Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Дамон проснулся поздно утром от запаха жареной крольчатины и свежих ягод.

— Он даже во сне разговаривает сам с собой, прошептал Раф. — Ну и здоров же он спать! А я-то всегда думал, что фермеры встают с рассветом.

— Надеюсь, ты хорошо поспал! — прощебетала Блистер. — Мы оставили тебе лучшие куски! Еда еще теплая.

— Кролика я сам поймал, — вмешался Раф. — С помощью ложки!

— И силков, — тихо добавила Блистер.

У Дамона заурчало в животе. Кролик пах гораздо соблазнительнее, чем сушеная оленина, которую он нес в своей котомке.

— Спасибо, — сказал Дамон, приступая к завтраку. Пока он ел, кендеры без умолку болтали.

— Мы даже не познакомились как следует. — Раф выпятил грудь и указал на свою знакомую: — Это Блистер Ловкие Пальцы. Она гораздо старше меня. А я Раф Лохмач. Вообще-то я родом из одного порта в Южном Эрготе. Правда, я не знаю, существует ли он сейчас. Теперь там все покрыто льдом. Кораблям не проплыть. А что за порт, если нет кораблей? А началось это, когда к нам прилетел огромный белый дракон — действительно огромный, — и во всей стране стало ужасно холодно. Лично я терпеть не могу холод. У меня даже теплой одежды нет. Да и драконов я тоже не особенно люблю… хотя, конечно, я пока ни одного не видел. А если бы увидел, то наверняка меня бы сейчас здесь не было. В общем, я решил сделать ноги, пока не замерз. Сел на корабль и приплыл сюда. По правде говоря, я попал в Утеху… после того как высадился в Перепутье… потому что название Утеха мне уж больно понравилось. Я бы пожил там какое-то время, если бы не узнал от местных кендеров об Усыпальнице, и Тассельхофе, и обо всем остальном. Там я познакомился с тобой и Блистер. На Шэлси я никогда не бывал. Вероятно, это тоже неплохое местечко.

— А я из Кендермора, — завела Блистер, как только Раф умолк, чтобы перевести дух. — Покинула родные места, когда появилась Малис. Хотела предупредить Соламнийских Рыцарей о красной драконице. Когда с этим было покончено, оказалось, что из-за Малис у меня нет больше дома и мне некуда вернуться. Вот я и решила посмотреть мир.

Дамон лишь улыбнулся ей в ответ, доедая вкуснейшего кролика.

— Ну а ты? — не унимался Раф. — Ты фермер? Блистер думает, что фермер. Вернее, так думаю я, а она скорее всего со мной согласна. Кого ты выращиваешь, поросят или коров? А может быть, ты сеешь кукурузу? Я пока что не понял. Как ты оказался возле Усыпальницы? И почему ты все время разговариваешь сам с собой?

— Пожалуй, мне пора трогаться в путь, — произнес Дамон, потянувшись за своим заплечным мешком. Потом он поднялся и пристегнул к поясу меч. — Надо полагать, вы со мной?

— Ну конечно! — в один голос ответили Блистер и Раф.

— Вы никуда не пойдете… пока я не разрешу.

Все трое обернулись и увидели пару страшных громил — с виду настоящих бандитов. Они неслышно подкрались к Дамону и кендерам, пока те без умолку болтали. Одежда у них была поношенная и грязная, но обувь совсем новая, а в руках они держали чистые котомки — скорее всего имущество прежних жертв их разбоя. Мечи, которыми размахивали бандиты, тоже были почти новые. Рукоять меча, который держал один из них, была украшена тонкой резьбой с позолотой — явное свидетельство того, что когда-то оружие принадлежало знатной особе.

— Те, кто ходит по этой дороге, должны платить пошлину, — заявил высокий разбойник. Его лицо от глаза до подбородка пересекал свежий шрам, на правой руке не хватало мизинца. — А пошлина эта все самое ценное, что у вас есть при себе.

— Если мы останемся довольны, то вы сможете идти дальше по своим делам, — ухмыльнулся второй. Он был на несколько лет моложе своего товарища, и шрамы на нем были не такие заметные.

— У меня есть ложки, — засуетился Раф и, поискав в котомке, вытянул одну.

Высокий действовал быстро. Он кинулся вперед и выбил из рук Рафа мешок. В воздух взлетели штук десять ложек и, перевернувшись, со звоном упали на землю. Раф живо отскочил назад и попытался спрятаться за спину Блистер.

