- А я тут при чём? - попыталась я оправдаться, хотя прекрасно понимала, что именно я насоветовала эльфу сделать усиленное пожелание и что наши выводы насчёт Энтариониеля оказались верными.
- Да, действительно, это вот эта жердина мне так удружила, - Лин злобно зыркнул на эльфа.
Лонна непонимающе хлопала глазами, всё ещё не догадываясь о выпавших на её долю испытаниях.
- Поздравляю, вы переплюнули нас всех, - высказался Ингвард, поклонившись госпоже дир Сенниет.
- Я?
- Ну да, это у тебя же будет тройня, - я тоже улыбнулась.
- Что у меня будет?
- Трое чудесных малышей.
Лонна рухнула в обморок от избытка счастья.
- Да, теперь эльфа надо беречь. Такой эффект! Интересно, а от бесплодия это помогает? - Ленни уже искал применения новообнаруженным талантам Энтариониеля.
- Но тройня — это уже явный перебор, - Лин гладил по волосам жену, всё ещё пребывающую в неадекватном состоянии. Лонна невидящими глазами глядела вдаль, вероятно, приучая себя к новостям.
- Зато больше не надо мучиться. Только один раз потерпеть.
- А я ещё над вами смеялся, вот дурак!
- Да ладно, Лин, ты представь, какое это чудо.
- Чудо-чудное, диво-дивное, - певуче поддакнул эльф.
- Молчи, чудодей, а то на радостях глаз подобью.
- Да, у нас теперь можно отдельную боевую группу набирать, - Ленни хмыкнул.
- Ты думаешь, что у всех детишек будет дар?
- А ты ещё и сомневаешься? Наивная.
- Представляю, что при дворе будет твориться, когда узнают о детях.
- Ты лучше представь, что будет, если дойдёт информация, что это благодаря нашему жрецу так получилось.
- Слушай, Энтариониель, ты ведь и раньше обряды проводил. Неужели тоже такой эффект был?
- Не знаю, но тогда я этих слов не говорил.
- А почему?
- Да только недавно в какой-то книге вычитал, вот и подумал, что это как раз подойдёт для столь важного случая.
- Экспериментатор демонов, - простонал Лин. Да, отец семейства — это не какая-нибудь второсортная шуточка. Лин так не смог быи придумать.
- А наоборот это работает? - у меня возникла новая идея.
- Как это? - эльф непонимающе на меня покосился.
- Ну, вот пожелать кому-нибудь не плодиться, и что тогда?
- Лучше нам не знать. А вот королю информацию нужно сегодня же сообщить, - Ленни обрубил мои размышления на корню.
- Сообщим. Тем более, кто, как не он, способен оценить такую шутку, - я уже предвкушала, как поделюсь таким известием.
Лин недовольно взглянул на нас исподлобья, но комментировать не стал.
Вернулись во дворец все с разными чувствами, но, большей частью, положительными.
А утром меня ждал сюрприз. Едва только я попыталась встать с постели, как почувствовала, что сегодня...
- Ленни... - я судорожно вздохнула.
- Что? - муж тут же встрепенулся.
- А не пошёл бы ты за лекарем, - я старалась говорить спокойно, но голос мой дрогнул.
- Тебе плохо? - Ленни обеспокоенно посмотрел мне в глаза.
- Нет, - плохо, это не то чувство, что я сейчас испытывала.
- Фу, ты меня напугала, - Ленни облегчённо выдохнул.
- Мне не плохо, просто я прямо здесь и сейчас стану мамой, - продолжила я свою прерванную мысль.
- Мелл! Подожди! Ты с ума сошла? Нельзя же так! - Ленни испуганно вскинул руки.
- Ленни, ты не мне это говори, а лучше уже иди, куда послали, я с трудом сдержала стон, схватки становились всё острее и болезненней.
- Бегу, любимая, уже бегу, только ты никуда не уходи!
Да, клинический случай... Куда же я могу уйти, если и дышать-то стараюсь через раз?
