Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ты уверен, что он не заметил? — поинтересовался Грег. — Я же не знал, кто это! Мало ли у тебя слуг… Я не должен был его узнать, часом?

— Повторяю — ты вел себя идеально. — Рауль вертел в пальцах свой бокал. — То, что этот юноша прежде служил у Джейсона, ровным счетом ничего не значит. Консул не обязан обращать внимание на слуг, тем более чужих.

— Ну и почему ты считаешь, что этот парень ничего не заподозрил? — спросил Грег. — Я уже понял, слуги у вас дрессированные, если даже он что и заметил, все равно сделал бы морду кирпичом.

— Как-как? — Рауль невольно улыбнулся. — Грег, мне нравятся твои идиомы.

— Я рад, — хмыкнул тот. — И все же…

— Я наблюдал за шербисом, — сказал Рауль. — Поверь мне, я неплохой физиономист. У него не возникло и тени сомнения. Он видел консула в гостях у советника, не более того. Впрочем, сейчас его пробует разговорить Рей. Чуть позже я проверю его иными методами.

Грег передернулся. Об «иных методах» он уже был наслышан. Шербису оставалось только посочувствовать.

— Прекрасно, — сказал он. — Значит, ты проверил меня на этом мальчишке. Дальше что?

— Видишь ли… — Рауль отставил бокал. — Увидеть разницу между тобой и консулом могут лишь те, кто очень хорошо знают Джейсона. Их немного, но все же…

— Кто, к примеру? Один из них — этот слуга, я понял. Кому еще ты продемонстрируешь?

— Я сказал, что знающих консула достаточно близко, очень мало, — произнес Рауль. — Не считая его палаи, всего трое. Шербис, которого ты уже видел. Я. И еще один человек.

— Кто? — заинтересовался Грег.

— Вермелл. — По лицу советника нельзя было прочесть ровным счетом ничего, но Грег готов был поклясться: у того есть что-то на уме. — Я не говорил? Он когда-то служил шербисом у Джейсона. Теперь Вермелл — его дилер. Как ты понимаешь, общались они достаточно долго и тесно.

— Однако… — Грег ухмыльнулся. — Интрига закручивается…

— Грег, ты можешь обмануть этого мальчишку, — неожиданно серьезно произнес Рауль. — Но я не думаю, что ты сможешь провести Вермелла. Он очень умен и весьма наблюдателен, в противном случае его уже давно не было бы в живых. Поэтому встречаться вам не стоит. Ты ведь подумал именно об этом?

— Да, подумал, — сознался Грег. — Это было бы классной проверкой моего… образа. Но рисковать не стоит, ты прав. Во всяком случае, пока…

Рауль не стал отвечать. Сегодня Грег был хорош: включиться в игру сходу, ничего не планируя и не зная о целях советника — это дорогого стоило. Мартас совершенствовался с каждым днем, но излишняя самоуверенность могла дорого обойтись, об этом тоже не стоило забывать.

— Допивай, Грег, — сказал он. — Поедем.

— М-м?.. — Мартас недоуменно взглянул на Рауля.

— Ты ведь хотел, чтобы тебе доставили Вермелла, — едва заметно улыбнулся советник. — Его должны привезти сегодня. Не сюда, разумеется, и не в Дименею. Так что нам пора выезжать. Мы должны быть на месте через час. Если все сложится так, как запланировано, объект уже будет там.

— Переодеться можно? — только и спросил Грег.

— Нужно, — ответил Рауль. — Консул сегодня в Дименее, так что не стоит рисковать. Тебе вернут твою одежду, так ты не будешь слишком бросаться в глаза.

— Чтобы я не так бросался в глаза, мне надо постричься, — возразил Грег, но больше для проформы.

Его ждало дело. Допрашивать он умел, и весьма неплохо, а если Рауль обеспечит некие спецсредства, то, Грег был уверен, долго запираться Вермелл не станет. А уж как обеспечить его молчание по завершению процедуры — вопрос второй…

3

…На улице было уже совсем темно. Возвращаться домой заполночь ему было не впервой, он привык. Он даже любил это время суток: по ночам в городе нет шумных толп, нет автомобильных пробок, не стоит над улицами неумолчный гул. Пусто, тихо, лишь изредка донесется откуда-то взревывание мотора или чья-то перебранка. Над головой — звездное небо, две огромные луны. Холодно. Дым от сигареты вьется причудливой змейкой. Хорошо…

В тишине славно думалось, свежий после дождя воздух прочистил мозги, поэтому он не торопился домой. Стоял около машины, под самым фонарем, курил, размышлял…

— Дядя, закурить не будет? — Гнусавый голосок раздался совсем рядом, и он невольно вздрогнул.

