Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

     - И про мешки? - я хмыкнула.

     - А вот про это мне кое-кто другой расскажет, - я рассмеялась, понимая, что в этом заподозрить можно было только одну кандидатуру. Но зла на Лина совсем не держала.

     Вино закончилось как-то уж очень быстро. То ли эльф уже до этого прикладывался к бутылке, то ли глоток у него оказался на половину содержимого, но даже распробовать толком вкус не удалось.

     Я оглядела наше место браксочетания и заметила ещё пару бутылок.

     - О, живём! - я ломанулась к вину, по пути наступив Ленни на ногу.

     - Никогда не думал, что мне будут рады меньше, чем паре бутылок, - пробурчал жених, глядя на мои действия.

     - Да ладно тебе. Надо же хоть как-то нервы успокоить, - я зубами вытащила пробку и сделала хороший глоток.

     - А ты что, нервничаешь? - Ленни удивлённо посмотрел на меня.

     - А ты нет? - я сделала ещё глоток.

     - С чего бы? - магистр усмехнулся.

     - Ну да, как я забыла, опыт... - я важно покивала головой.

     - Ты сейчас о чём? - Ленни, конечно, всё понял, но вызвать меня на откровенность ему было интересно.

     - Всё о том же, - так, храбрости начало прибавляться.

     - Мелл, ты меня боишься? - магистр самодовольно выпятил грудь.

     - А надо? - всё, теперь я готова биться на равных.

     - Нет. Тем более что ты мне обещала одну вещь, - жених придвинулся ближе, я приподняла бровь.

     - Какую?

     - Показать полную трансформу после свадьбы. Так вот, уже наступило после свадьбы.

     - Хм, хочешь посмотреть? - хорошее вино, надо будет запастись на всякий случай.

     - Очень, - Ленни придвинулся ещё ближе.

     - А я тоже не откажусь, - ответила я.

     - От чего?

     - Посмотреть на твою полную трансформу.

     - Да я хоть сейчас, - а руки уже вовсю обнимают меня.

     - А давай! - мой внутренний зверь тоже согласно рыкнул, интересно же...

     - Штаны снимать? - уточнил мой почти муж.

     Но меня уже было не остановить.

     - Снимай!

     - Мелл, ты серьёзно? - Ленни заглянул мне в глаза.

     - Серьёзно, только отвернись, а то сразу и столько впечатлений... - я широко улыбнулась.

     - Так и скажи, что на хвост хочешь полюбоваться!

     - Раскусил...

     Мы рассмеялись. Затем Ленни притянул меня ближе и поцеловал.

     - А приятно звучит — жена, - его губы легко пробежались по моей шее.

     - Муж — тоже ничего, - согласилась я шёпотом, закрывая глаза...

Глава 94

     - Да сколько можно! Их уже во дворце ждут! - возмущённый голос приятеля не узнать было невозможно.

     - Лин, будь человеком! - шикнула Лонна.

     - Я и так человек, не то что некоторые, - намёк явно в нашу с Ленни сторону.

     - Ленни, кажется, у нас гости, - я сонно потянулась, рука мужа тотчас же притянула меня ближе.

     - Ещё рано, - Ленни приподнялся на локте и навис надо мной.

     - Да? А вот снаружи явно думают иначе, - ответила я между поцелуями.

     - Ладно, я сейчас, - с разочарованием в голосе произнёс Ингвард.

     Ленни натянул штаны и подошёл к выходу. Шкура подалась на удивление легко.

     - А, припёрлись, вредители? - магистр неприязненно посмотрел на моего приятеля и довольно улыбающуюся Лонну.

     - Кто это вредитель? - возмущённо вскинулся Лин.

     - Ладно, потом поговорим. Чего надо? - магистр хотел побыстрее выпроводить визитёров.

     - Так во дворце уже ждут. Мы и одежду доставили, и всё необходимое. Собирайтесь, - Лин указал на целый ворох одежды.

     - Оперативно.

     - Чего только не сделаешь ради друга, - с деланой грустью сказал Лин.

     Магистр дир Ингвард удивлённо округлил глаза.

     - С каких это пор мы в дружбе? - решил уточнить он, важно выпятив грудь.

     - С кем? - Лин криво усмехнулся. Ленни тут же сдулся.

     - Вот зараза! - Ингвард даже сплюнул в сердцах.

