Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

     - Зараза ты, Мелл, - признал Лин очевидный факт.

     - Но-но, поосторожней с выражениями, - Ленни тут же вступился за меня.

      - А то что? Разве можно меня ещё чем-нибудь удивить? - о, какой оптимизм в голосе! Ну ничего, это ненадолго.

     - А ты этого хочешь? - провокационно уточнила я.

     Ингвард вызывающе размял руки, Лонна склонила голову на плечо приятеля.

     - Мелл, я пошутил, - Лин дрожащими пальцами ослабил ворот ещё.

     - Шутки у тебя дурацкие, - хмыкнула я.

     Лин хотел было возразить, но, глядя на нашу алчущую крови компанию, передумал.

     Вместо этого он перевёл тему.

     - А о чём ты поговорить хотела?

     - Да вот переезжать надо, так решила уточнить, какие у тебя пожелания насчёт комнаты, - я буквально светилась доброжелательностью.

     - А остальные? - поинтересовался Лин.

     - А с ними я уже обсудила этот вопрос, - правда, я только и сказала, что пора переезжать, но ведь это уже тонкости.

     - Когда? - Лин встрепенулся.

     - Да сегодня, с утра, - ответила я.

     - А я где был в это время? - приятель старательно поддерживал разговор, желая отвлечься от мыслей о тесном соседстве Лонны.

     - Лин, я за тобой следить не нанималась. Кто знает, какие у тебя дела? - я с намёком улыбнулась.

     - Ладно. А что там с комнатами? - Лин сосредоточенно делал вид, что эта тема его сильно интересует.

     - Так там несколько есть на выбор, - охотно ответила я.

     - Выбирай угловую, не пожалеешь, - вклинилась в наш разговор Лонна, произнеся это в самую шею Лина.

     Линерей вздрогнул, но всё-таки перевёл взгляд на неё и уточнил:

     - Почему?

     - А она рядом с моей находится, - и такой выразительный взгляд в сторону приятеля.

     Ворот ещё ослабили.

     - Я подумаю...

     - Гляди, а то всё разберут, придётся довольствоваться оставшимся.

     - А когда посмотреть можно?

     Я подумала, что очень удачно получилось то, что Лин с нами поехал, заодно и этот вопрос утрясли.

     - Да хоть завтра.

     - Хорошо. Вот завтра и определюсь.

     - А я помогу, - Лонна завладела рукой Лина и теперь нежно её поглаживала, а иногда, словно случайно, промахивалась, касаясь ноги, на которой рука лежала до этого.

     А Лин мучался. Отнять руку было неудобно, а такие нечаянные прикосновения вызывали определённые желания и заставляли приятеля дышать глубже.

     Не знаю, каким богам молился Лин всю дорогу, но облегчение от остановки кареты было столь явным, что мы с Ленни прыснули. Друг не оценил такого веселья, злобно зыркнув в нашу сторону.

      А мы что? Ничего!

     Ленни открыл дверцу, Лин тоже поторопился выбраться из кареты. А после наши кавалеры предложили руки и нам с Лонной. Мы, аккуратно придерживая края юбок, выбрались из кареты. Рядом остановилась и вторая карета. Осталось только моим приехать, и праздник можно начинать.

Глава 82

     Возле таверны нас уже ждали. Слуга предупредительно раскрыл двери, пропуская нас внутрь. Посторонних не было, из чего я сделала вывод, что денег я не зря не пожалела.

     - Лин, ты не против, если я сделаю заказ?

     - Делай, - обречённо махнул рукой Лин, оглядывая великолепие таверны.

     Я подошла к управляющему и вполголоса повторила заказ. Тот понятливо склонился.

     - Ну всё, можно занимать места.

     Лин окинул столы задумчивым взглядом и сказал:

     - Лишние места, надо бы попросить убрать.

     - Да ладно, что, они тебе мешают? - усмехнулся подошедший к нам Кертис.

     - Вот смотрю на вас и думаю, а чего это вы так вырядились?

     - Ну, мы же знали, куда поедем, - ответила я.

     - А что, сюда в другой одежде не пускают?

     - Почему, пускают, только так правильнее.

     В это время возле двери торопливо забегали и засуетились.

