Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

     - Хорошо, господин ректор.

     - Можешь идти. Да, не забудь на всякий случай собрать вещи уже сегодня. Кто знает, как повернётся?

     - Что-то ещё?

     - Нет, иди.

     Я посмотрела на Ленни, но тот тоже только кивнул головой.

     Как всё закрутилось-то. С чего бы это?

     - Лин, открывай! - давно не была в гостях, всё ко мне и ко мне ходят.

     - Мелл? Что-то случилось? - взлохмаченный товарищ высунулся в дверь.

     - Впустишь, или так и будем через порог мосты наводить?

     - Заходи уж, не паясничай, - скривился Лин.

     - Как это? - я наигранно удивлённо округлила глаза.

     - А, что с тебя взять? Если уж Ингвард сломался, то мне и вообще начинать не стоит.

     - Это комплимент?

     - Это неизбежная правда. Говори уж, что там такого неисправимого произошло, что сам ко мне пожаловал.

     - Да вот, обрадовать тебя хочу.

     - Так, уже интересно.

     - Как насчёт небольшой прогулки не знаю куда, не знаю зачем?

     - С тобой? - подмигнул Лин.

     - Не раскатывай губёнки. С принцем нашим.

     - Да ну его! Ещё успеем нагуляться.

     - А придётся. Его Высочество ректору прошение прислал, ну, которое на приказ похоже. Так вот, по нему мы должны сопровождать принца по какому-то очень важному государственнму делу.

     - Да ну?

     - Ага, на целую неделю нас забирают.

     - Ничего себе! А как же твой... магистр? - Лин на несколько секунд замялся, прежде чем дать определение моему жениху.

     - Пока ничего не знаю, они сейчас с ректором к королю отправятся. Но на всякий случай дир Аристен просил подготовиться к дороге.

     - Не переживай, я уверен, что Ингвард что-нибудь придумает, ведь не может же он тебя на целую неделю без присмотра оставить? К тому же у него с королём особенно тёплые отношения: воспитанник, как никак.

     - Будем надеяться. От этого странного принца можно ожидать, чего угодно. Тут лучше тысячу раз перестраховаться.

     - Согласен.

     - Ну, предупреждение дошло до адресата, теперь тоже пойду готовиться.

     - Иди, и не забудь кинжальчик на всякий случай приготовить, сам знаешь, рисковать в таких делах не нужно.

     - Полностью поддерживаю.

     С этими словами я покинула комнату друга. Время уже близилось к обеду, но аппетит куда-то совершенно пропал.

     Я расстроилась из-за этого письма. Хорошо, если ректор сможет оттянуть наш отъезд до следующей недели. А если нет? Я что, опять неизвестно когда увижусь с родителями? Эх, жаль, что я во дворец не попала, хоть с отцом пообщалась бы, ну и короля увидеть хотелось. Дядюшка ведь, оказывается.

Я вспомнила слова ректора и невольно улыбнулась. Станет ли король ради какого-то адепта по имени Мелл ругаться с принцем? Ещё как станет! Вот будет интересно послушать, что там происходит. Но для этого нужно дождаться Ленни, а уж тогда всё встанет на свои места.

Глава 41

     - Господин ректор, магистр дир Ингвард, рад вас видеть.

     Его Величество на самом деле выглядел довольным. Он принял решение повидаться с племянницей, а восторженные отзывы принца давали возможность открыто осуществить эти планы, да и дела относительно заговора начали проясняться.

     Принц Шейген, приглашённый как заинтересованная сторона в просмотре, тоже был в хорошем расположении духа, но что было у него на уме, никто не знал.

     - Добрый день, Ваше Величество, добрый день, Ваше Высочество!

     Вошедшие синхронно склонили головы в почтительном приветствии монарших особ.

     - Ленни, как идёт подготовка к свадьбе? - король благосклонно кивнул в ответ на приветствие и обратился к воспитаннику.

     - Думаю, уложимся в срок, - уверенно отозвался магистр.

     Ректор недоумённо посмотрел на магистра, тот ответил невозмутимым взглядом. Принц заинтересованно прислушивался к разговору.

     - Ну, ладно, о личном чуть позже.

