Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Девушки подошли к стрельбищу, когда солдаты поставили на поле новую мишень. Акмаль вышел на позицию и приготовился.

— Я хотела тебя спросить, — голос Хафизы был тихим и заставил подругу прислушаться, — ты так описывала Драконов, с таким чувством и уважением, до слез расстроилась из-за легенды… Ты знакома с этими созданиями? Видела хоть одного?

Перед тем, как ответить, рыжая глубоко задумалась: с одной стороны, она обещала брату молчать, но, с другой…

— Да, я знаю одного Дракона, ты права. От тебя ничего не утаишь, но я и не хочу скрывать, потому что горжусь этой дружбой, — решительно заявила Тара, вздрагивая от внезапно прозвучавшего выстрела. Легкое облачко дыма, грохот, и в центре мишени появилась изрядная дыра, рваные края которой вызвали у целительницы приступ тошноты. Теперь она понимала, с чем придется столкнуться в ближайшее время, и это было ужасно. Решительно взяв подругу за локоть, она развернулась в сторону дворца. — Ты права, здесь нет ничего интересного, пойдем в сад, или в галерею, куда-нибудь…

Акмаль с сожалением смотрел в спину уходящим девушкам: выстрел был хорош, но он заметил, как Тара передернула плечами и на миг закрыла глаза.

Глава сорок восьмая

— Вот дурак, нашел, чем хвастаться перед Тарой… Идиот… Это я вижу оружие, а целительница оценивает рану, как я мог об этом не подумать? — вернув пистолет на специальный стол, Акмаль отошел с позиции стрельбы, раздумывая о том, как исправить ситуацию и восстановить хорошее настроение любимой.

Принцессы молча удалялись от стрельбища. Рыжая тряхнула головой, стараясь стереть из памяти ту жуткую рваную рану, что оставило новое оружие на мишени. Она подумает об этом позже, не сейчас.

— Мне все не дает покоя одна мысль… — Тара начала улыбаться, заранее понимая, куда клонит подруга, — Вернее, этот Дракон не выходит у меня из головы. А он может прилететь к тебе сюда, в Сэндаринию?

— Ты серьезно? Хочешь, чтобы я вызвала его в страну, которая изгнала Совершенных Созданий и относится к ним враждебно? Извини, но я не готова рисковать его жизнью даже по твоей просьбе. Кроме того, где он может появиться? На главной площади Лоудэна или на этом стрельбище? Ты хоть представляешь, какая паника поднимается?

— Да, конечно. Я все понимаю и согласна с тобой, но… Сегодня вечером у нас запланирована конная поездка в большой каньон, там очень красиво…

— Хафиза, а что ты сделаешь с другими участниками прогулки? Ослепишь и оглушишь их? Дракон — не муха, он большой. Нет, я не буду рисковать жизнью одного друга ради любопытства другого. Извини.

— Так вы еще и друзья?! — изумилась восточная красавица, опускаясь на одну из ближайших скамеек. — Невероятно!!! С каждой минутой я все больше хочу увидеть это… как ты его назвала… Совершенное Создание. Я подумаю, как можно все организовать и сообщу тебе, ладно?

— Договорились. А куда мы идем? — целительница осмотрелась. Этого зала она еще не видела. Все стены в нем были искусно расписаны розами. Обивка на мебели, роспись ваз и даже ажурное украшение больших напольных канделябров — все было посвящено королеве цветов. Не хватало лишь нежного запаха, чтобы эффект сада был полным.

— Думаю, что моя сестра хотела отвести тебя в свой любимый уголок, правда, Хафиза? — Акмаль подошел незаметно, еще издалека любуясь красотой девушек. Гости из Наби направились с султаном в главный зал, Серкан увязался следом за ними, а наследник, пользуясь моментом, решил исправить допущенную ошибку. — Она любит гулять среди цветов, наслаждаться их видом и ароматом.

— Все — то ты знаешь… — раздраженно буркнула девушка, поднимаясь со скамьи и поправляя платье. По отсутствующему взгляду было понятно, что сейчас она пытается решить сложную задачу: как сделать большого Дракона невидимым для посторонних глаз. — Да, мы направлялись в сад. Ты с нами?

— Если не помешаю вашему общению…

Как только молодой мужчина распахнул ближайшую стеклянную дверь, на них обрушился насыщенный запах роз.