     - О, а мы не одни, - заметил Лин. - Это хорошо, а то я уже начал предполагать, что вы заранее обо всём договорились, - и он подозрительно посмотрел на нашу компанию.

     Мы быстро обменялись с друзьями красноречивыми взглядами и отвернулись, пряча улыбки.

     В это время дверь в зал широко распахнулась.

     - Ну, и где тут обещанный нам праздник?

     Его Величество оценивающим взглядом осмотрел столы. Лин крякнул от неожиданности, беспомощно привалившись к стене. Лонна тут же взяла Лина под руку, отчего тот и вовсе сник.

     - Торден, не пугай народ, а то придётся лекарей вызывать, всё торжество испортишь, - за королём вошёл и отец под руку с мамой. Я радостно кивнула, она улыбнулась в ответ.

     Новоприбывшие зашли в зал, мы все слаженно поклонились.

     - Мелл, дорогая, прекрасно выглядишь. Представишь свою компаньонку? - король с интересом рассматривал Лонну.

     - Госпожа дир Хантон, Ваше Величество.

     Лонна склонилась ещё раз в почтительном приветствии, ненадолго выпустив свою жертву из цепких пальчиков. Торден кивнул.

     - Так, кто у нас ещё здесь? Господин ректор, моё почтение, Ленни, с тобой мы уже виделись... Вот это недоразумение я уже знаю, - король указал на Лина, находящегося в прострации, - а эти молодые люди недавно были при дворе. Это и есть твоя свита, Мелл?

     - Да, Ваше Величество, - с улыбкой ответила я.

     - Что ж, достойная компания. Начнём праздник? - король двинулся к столу.

     - Да, конечно, Ваше Величество, только вас и ждали, -  поспешила я следом.

     После этих слов я благостно улыбнулась, а Лин злобно зыркнул исподлобья и показал мне кулак.

     Мы заняли положенные по этикету места, слуги старательно засновали по залу, вынося горячие закуски. Линерей обеспокоенно провожал их глазами, видимо, прикидывая стоимость.

     - Ну что, кто начнёт? - король внимательно обвёл взглядом притихшую компанию.

     - Ваше Величество, может, по правилам? - предложила мама.

     - Опять мне? - возмутился Торден.

     - Ну да, а потом разберёмся, - поддержал жену Веристен.

     - Ну, хорошо. Дорогая племянница! Поздравляю тебя с выходом на работу! - король поднял бокал.

     Гости недоумённо переглянулись, ожидая от Тордена совсем других слов. Я рассмеялась. Всё-таки моя семья такая непредсказуемая...

     - А разве мы не окончание академии празднуем? - Лин встрепенулся.

     - И это тоже, - благодушно ответил король. - Но для меня важнее получить себе на службу столь ценные кадры.

     - Спасибо, Ваше Величество! А отпуск мне не полагается? - решила я выклянчить себе некоторое время на безделье.

     - В честь чего это? - осведомился король, едко хмыкнув.

     Я немного замешкалась, не зная, что именно может послужить достаточным предлогом, но мне помогли.

     - В связи с семейными обстоятельствами, - решил вклиниться Ленни.

     - Да? И что же там за обстоятельства? - усмехнулся король, глядя исключительно на меня. Я покраснела и отвела глаза.

     Магистр встал и торжественным тоном произнёс:

     - Уважаемые гости, разрешите пригласить всех здесь присутствующих на бракосочетание Её Королевского Высочества Меллинды дир Веристен и вашего покорного слуги, которое состоится через месяц по традиционному обряду.

     Все шокированно выдохнули.

     - Мелл? - отец вопросительно уставился на меня немигающим взглядом.

     Мама громко охнула, прижав платок к лицу. Я пожала плечами и со вздохом ответила:

     - Ну, да.

     Король тоже, нахмурив брови, смотрел в мою сторону.

     - Да не успела я никого предупредить! - возмутилась я под обвиняющими взглядами моей семьи и друзей. Один только магистр дир Ингвард был доволен сверх меры.

     - Как это? - удивился отец.

     - Это Ленни решил... - сам заварил кашу, вот пусть и разбирается.

     - А ты хоть согласилась? - криво улыбнулся Торден.

71
{"b":"579608","o":1}