Малолетки какие-то. Надо же, подошли так, что он и не заметил. Или он настолько глубоко задумался?

— Минуту… — Он сунул руку в карман в поисках зажигалки и сигарет. Не отказывать же мальчишкам? Не хватало вступить в дурацкую свару с малолетками… — Держите.

— Кучеряво живешь, дядя! — Пацан оценил дорогую зажигалку и сигареты — света под фонарем было достаточно.

— Не жалуюсь, — ответил он.

— Да уж видно… — протянул мальчишка, ненавязчиво прибрав всю пачку. Человеку показалось, будто в темноте есть кто-то еще, но вне круга, очерченного светом фонаря, он почти ничего не видел. — Богатый дядя…

Человек промолчал, незаметно отодвигая полу плаща, чтобы быстрее добраться до кобуры, если что. Ввязываться в разборки с приблатненными пацанами ему вовсе не хотелось, но их наверняка достаточно будет просто припугнуть. При виде бластера вся их храбрость мгновенно улетучивается, это он знал прекрасно.

— Ну ладно, бывай, — неожиданно сказал мальчишка. — За курево благодарствуем.

«На здоровье», — едва не ответил человек, но вовремя придержал язык.

Пацан скрылся в темноте. Человек проверил, включена ли сигнализация машины, повернулся, чтобы пройти два шага до своего подъезда, но в тот же момент на голову его обрушился сокрушительный удар. Последним, что он увидел, был чей-то грязный ботинок. Потом все померкло…

…Рауль привез Грега куда-то на другой конец города, в небольшой симпатичный домик за сурового вида оградой. Судя по всему, тут обитали горожане отнюдь не из бедных, но все же с достатком не того уровня, чтобы позволить себе селиться в Хибанге, где обитала местная элита.

«А ведь все предусмотрел, — невольно подумал Грег, когда машина (вовсе не привычный лимузин советника, а самый обычный, хоть и недешевый на вид автомобиль) въехала во двор. За нею сразу же закрылись автоматические ворота. — Интересно, зачем ему это гнездышко? Ясно же, он его не вчера арендовал…»

— Иногда нужно встретиться с кем-нибудь подальше от любопытных глаз, — словно прочитал его мысли Рауль. — Ничего криминального, как ты понимаешь, но привлекать излишнее внимание мне не хочется.

— Конечно-конечно, — хмыкнул Грег, выбираясь из машины. — Ничего криминального…

В своем старом костюме он чувствовал себя как-то неуютно, словно отвык от него после всех этих консульских тряпок. Странно, переодеваясь из затасканного камуфляжа обратно в цивильное, он обычно никаких неудобств не испытывал. «Должно быть, тут дело в том, что я еще не закончил дела и не вышел из роли, — решил Грег. — А консулу-то таких вещей носить не полагается, вот мне и неуютно…»

— Ну, куда идти? — спросил он.

— Следуй за мной.

Советник уверенно прошел в дом, спустился вниз — подвал оказался огромным и больше походил на лабораторию.

«Встречи, значит? — Грег незаметно (во всяком случае, ему хотелось на это надеяться) огляделся. — Интересные же у тебя знакомства, судя по всему!»

— Сюда. — Рауль указал Грегу дорогу. — Ну что ж… Любуйся.

Грег с жадным любопытством уставился на того, кого так жаждал увидеть и допросить. Человеку, прочно закрепленному в лабораторном кресле, на вид было около тридцати лет, быть может, немного меньше. Высокий, насколько можно было судить, ненамного ниже Грега, широкоплечий, да и в целом явно не хлюпик. Внешность характерная, лицо запоминающееся, нестандартное.

«Фактурный мужик, — хмыкнул Грег. — Судя по роже, живьем резать можно, будет молчать. Значит, без спецсредств не обойтись…»

— Рауль, я уже нагляделся, — сказал он. — Времени у нас мало, а клиент, как я вижу, в глубокой отключке. Как будить станем?

— Никак. — Ответ Рауля поверг Грега в некоторое замешательство. — Нам ведь не нужно, чтобы он тебя увидел и запомнил. Намного проще вовсе не приводить его в сознание.

1699
{"b":"866387","o":1}