Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Лань Си Чэнь ответил: «Первый ученик главы Ордена Цзян и его единственный сын широко известны в Юнь Мэне. Наверняка они умеют не только дурачиться».

Лань Ван Цзи не сказал ни слова, но фраза «Позволю себе не согласиться» читалась у него на лице.

Лань Си Чэнь продолжил: «К тому же, ты ведь сам хотел, чтобы он пошел, разве нет?»

Лань Ван Цзи застыл на месте.

Лань Си Чэнь добавил: «Я позвал их только потому, что ты выглядел так, словно ждал, чтобы первый ученик главы Ордена Цзян пошел с тобой». Воцарилась звенящая тишина, и, казалось, сам воздух заледенел.

Минула продолжительная пауза, прежде чем Лань Ван Цзи, наконец, заговорил, с трудом выдавливая слова: «Все совсем не так». 

Он хотел оправдываться и дальше, но Вэй У Сянь и Цзян Чэн уже возвращались, прихватив свои мечи, и Лань Ван Цзи пришлось закрыть рот. Группа заклинателей вскочила на свои мечи и взмыла в небо. Место, где завелись речные гули, называлось Цайи и находилось примерно в десяти километрах от Облачных Глубин.

Город Цайи был вдоль и поперек изрезан водными каналами. Речная сеть густой паутиной покрывала весь город, а людские жилища с белыми стенами и серыми крышами ютились по ее многочисленным берегам. Реки были переполнены лодками с находящимися в них людьми, а на суше продавались цветы, фрукты, изделия из бамбука, выпечка, чай и молоко. 

Гу Су находился в Цзяннань, потому говор местных был необычайно мягок и ласкал слух, даже когда две лодки столкнулись, и несколько сосудов с рисовым вином разбились, брань торговцев между собой все равно звучала как пение иволги. Юнь Мэн славился своими озерами, но таких маленьких, полузатопленных городков там не было, и Вэй У Сянь находил это место довольно занимательным. Он купил два сосуда с рисовым вином и передал один Цзян Чэну: «Люди из Гу Су так сладко говорят. Разве же это брань? Если бы они увидели, как бранятся люди из Юнь Мэна, то испугались бы до смерти… Что ты так косишься на меня, Лань Чжань? Я не купил тебе вина, не потому что я скряга, – разве адептам твоего Ордена не запрещен алкоголь?»

Они совсем недолго задержались на берегу, затем погрузились в десять или около того узких лодок и погребли туда, где поселились речные гули. Постепенно домиков по берегам становилось все меньше, а река усмиряла свой бег. Вэй У Сянь и Цзян Чэн оба заняли по лодке и устроили между собой соревнование, кто сможет грести быстрее, параллельно слушая рассказ о том, откуда здесь вдруг взялись водяные гули.

Река вывела их к большому озеру, которое называлось Билин. Речные гули не появлялись в городе Цайи уже несколько десятков лет, но за последние несколько месяцев в этом озере и ведущей к нему реке участились случаи утопления людей и лодок с товарами безо всяких на то видимых причин. Пару дней назад Лань Си Чэнь установил по периметру несколько сетей. Он ожидал увидеть одного или двух водяных гулей, но вместо этого поймал целую дюжину. Лань Си Чэнь очистил трупы и доставил их на ближайший островок города Цайи, но оказалось, что некоторые из мертвецов были незнакомы местным и в итоге остались неопознанными. Вчера он вновь установил сети и поймал еще несколько речных гулей.

Вэй У Сянь сказал: «Навряд ли они утонули где-то в другом месте, а затем приплыли сюда. Речные гули очень тщательно выбирают себе владения. Обычно они остаются там, где погибли, и не покидают своего гнезда». 

Лань Си Чэнь кивнул: «Все так. Вот почему я подумал, что дело не такое простое, каким кажется на первый взгляд, и попросил Лань Ван Цзи пойти со мной на случай непредвиденных обстоятельств».

Вэй У Сянь спросил: «Цзэ У Цзюнь, речные гули очень смышлены. Если мы продолжим все так же неспешно грести, они заметят нас, спрячутся под водой и ни за что не выплывут, разве нет? И тогда нам придется искать их целую вечность. А вдруг мы вообще не сможем их найти?»

Лань Ван Цзи ответил: «Мы будем искать столько, сколько потребуется. Это наш долг».

Вэй У Сянь поинтересовался: «Значит, мы будем ловить их только сетями?»

Лань Си Чэнь произнес: «Да, верно. А в Ордене Юнь Мэн Цзян знают другие способы?»