Я испытывала вполне объяснимые в моём состоянии волнение и страх. Хотя и понимала, что в этом деле главное не паниковать, а думать, что этот процесс естественный, и толку метаться в истерике, ломая голову, как я это преживу, совершенно нет. И всё-таки...
Настроение было переменчивым: то я приходила в общее возбуждение, чувствовала радость, что это, наконец, роды, то снова появлялась небольшая тревога, как всё пройдёт.
Но надолго зациклиться на своих ощущениях мне не дали. Ленни привёл умудрённую опытом целительницу, вместе с ней пришла и Виера, в окружении целой толпы служанок со всевозможными предметами в руках: бельём, кувшинами с водой, травами и даже бутылками вина.
Мужа тотчас же выгнали из комнаты.
Целительница деловито и строго отдавала приказания служанкам. Я даже не успела опомниться, как была раздета, переложена на чистую стерильную постель и напичкана каким-то душистым отваром.
- Ну вот, госпожа, теперь вы готовы к самому главному...
Не успела целительница продолжить свою мысль, как дверь широко распахнулась.
- Мелл, ты как? - о, высокая делегация пожаловала: король, родители и мнущийся за ними Ленни.
- Я же сказала: все вон! - для целительницы сейчас чинов и званий не существовало, а сказала она так строго, что пришедшие, пятясь, заторопились к выходу.
- Мелл, ты уже родила? - в окне показалась рыжая голова Керти, я против воли хмыкнула, но внезапная боль скрутила всё моё существо и я громко вскрикнула. Раздался смачный удар хлопнувшегося о землю тела.
- Вот так тебе и надо, нечего по окнам лазить и людей от дела отрывать, - целительница закрыла створки. - Милочка, помогите мне, - целительница обратилась к Виере.
Виера понятливо откупорила бутылку. Я удивлённо посмотрела на такие приготовления.
- У вас сильная магия?
- Д-да...
- Тогда пейте!
- Но как же...
- Пейте, быстро!
Я сделала несколько поспешных глотков, поперхнувшись последним.
- Так, теперь трансформу.
- Полную? - алкоголь пошёл гулять по крови, голова закружилась.
- А сможете?
- По-попробую, - язык тоже плохо слушался.
- Ага. Начали.
Я только попыталась призвать голову к порядку и сконцетрироваться на внутренних ощущениях трансформы, как коварная целительница локтем резко ударила меня под рёбра, в основание живота. Резкая боль снова заставила меня болезненно вскрикнуть, а вместе с тем, как в тумане, я услышала и другой крик.
- Так, не останавливаемся, ещё раз — и я получила ещё один тычок. Снова сдвоенный крик и внутреннее ликование. Уже всё?! Видимо, да... ура!!!
- О, как по заказу, мальчик и девочка, - Виера протягивала мне пищащий свёрток, целительница кутала в пелёнку второго малыша.
Я протянула дрожащие руки.
- Ну, теперь короткое посещение родственников — и отдыхать.
Глава 108
- Лин, ну ты-то чего нервничаешь? Как отец, прям, - Кертис подмигнул другу, а затем опасливо покосился на магистра, сделав намёк слишком прозрачным.
- А вот ваш неуместный юмор прошу придержать, - Ленни зло посмотрел на Керти. Но тот закрыл рот ладонью, демонстрируя намерение больше так глупо не шутить. А Лин соизволил-таки ответить:
- Я просто представляю, что будет, когда настанет моя очередь, - Линерей сделал большие глаза, видно, и впрямь представил.
- Твоя? Да вы, молодой человек, оптимист! - хмыкнул король.
- Почему? - рассеянно спросил Лин.
- Потому что надеешься, что сможешь родить. Наша магия таких высот ещё не достигла, - охотно пояснил Кертис, а король согласно кивнул. Все рассмеялись. Напряжение немного спало.
- Тьфу на тебя, юморист.
- А Мелл там мучается, - Ленни посмотрел на закрытую дверь.
- Ленни, прекрати истерить, всё будет хорошо, - король утешающе положил руку на плечо магистра.
- Да? А чего тогда вы здесь все делаете, если так уверены? - Ленни всё-таки нашёл силы на шпильку.