгресс Соединенных Штатов пошли на крайне важный политический шаг, приняв в двух редакциях подряд закон о ленд-лизе, в соответствии с которым на поддержку освободительной борьбы выделялось около 3 миллиардов фунтов, причем без открытия специального денежного счета для последующего погашения – на этот факт стоит особо обратить внимание, поскольку он сам по себе уникален. Отныне никто и никогда не посмеет упрекнуть американскую демократию в том, что ее душой и разумом полностью владеют деньги. Закон о ленд-лизе, без сомнения, следует рассматривать как самый бескорыстный закон за всю историю.
Мы, со своей стороны, делаем все, чтобы быть достойными той все более активной помощи, которую мы получаем. Мы добровольно пошли на беспрецедентные финансовые и экономические жертвы, и вот теперь, когда правительство и народ Соединенных Штатов открыто заявили о своей решимости помогать нам в ведении боевых действий, мы сможем ударить по врагу с максимальной силой и яростью.
Теперь мы наконец можем, не рискуя навлечь на себя обвинения в беспечности и ни в малейшей степени не ослабляя напор борьбы с нацизмом, возблагодарить Всемогущего Господа за столь многие чудеса, сотворенные им за такой короткий срок. Все произошедшее должно укрепить нашу уверенность в себе и призвать нас отдать все мужество, что есть в нашей душе, отдать каждую каплю крови, что течет в наших венах, ради достижения избранной нами великой цели.
Многие твердят, что мы должны ждать от Берлина так называемого «мирного наступления». В странах, сохранивших нейтралитет, уже налицо все характерные предпосылки для этого, что может подтвердить наш министр иностранных дел. Судя по многим признакам, нацистские преступники, по вине которых адское пламя охватило всю землю, теперь надеются ускользнуть от карающей длани судьбы и даже сохранить плоды своих бесчестных побед и награбленную добычу.
Чувствуя ответственность перед самими собой, перед нашими союзниками в России, перед правительством и народом Соединенных Штатов, мы должны дать всем четко понять, что независимо от того, будем ли мы действовать в одиночку или нам окажут поддержку, независимо от того, какой продолжительной и трудной будет борьба, британская нация, ведомая правительством Его Величества в тесном сотрудничестве с правительствами доминионов, никогда не пойдет ни на какие переговоры с Гитлером или любой другой силой в Германии, представляющей нацистский режим. Мы уверены в том, что древний лондонский Сити полностью разделяет нашу принципиальную решимость.
Война с Японией
8 декабря 1941 года
Палата общин
Когда по радио сообщили о нападении японцев на американский флот в гавани Перл-Харбор, Черчилль находился в Чекерсе, загородной резиденции премьер-министра, с американским послом Джоном Уинантом и личным представителем президента Авереллом Гарриманом. Они сразу же позвонили президенту, чтобы удостовериться в правдивости этой информации. 8 декабря Британия объявила войну Японии. Три дня спустя Германия объявила войну Соединенным Штатам.
Вчера вечером, узнав о нападении Японии на Соединенные Штаты, я счел необходимым созвать экстренное заседание парламента. Одним из ключевых принципов нашей политической системы является обязательное участие парламента в принятии всех значимых государственных решений, и я рад тому, что в этот поворотный момент войны, несмотря на довольно позднее уведомление, столь многие члены парламента смогли присутствовать на этом совещании. Около месяца назад, заручившись полной поддержкой нации и империи, от имени Великобритании я пообещал, что в случае втягивания Соединенных Штатов в войну с Японией нам понадобится не больше часа, чтобы поддержать США и тоже объявить войну японцам. В связи с этим вчера вечером у меня состоялся телефонный разговор с американским президентом, в ходе которого мы условились о времени для соответствующих заявлений. Президент пообещал, что утром направит соответствующее послание в конгресс, который, как известно, обладает исключительным правом объявлять войну от имени Соединенных Штатов, и я заверил господина Рузвельта, что мы немедленно последуем их примеру.
Однако вскоре стало известно о том, что британские территории в Малайе также подверглись атаке японцев, а спустя некоторое время из Токио поступило сообщение о том, что верховное командование Японии – странно, что не император и не правительство, – объявило о состоянии войны с Великобританией и Соединенными Штатами. Учитывая это обстоятельство, отпала всякая необходимость в том, чтобы ждать решения конгресса США. Разница во времени между Америкой и Британией составляет почти шесть часов, так что наш кабинет одобрил немедленное объявление войны Японии на сегодняшнем собрании в 12:30. Соответствующие инструкции были направлены послу Его Величества в Японии, а в час дня мы направили японскому поверенному следующую ноту:
«Министерство иностранных дел, 8 декабря 1941 года
Уважаемый господин поверенный!
Вечером 7 декабря правительству Его Величества короля Великобритании стало известно о том, что японские войска безо всякого предупреждения, будь то в форме объявления войны или предъявления ультиматума с последующим объявлением войны в случае невыполнения его условий, предприняли попытку высадиться на побережье Малайи и провели бомбардировки Сингапура и Гонконга.
Ввиду этих ничем не обоснованных действий, представляющих собой проявления неспровоцированной агрессии и нарушающих нормы международного права, включая первую статью III Гаагской конвенции, подписанной как Великобританией, так и Японией, в части начала военных действий, послу Его Величества в Токио поручено проинформировать японское императорское правительство от имени правительства Его Величества короля Великобритании о том, что отныне два наших государства находятся в состоянии войны.
С совершенным почтением к Вам, господин поверенный, имею честь быть Вашим покорным слугой,
Уинстон С. Черчилль…»
В результате внезапной атаки японцев военно-морской мощи Соединенных Штатов и Великобритании нанесен очень тяжелый урон. Я не припоминаю другого случая, когда бы наши ВМС понесли столь тяжелые и болезненные потери, как в прошлый понедельник, когда были потоплены линкор «Принс оф Уэлс» и крейсер «Рипалс». В последние несколько месяцев эти два мощных корабля гарантировали нашу обороноспособность в противостоянии военной угрозе со стороны Японии. И линкор, и крейсер точно выполнили поставленные перед ними боевые задачи: они вовремя подошли к месту дислокации вражеского флота и начали обстреливать транспортные и десантные суда противника, с которых в районе перешейка Кра осуществлялась высадка японских войск с целью оккупации Сиама и Малайи. Адмирал Филипс тщательно подготовил и спланировал эту довольно рискованную боевую операцию, которая, впрочем, ничем принципиально не отличалась от многих подобных операций, успешно проведенных нами в Северном и Средиземном морях. На этот раз бой оказался неравным: оба наши корабля были потоплены в результате многократных воздушных атак бомбардировщиков и самолетов-торпедоносцев, действовавших с большим мастерством и решимостью. Сначала крейсер и линкор подверглись удаленной бомбардировке, а затем на них обрушились три волны самолетов-торпедоносцев по 9 машин в каждой, в результате чего в наши корабли попало сразу несколько торпед. При этом, очевидно, нет никаких оснований говорить об использовании новых видов вооружений или взрывчатых веществ или о применении бомб и торпед какого-то исключительного размера. Противник одержал верх, обрушив на нас небывалое количество авиации: волны воздушных атак в конце концов достигли своей цели: оба корабля перевернулись и затонули, успев напоследок уничтожить 7 вражеских самолетов.