     - Как прикажете, Ваше Величество, - поклонился Ингвард.

     - Мы пригласили вас, чтобы сообщить о приёме, устраиваемом при дворе. Кроме вас двоих мы хотели бы видеть и двух выпускников, которых Его Высочество принц Шейген хочет нанять к себе в штат, а я желал бы предварительно познакомиться с кандидатами поближе.

     - Хорошо, Ваше Величество. Когда?

     - Ваше Высочество?

     Принц ненадолго задумался, подсчитав, сколько времени ему потребуется на подготовку, и ответил:

     - Давайте в субботу, если Его Величество не будет возражать.

     - Договорились. Вы услышали?

     - Да, Ваше Величество! Больше приказаний не будет? - ректор, поклонился, принимая волю короля.

     - Приказаний нет, а вот от вас, господин ректор, я хотел бы узнать, как освоены средства, выделенные казначейством.

     - Сейчас?

     - Нет, сначала я переговорю со своим воспитанником, вы же можете пока располагаться в гостевых покоях. Вас известят о приёме, - король показал знаком, что ректор может удалиться.

     Аристен ещё раз поклонился и покинул кабинет.

     - Ваше Высочество, у вас есть какие-нибудь вопросы к магистру дир Ингварду? - Торден обратился к принцу, намекая на то, что ему не нужны в кабинете посторонние.

     - Нет, Ваше Величество. Сейчас я вас оставляю наедине с магистром, а уж после разговора с ректором прошу уделить и мне несколько минут.

     - Непременно.

     Шейген склонил голову, прощаясь, и тоже вышел.

     - Ну, Ленни, рассказывай! - король предвкушающе потёр руки.

     - О чём, Ваше Величество? - Ингвард улыбнулся, видя такое нетерпение короля.

     - О свадьбе, Ленни, о свадьбе, - Торден не стал долго ходить вокруг да около.

     - Это вы так настойчиво собираетесь меня сопроводить к алтарю? - наигранно ужаснулся Ингвард.

     - Именно! Ну что у вас там происходит? - потребовал подробностей король.

     - Да ничего, собственно, - неопределённо отозвался Ленни.

     - Как ничего? Не может быть! - не поверил монарх.

     - Так, разговариваем, занимаемся делами.

     - И всё? - подозрительно уточнил король.

     - А что ещё должно быть? - изумлённо спросил Ингвард.

     - Ленни, ну ты же ведь уже надел колечко? - с мукой в голосе протянул король

     - Колечко надел, - усмехнулся магистр.

     - Снимается?

     - Нет.

     - Уф, а говоришь нечего рассказать. Так что со свадьбой?

     - А какая может быть свадьба, если вы сами мою невесту на работу пристраиваете. Так что, будем ждать, - развёл руками Ингвард.

     - А, может, вы тайком к алтарю всё же прогуляетесь? - предложил король.

     - И лишим народ долгожданного зрелища? - иронично отозвался Ленни.

     - А мы его потом устроим, отметим, так сказать, второй раз. А сейчас в тесной и скромной компании родственников: я, Веристен с женой, ну и ты с Мелл, конечно.

     - Не получится, - огорчённо выдохнул Ингвард.

     - Почему?

     - Его Высочество активизировался. Явно что-то задумал. Он сегодня ректору письмо прислал, - наконец-то разговор перешёл в деловое русло.

     - И что там? - обеспокоенно спросил король.

     - Требует Лина и Мелл на неделю для выполнения дела государственной важности, - усмехнулся Ингвард.

     - Вот как? Это, значит, об этом он хотел со мной поговорить? А я-то всё голову ломал, чего ему от меня могло понадобиться?

     - Именно. Кстати, оплата за счёт короны, - король скривился, услышав такое уточнение магистра.

     - Кто бы сомневался. Интересно, как мне Его Высочество это всё преподносить будет? Письмо Аристен с собой прихватил, я надеюсь?

     - Конечно. Что будем делать?

     - Ректор о Мелл не знает, как я понимаю? И нужно моё расположение к данному адепту женской наружности не выдать? - король хитро посмотрел на воспитанника.

35
{"b":"579608","o":1}