Вэй У Сянь лишь улыбнулся в ответ. Конечно, в Ордене Юнь Мэн Цзян использовали и сети. Но кроме этого, Вэй У Сянь превосходно плавал и потому часто нырял под воду и вытаскивал утопленников руками. Однако это было слишком опасно, и, конечно же, он не стал бы вытворять подобного на глазах адептов Ордена Гу Су Лань, иначе все бы дошло до ушей Лань Ци Жэня, и тогда еще одна нотация ему обеспечена. Он быстро сменил тему разговора: «Вот бы кто-нибудь изобрел такую штуку, которой можно приманивать тварей со всей округи, что-то вроде наживки для рыбы. Или даже лучше – компас, который сможет указывать место скопления темной энергии». 

Цзян Чэн оборвал его: «Ты опять слишком замечтался. Лучше смотри внимательно в воду и старайся заметить речных гулей».

Вэй У Сянь возразил: «Парение на мечах тоже когда-то было лишь мечтой!»

Однако он послушно вглядывался в воду и внезапно застыл, уставившись на дно лодки, которой управлял Лань Ван Цзи. Какая-то мысль промелькнула у него в голове, и Вэй У Сянь завопил: «Лань Чжань, посмотри на меня!»

Лань Ван Цзи в это время сосредоточенно бдил за речными гулями. Он поднял голову на окрик и увидел, что Вэй У Сянь зачерпнул воду бамбуковым веслом и вот-вот собирается его обрызгать. Лань Ван Цзи, легко оттолкнувшись, перепрыгнул на другую лодку, тем самым избежав всплеска воды. Такое ребячество весьма разгневало его, он подумал, что ожидания его оправдались, и Вэй У Сянь напросился на охоту, только чтобы опять подурачиться: «Убожество!»

Однако Вэй У Сянь внезапно пнул лодку, что только что покинул Лань Ван Цзи, и, подцепив бортик веслом, перевернул ее. Ко дну крепко прицепились три речных гуля с одутловатыми лицами утопленников и мертвенно-белой кожей! 

Адепт, что стоял ближе всех, немедленно разобрался со всеми тремя, а Лань Си Чэнь улыбнулся: «Молодой господин Вэй, как ты узнал, что под лодкой были твари?»

Вэй У Сянь постучал по борту лодки: «Все просто! Дело в осадке лодки. Он был единственным пассажиром, а осадка была даже больше, чем у лодок с двумя людьми, поэтому что-то совершенно точно тянуло лодку вниз».

Лань Си Чэнь одобрил его действия: «А ты и впрямь опытен».

Весло Вэй У Сяня легко заскользило по воде, лодка поплыла быстрее, и вскоре он оказался рядом с Лань Ван Цзи. Он сказал: «Лань Чжань, я не специально тебя обрызгал. Речные гули очень смышленые, и если бы я громко рассказал тебе про них, то они бы услышали и уплыли обратно в глубины… Ну же, хватит держать меня за пустое место. Почему бы тебе не взглянуть на меня, наконец, второй молодой господин Лань?»

На этот раз Лань Ван Цзи снизошел до него и удостоил Вэй У Сяня взглядом: «Зачем ты подплыл ко мне?»

Вэй У Сянь ответил со всей искренностью, на которую только был способен: «Я здесь, чтобы извиниться перед тобой. В ту ночь я был неправ. Это моя вина».

Лицо Лань Ван Цзи слегка потемнело, скорее всего, потому что он еще не забыл, как Вэй У Сянь «извинился» перед ним в прошлый раз. Вэй У Сянь спросил, хотя и заранее знал ответ: «Почему ты такой угрюмый? Не переживай. Сегодня я на самом деле хочу помочь».

Цзян Чэн больше не мог выносить этой сцены: «Если ты и вправду собираешься помочь, то кончай болтать и плывем сюда!»

Вдруг один из адептов крикнул: «Сеть пошевелилась!»

И действительно, веревки одной из сетей задергались. Вэй У Сянь просиял: «Тварь здесь, здесь!»

Густые, словно замасленные, длинные волосы черной шелковой вуалью клубились посреди лодок. То тут, то там из воды появлялись полусгнившие руки и хватались за борта лодок. Лань Ван Цзи обнажил свой меч, Би Чэнь, и отсек с десяток кистей, что вцепились в левый борт, оставив лишь ладони с одутловатыми пальцами, крепко вонзившимися в дерево. Только он собрался разобраться с теми, что держались за правую сторону, как красная вспышка вихрем пронеслась перед его глазами, и Вэй У Сянь уже убирал свой меч обратно в ножны.

33
{"b":"678776","o":1}