     - Стараюсь. Ладно, потом будете мне в любви признаваться. Там уже король нервничает.

     - Давай сюда вещи, - Ленни повелительно махнул рукой.

     - Служанок тоже давать? - съязвил Лин, махнув в сторону переминающихся неподалёку женщин.

     - Зачем?

     - А вы сможете сами причёску Мелл сделать? - Лин даже изобразил отвисшую челюсть.

     - Совсем забыл о такой мелочи, - досадливо признался магистр.

     - Не повезло Мелл, - покачал головой приятель.

     - Почему? - подозрительно спросил Ингвард.

     - Выйти замуж за беспамятного старика... - Лин возвёл очи к потолку.

     - Лин! - угрожающе начал Ленни.

     Но Линерей не стал дожидаться продолжения и спрятался за улыбающуюся Лонну.

     - Ладно, я потом с тобой поговорю, - с женщиной воевать Ленни не стал.

     - Ага, только мешки не забудьте вернуть, - Лин заливисто рассмеялся, глядя на ошеломлённое лицо Ингварда.

     - Убью!

     - А я тогда кое-что расскажу принцессе. Про эльфийский обряд... тот, что в книге... - Лин понизил голос и подмигнул.

     Ленни опасливо оглянулся на проём.

     - Чего ты хочешь, вражина? - также вполголоса спросил магистр.

     - Скромной благодарности, - смиренно ответил Лин, сделав благостное лицо. Лонна фыркнула.

     - Это какой? - подозрительно прищурился Ингвард, явно не ожидая от моего друга ничего хорошего.

     - Потом, сейчас нужно во дворец, - Лин понял, что рыбка клюнула.

     - Хор-рошо!

     Ленни вернулся в пещеру недовольный и с кучей вещей.

     - Мелл, нам пора. Собираемся.

     - Поможешь? - я указала на роскошное платье со множеством мелких застёжек на спине.

     - Если хочешь. Только там ещё и служанки ждут. У них это получится лучше.

     - О, тогда сам одевайся, а потом и я.

     Привели себя в порядок мы довольно быстро. Выглянув из пещеры, я увидела довольного Лина, приветливо махнувшего мне рукой.

     - Ну, как обряд? - поинтересовался он, когда я подошла.

     - Нормально, если не считать мешков, - я посмотрела на друга с намёком.

     - Но ведь так интереснее получилось, правда? - Лин даже не стал отказываться от немого обвинения.

     - Кому? - я хмыкнула.

     - Нам, - признался со смехом приятель. - Особено, если ты раскажешь, какое лицо было у Ингварда, когда он очнулся.

     Я лишь покачала головой, не разделяя оптимизма Лина. Но у меня был более важный вопрос.

     - Лин, а не знаешь, откуда эльф взялся? - я подошла к другу ближе, чтобы Ленни не слышал.

     - А ты мужу не скажешь? - Линерей кивнул в сторону Ингварда, собирающего оставшиеся вещи.

     - Это тайна? - я заинтересованно подалась вперёд.

     - Конечно, ещё какая! - Лин сделал страшные глаза.

     - Тогда я ни слова, - я согласна была дать любую клятву, лишь бы узнать подробности.

     - Верю. В общем, он в кабаке пьянствовал, когда мы искали жреца, - Лин сообщил это так обыденно, что я даже не поверила.

     - Как это?

     - А его родичи выгнали из леса за нетрадиционную ориентацию. Вот он в храме и подрабатывает, уже давно. А после работы горе заливает, тоску и одиночество. Людей не любит, но приходится ему терпеть. Жить-то на что-то надо...

     - Что? - я никак не могла поверить услышанному. Да, обряд получился явно не рядовой... Ещё и жрец неправильный. Впрочем, чему удивляться — у меня всё не как у людей...

     - Ага, но Ленни не говори, убьёт, причём, всех.

     - Так он не в курсе? - я хихикнула, вспомнив удивлённое лицо Ингварда при виде эльфа.

     - Не-а. Это мы придумали. А то первый вариант обряда был слишком скучный.

     - То есть, мешки, эльф, пещера и всё остальное — ваших рук дело?

     - Ага.

     - А как же предполагаемое участие Ленни?

      - Ну, я думаю, Ленни с самой ответственной частью обряда справился, - хихикнул Лин с тонким ироничным уколом, загнав меня в краску.

81
{"b":"579608","o":1}