— Именно так, думаю, за сегодняшний день она сдала минимум три экзамена. У меня — на магический транс. У тебя на вторую ступень магии воды и воздуха.
— Я не дам за один полет и озеро по второй ступени! — буркнул Фредерик, скряга чертов. — По крайней мере за воду — точно. Магию льда первой ступени, воздух на вторую, но пусть досдает узкопрофильные темы. Сколько часов она провела в трансе?
— Почти всю ночь. Мы выдвинулись на закате. Ее нужно доставить в лазарет, она сильно истощена.
Натаниэль взял меня на руки, и осторожно сел в седло, помогая себе магией воздуха. Я ощущала его холодные объятия, а всю дорогу до Академии, декан гладил меня по волосам и что-то ласково шептал. Я держалась из последних сил, чтобы не потерять сознание.
Совсем скоро мы пройдем в ворота школы, и потянутся долгие месяцы, когда даже вот такое простое объятие станет запретным и невозможным.
— Я люблю тебя. Это была лучшая ночь в моей жизни, — едва слышно шепнула я своему наставнику.
— Где-то я уже это слышал, — ехидно улыбнулся он в ответ, укрывая меня своим плащом от рассветной сырости.
— Это намного круче секса. Я летала. И я была демоном.
Декан ласково улыбнулся и поцеловал меня в лоб.
— Я тоже тебя люблю, милая. И да, это действительно было здорово.
— Почти им поверила…
— Кому? — декан наклонился, чтобы лучше слышать мой тихий шепот.
— Отцу, братьям. Всем. Что я всего лишь очередная принцесса. Что не могу такое делать. А сегодня я летала. Спасибо…
Он еще сильнее наклонился и поцеловал меня в губы, уже через секунду отстранившись. Я увидела над собой смутное очертание арки ворот и с сожалением вздохнула. Мы вернулись.
С ощущением, что я выполнила за эту ночь больше, чем собиралась, я отрубилась с чистой совестью.
Глава 13
Дни после экспедиции потянулись привычной чередой. Я отлежалась в лазарете и вернулась к занятиям. Если бы я плохо знала Фредерика, то я бы решила, что после моих подвигов он будет доволен или даст передышку. Но, конечно же, этого не произошло. Более того, декан стал гонять меня в семь раз больше. Он поставил совершенно неадекватные сроки на досдачу узкопрофильных дисциплин по магии воды первой ступени и воздуха первой и второй. Грозы, шквалы и прочие разделы я еще как-то сдала с грехом пополам, хотя и с немалым трудом.
А вот обычная, самая простая магия воды мне совершенно не давалась, по крайней мере в своем обычном состоянии. Лед и даже пар еще как-то получалось подчинить, а жидкость просто растекалась от меня живописными лужами по всей аудитории. Единственное, что я могла сделать, — это обсушить промокшую одежду, да и то, это было вполне четкое заклинание, своего рода обрядовая магия, а не прямое воздействие на вещество.
Под конец, когда я провалила зачет по алхимии и от усталости не сдала экзамен по стрельбе из лука, Роберт и Натаниэль накинулись на моего декана, заставив поставить нормальные сроки на первую ступень по воде — конец учебного года, как и положено. Тем более, что я сдала воздух на курс вперед.
Я немного отоспалась, отъелась, выкинув проклятую жидкость из головы, в свободное время потренировалась в стрельбе и закрыла экзамен декану Роберту почти на отлично. Затем приступила к алхимии. Тут мне уже значительно помог Натаниэль, и пусть предмет вел не он, но разбирался в нем отлично. Я приходила к своему любимому по вечерам на дополнительные занятия, силясь вникнуть в саму суть этой науки. Простые зелья мы прошли и сдали месяц назад, а вот теперь начался настоящий ад — магические эликсиры, сопряженные с заклятьями. Причем на эту сложную дисциплину отводилось всего два месяца, которые для меня прошли в стоянии на одной ноге на шпиле башни под проливным дождем.
— Интуиция, у тебя она развита, следуй ей! — наставлял меня Натаниэль, читая какую-то книгу в кресле, пока я сама возилась с кучей ингредиентов. — Составляющие варьируются в зависимости от мира, условий и качеств, и учить каждое сочетание — бессмыслица. Научись вникать в суть вещей, и тогда сможешь из подручных средств приготовить нужное.
