Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

     Мы с Ленни переглянулись и прыснули. Хитрое Королевское Величество решило дать возможность придворным самим осознать несколько фактов: и то, что у короля есть племянница, и то, что она уже помолвлена, и то, что будущий муж воспитанник монарха.

     Тишина в зале стала настолько густой, что казалось, её можно ощутить физически.

     - Меллинда дир Веристен объявляется наследной принцессой Альмерии со всеми имеющимися привилегиями, - продолжил король.

     Я подошла к трону и сняла маску — снова шок подданных. Никто даже не подумал соотнести наследницу и бывшую, неизвестно откуда взявшуюся невесту магистра.

     - И ещё одна новость. Её Королевское Высочество является обладательницей лицензии боевого мага первой степени.

     Ленни скривился — у него была вторая степень. А вот придворные непонимающе оглядывались, пытаясь найти этим словам хоть какое-то объяснение.

     - О, вы, наверное, думаете, что лицензия была выдана в обход правил? Тогда я приглашаю сюда ректора Академии магии разумных существ господина дир Аристена.

     К тронному возвышению подошёл господин архимаг, поклонился королю, отцу, мне, а затем уже обратился к придворным:

     - Меллинда дир Веристен прошла полный курс академии и сдала успешно выпускные экзамены, показав исключительное владение магией огня.

     Я решила продемонстрировать слова ректора, выпустив в воздух огненную ленту и легко втянув её обратно.

     Зал восторженно ахнул.

     - Мелл, тебе теперь заговоров бояться не надо, посмотри на эти лица. Да они теперь с дороги убегать будут, чтобы только тебе на глаза не попасться, - ехидно прокомментировал Лин.

     - Вот и хорошо.

     - Вследствие этих радостных событий объявляются недельные народные гуляния.

     А вот известие о праздниках встретили с большим воодушевлением, чем всё до этого.

Глава 89

     Целую неделю мы предавались безделью, гуляли по столице, посещали балы, выезжали на природу. На мою свиту, которая теперь тоже была представлена официально, посматривали с интересом и опасением. Ещё бы четыре полноценных боевых мага вместо разряженных в пух и прах дамочек. Нам же такое отношение было выгодно — не будут лишний раз приставать по всяким дурацким поводам.

     Ленни, правда, часто выглядел задумчивым, но я-то знала, что это связано с моим необычным желанием.

     До означенной даты оставалось всего каких-то три недели. Платье мне уже шили, список гостей был составлен, зал и всё сопутствующее, в виде украшения помещений, угощенья и музыкального сопровождения, тоже было утверждено.

     Так что, оставался только сам обряд. Ленни подолгу оставался в королевской библиотеке, отыскивая хоть какие-то сведения. Если бы была возможность, он, наверное, послов бы к эльфам отправил. Вот что значит ответственный подход к делу. Король радостно потирал руки, ожидая небывалого зрелища, родители посмеивались над нашими потугами. Только друзья ко всей этой затее относились с равнодушием. Какая им разница, что будет за обряд? Главное, чтобы закуски было побольше, да и вино присутствовало в достаточном количестве, а уж веселье они организуют сами.

      Лонна часто уединялась с Лином, который на людях хоть и демонстративно возмущался, но был заметно неравнодушен к красавице. Король благосклонно кивал головой, одобряя этот союз.

     - Мелл, я нашёл! - радостный магистр подхватил меня на руки, заставив выронить цветы, которые я старательно расставляла по комнате Ленни.

     - Что нашёл? - захваченная врасплох, я не сразу сообразила, о чём говорит жених.

     - Обряд нашёл! - радость магистра плескалась через край.

     - Да ты что? - я заинтересованно заёрзала на руках Ленни.

     - Не представляешь, как мне повезло. Чисто случайно заглянул в книгу, а там... - Ленни восхищённо выдохнул.

     - Ну, давай, рассказывай, что там? - поторопила я.

     - Нет, - хитро скосив глаза, ответил жених.

     - Что? - я возмущённо попыталась вырваться, но руки Ленни держали меня крепко.