— Ох, какая красота! — нежные цветы всевозможных расцветок и размеров были высажены ярусами, образуя яркую ароматную пирамиду, в центре которой гордо возвышался куст ярко-алых роз. С первого взгляда было понятно, что над этим прекрасным садом трудились долго и кропотливо заботливые руки, собирая в коллекцию цветы со всех стран. Большие и маленькие, пестрые и однотонные, бутоны и распустившиеся цветы яркими огнями горели среди сочных зеленых листьев. Высокие арки, заросшие плющом, живым зонтом закрывали обитателей оранжереи от палящего солнца, на широких дорожках тут и там стояли удобные кресла.

— Сестра, не возражаешь? — Акмаль остановился у одного из кустов. — Мне кажется, именно этот сорт больше всего подходит нашей гостье. — Увидев, что девушка согласно кивнула, мужчина сорвал крупную темно-бордовую розу и протянул Таре. — Это тебе…

Хафизе показалось, что ее брат хотел сказать еще что — то, но его голос от избытка эмоций внезапно куда-то исчез. Рыжая поднесла цветок к лицу и закрыла глаза. Его сладкий пряный запах, напоминающий луговой мед, с фруктовыми нотами, завораживал и приглашал в мир грез и фантазий, а нежные мягкие лепестки ласково касались лица. В Наби тоже выращивали розы, но их аромат был слабее, а цвета — не такими яркими, как будто зимние сезоны, проведенные под снегом, приглушили великолепие королевы сада.

— Спасибо, Акмаль, она прекрасна.

— А ты почему здесь? Куда ушли остальные? — в голосе восточной принцессы слышалось осуждение и явный упрек. — Что случилось?

— Я сейчас там не нужен, Райан с отцом подписывает договор о покупке пистолетов…

— Акмаль, — выдохнула Хафиза, сверля брата взглядом. — Ты — будущий султан, а ведешь себя безрассудно.

Не выпуская цветка из рук, целительница улыбнулась брату и сестре, стараясь сгладить назревающую ссору: — Думаю, нам всем пора возвращаться.

Ливия и Римус, которые весь день неотступно следовали за госпожой, всякий раз ожидали у дверей зала, находясь в поле ее зрения, но не мешая общению. Хафиза пошла к себе, а Акмаль проводил Тару до дверей в покои, поцеловал кончики пальцев и посмотрел в глаза любимой: — Сегодня вечером будет прогулка. Если хочешь, могу зайти за тобой заранее, покажу других лошадей. Я же помню, как ты ими интересовалась.

— С удовольствием! Жду тебя! — девушка уже повернулась спиной, когда ее ухватили за руку. — Подожди, я забыл вернуть тебе кольцо. Ювелиры заменили разбитый камень, теперь оно как новое. Прости за тот вечер, это все моя вина… — В раскрытой мужской ладони украшение сверкнуло каплей топаза, поймав солнечный луч.

— Спасибо. Ты не виноват в том, что произошло. Это все проделки Серкана. До встречи.

Улыбнувшись напоследок, Тара прошла в покои, Ливия закрыла дверь и занялась поиском вазы для подаренного госпоже цветка. Страж Этьен, до этого стоявший в коридоре поодаль, вернулся на пост. Притопывая ногой от нетерпения, принцесса с помощью Ливии переоделась в новое платье и обновила растрепавшуюся за день прическу, подобрав выбившиеся пряди. До конной прогулки оставалось не так уж много времени, поэтому рыжая решила не откладывать важное дело в долгий ящик.

— Хорр, ты сейчас свободен? Хотела поговорить с тобой, — в безмолвном диалоге голос сестры показался мужчине извиняющимся, это заставило его насторожиться.

— Да, свободен, отдыхаю. Мне зайти или так поговорим?

— Зайди, потому что разговор может затянуться.

Не успела девушка отложить на стол книгу, которую до этого бесцельно крутила в руках в ожидании брата, как дверь открылась.

— Что случилось? Ты что-то натворила? Опять появился призрак?

— Сядь и успокойся, — Тара указала брату на кресло, что стояло напротив. — Тут такое дело… Мы сегодня с Хафизой гуляли по дворцу…

Она подробно повторила Райану легенду, которую недавно услышала от дочери султана. Молодой человек замер, временами забывая дышать, полностью поглощенный сюжетом, в котором Орлы выступали против Драконов.

97
{"b":"907207","o":1}