— У меня пока получаются только яды! Точнее все, что я готовлю — ядовито и смертельно! — я в отчаянии отошла от пробирок и сложных перегонных кубов и рухнула в соседнее кресло.
— А кто тебе мешает сдать на зачет боевой эликсир? — поднял в удивлении бровь мой учитель. Я немного опешила. Почему-то такой вариант просто не пришел в голову. Декан поднял взгляд от книги и сладко улыбнулся. — Или зелье марева, например, страсти. Двух таких зелий хватит для зачета, я уверен.
Я приободрилась и вернулась к столу. Пролистала несколько книг, в поисках подходящих сопутствующих заклинаний. Но хотелось не просто сварить что-нибудь мерзкое — как заправская ведьма, я жаждала большой гнусности и великой гадости. Так, чтобы все, включая моего злобного декана, опешили.
Я провела в раздумьях почти три дня, в течение этого времени перед моим мысленным взором вставали самые ужасные картины битв и всевозможных смертей.
Мы с одной девочкой составляли какой-то букет на предмете профессора Лантии. Икебана ввиду моих размышлений медленно приобретала на редкость гнусный вид, когда я вновь впала в ступор. Я простояла минуту, зажав в руке какую-то колючую ветку, и вдруг, как порыв свежего ветра, на меня снизошло вдохновение.
— Пусть они все задохнутся! И сдохнут как собаки, раздирая свои глотки и хрипя! — зловеще и довольно громко выпалила я, улыбаясь до ушей. Девочка, что работала рядом, уронила розу, а ученики вокруг ошеломленно притихли. Эта идея меня захватила, я отчетливо представила поле боя, где все без исключения враги вдруг задыхаются и падают замертво.
— Боюсь, если вы продолжите составлять подобный букет, тот, кому вы его подарите, точно задохнется от возмущения. А скорее — выколет себе глаза, — ехидно заметила профессор Лантия, разглядывая мое творение.
Я попыталась отогнать от себя картину сражения и опустила глаза на икебану. Выглядела она, честно сказать, не очень: что-то колючее торчало во все стороны, сухие и почерневшие цветы наводили на мысль о похоронах. Я хмыкнула. Бестолковый предмет, если вдуматься. Зачем мне нужно уметь составлять букетики? На случай, если отец от меня отречется, я смогу подрабатывать в цветочном магазине? Уж скорее пойду танцевать в театре, чем торговать букетиками!
Сомнения явно отразились на моем лице, заставив Лантию гневно поджать губы.
— Вы — юная принцесса, и, конечно, слуги справятся с задачей украсить зал к церемонии куда лучше вас. Но знание этого предмета необходимо, чтобы у вас развился хороший вкус и чувство прекрасного. Тогда вас хотя бы не засмеют важные деятели и прочие уважаемые господа, прибывшие на прием, — Лантия смерила меня презрительным взглядом и скривилась. — Ведь вы даже не сможете понять, красиво и качественно ли сделали флористы свою работу. Придете на дополнительные занятия завтра вечером.
Лантия еще раз с пренебрежением оглядела мой чахлый и колючий, как еж, куст и повернулась ко мне спиной.
— Зато я придумала, как сварить убийственное зелье, — недовольно буркнула я, отправляя чудовищный букет в мусорник.
Профессор обернулась и ласково, но совершенно неприязненно улыбнулась.
— Чудесное решение проблемы, ведь теперь, если окружающие будут смеяться над вашей безвкусицей, вы всегда сможете просто отравить обидчиков!
Я поскрипела зубами, пометала глазами молнии и гордо удалилась с урока, отряхивая сухие листики с формы Звездного Легиона, словно пепел сожженного города. На сегодня занятия были окончены, и ничто не мешало мне броситься в алхимические лаборатории в башнях Высших Сфер и начать готовить свою пакость.
У меня зрели грандиозные планы! Я хотела создать эликсир большой зоны покрытия, чтобы защищающиеся могли скинуть одну склянку со стены и напрочь уничтожить нападающую армию. К тому же в него требовалось заключить минимум два заклинания. Первое — на распыление жидкости, второе — на распространение ее по округе. И конечно, нужно подумать о защите тех, кто будет использовать эту отраву.