     - Не расскажу. Нельзя, - смягчил свой отказ объяснением жених, но что-то мне подсказывало, что врёт..

     - Почему? - я требовала подробностей.

     - Так там написано. Это уже одна из особенностей обряда, - Ленни наконец-то опустил меня на пол.

     - И мне теперь до самой свадьбы изнывать от любопытства? - я ещё надеялась, что магистр сдастся.

     - Ну что сделаешь, надо и тебе контроль потренировать, - хихикнул Ленни, чмокнув меня в нос.

     - Ленни, а может, расскажешь, - я решила испробовать другой способ убеждения, раньше действовавший безотказно. Я крепко прижалась к груди жениха, запустила руку в его волосы и потянулась к губам.

     - Э, нет, только не сегодня, - Ленни отстранился.

     - Ну почему ты такой нехороший? - я даже губы надула для убедительности.

     - Потому что если я расскажу, то это уже будет не тот обряд, - как для ребёнка растолковал магистр.

     - А он хоть интересный? - ладно, начнём выпытывать незначительные детали, на которые молчание Ленни не распространяется.

     - Ну, как тебе сказать... Для кого как. На любителя, - магистр хмыкнул, как-то подозрительно на меня посмотрев.

     - А сложный? - я осторожно провела пальчиком по щеке Ленни, он блаженно прикрыл глаза.

     - Нисколько.

     - Красивый? - мой палец двинулся ниже, к шее магистра.

     - Очень, - отрывисто бросил Ленни.

     Я ненадолго задумалась, перебирая варианты новых вопросов.

     - А мне понравится? - пальчики двинулись к вороту мантии.

     - Я постараюсь, - меня прижали крепче.

     - А ты кому-нибудь ещё рассказывал об этом? - я немного ослабила воротник, легко коснувшись открывшейся кожи.

     - Пока нет, - не знаю почему, но Ленни мучался, хотя в то же время я видела, что ему приятно.

     - А будешь? - я потёрлась щекой о щёку.

     Больше Ингвард не выдержал. Он взял мои руки в свои и немного отстранил от себя. Посмотрел в мои совершенно невинные глаза, вздохнул и ответил:

     - Ну да, ведь придётся просить помощи в организации. Я же не могу всё сам приготовить, как и все другие обряды, этот имеет большую подготовительную базу.

     - Уложишься в срок? - я провела языком по верхней губе.

     - Непременно. Я так жду этого события, что не готов терять ни минуты.

     Доказать свои слова Ингвард готов был хоть сейчас, впившись в мои губы требовательным поцелуем. Затем снова отстранился, посмотрел в моё лицо и вновь склонился к губам: осторожно, трепетно. Моя голова закружилась, колени потеряли свою устойчивость, сердце перешло на рваный ритм. Я ухватилась руками за плечи Ленни, пытаясь устоять на ногах. Моё состояние тотчас же было оценено, так как Ингвард заставил меня сделать несколько шагов назад, прижав к стене. С моих губ сорвался полустон, который тут же был заглушен новым поцелуем. Я растрепала волосы Ленни, зарывшись пальцами в волосы и потянув на себя. Теперь застонал он, а я сама прикоснулась к его губам. Пальцы магистра легонько пробежались по моей шее, вызвав огромное число мурашек. Я опустила руки на плечи жениха, слегка очерчивая их. И, замирая от осознания собственной смелости, просунула ладонь под ворот мантии. А что, ему можно, так почему я не могу потрогать шею жениха, тем более что это так волнительно и приятно...

     - Мелл, остановись, - прямо в мои губы выдохнул Ленни.

     - Здесь? - глупо уточнила я, не убирая руку, а, наоборот, стараясь забраться глубже.

     - Сама напросилась, - Ленни дёрнул вниз ворот моего платья и жадно стал целовать оголённые плечи, в то время как руки провокационно подбирались к моей груди.

     Я сделала глубокий вдох и закусила губу, боясь выдать своё состояние ещё одним неосторожным стоном.

     - Хм... Вы бы хоть дверь закрывали...

     Мы так увлеклись, что не заметили вошедшего короля.

77
{"b":"579608","o":1}