— Плевали мы на твои ложки! — прокричал молодой бандит и хищно ухмыльнулся, выставив напоказ ряд желтых зубов. — Нам нужна звонкая стальная монета. Выкладывай денежки, живо!

— Нет! — взорвался Дамон и, отскочив, вытянул из ножен длинный меч. Лезвие описало дугу над его головой и, блеснув в лучах утреннего солнца, опустилось на руку старшего бандита, в которой тоже был меч. Дамон нанес удар плашмя, но с такой силой, что обезоружил разбойника, которого посчитал более опасным.

Тогда в атаку пошел молодой бандит, рубя воздух мечом и не подпуская к себе Дамона, но тот лишь один раз взмахнул рукой, и лезвия со звоном встретились.

— Что ж, я готов сразиться! — развеселился разбойник.

— Я на твоем месте предпочел бы жизнь, — сказал Дамон. — Мы можем сейчас на этом и закончить, и ты со своим другом уберешься прочь. Никто не пострадает, а я забуду о случившемся.

Молодой разбойник рассмеялся, сделал выпад, целя Дамону в ноги, но лишь разрезал воздух.

— Берегись! — взвизгнула Блистер и замахала короткими ручками, указывая на второго бандита, который как раз поднимал с земли свое оружие.

Из груди Дамона вырвался рык. Он развернулся, и его меч описал широкую дугу. Молодой бандит не успел сообразить, что к чему, и продолжал двигаться вперед. Лезвие меча Дамона пролетело над оружием противника и глубоко вонзилось в грудь молодого разбойника. Тот выронил оружие и рухнул на колени, на лице его появилось удивленное выражение, когда он вцепился в свою тунику, по которой расплывалось красное пятно. Еще через секунду он упал лицом в затухавшие угли костра.

Дамон переступил через тело, чтобы сразиться со вторым бандитом.

— Я повторяю свое предложение, — прошипел он сквозь зубы, парируя яростный удар меча. — Остановимся на этом, и я дам тебе уйти.

— Я остановлюсь, когда убью тебя! — Бандит кинулся вперед, пытаясь заставить Дамона отступить назад и споткнуться о мертвое тело.

Но Дамон отскочил в сторону, а разбойник оказался так близко, что в нос воину ударил острый запах пота. Бандит снова пошел в наступление, и Дамону пришлось задержать дыхание. Он пригнулся, глядя, как роскошный меч со свистом рассекает воздух над его головой, и в ту же секунду направил свое оружие вверх, с силой всадив острие в живот противника. Бандит тяжело рухнул на землю, а Дамон высвободил свой меч.

Дамон печально покачал головой, затем опустился на колени между поверженными телами, положил меч на землю и сцепил перед собой руки. Тихий ветерок поигрывал прядями его волос. Дамон что-то почтительно бормотал.

— Он что, молится? — прошептал Раф.

— Думаю, да, — ответила Блистер.

— Разве он не знает, что Боги покинули этот мир? Теперь его никто не услышит.

Блистер приложила палец в перчатке к его губам, призывая к молчанию.

— На нем ни царапины, — прошептал Раф. — Только что убил двух громил и даже не испачкался. А теперь он решил над ними помолиться. Они творили зло, а он молится.

Дамон поднялся, взял в руки меч и направился к ручью. Там он смыл кровь со старого лезвия, спрятал его в ножны и заново собрал в пучок волосы.

— Ты ведь не фермер? — спросила Блистер. — Нет, — ответил Дамон.

А за его спиной Раф, как всегда болтая без умолку, обыскивал мертвецов, рассовывая по карманам монеты и всякие безделушки.

— Ты заберешь этот шикарный меч, Дамон? спросил Раф. — Ты его заслужил, а для меня он чересчур длинный.

Дамон покачал головой.

— Уверен, он стоит неплохих денег, — тихо пробухтел Раф.

— По крайней мере он стоит проезда до Шэлси, — предположила Блистер. — Гляди, Дамон уходит! Давай быстрее.

— Погоди! Я должен собрать ложки!

Путь к Серебряной Лестнице

Новый Порт примостился на берегу залива, по форме напоминавшего большой палец. Это был шумный растущий город, в который все время прибывало население — в основном за счет эльфов, покинувших леса Квалинести, когда там объявилась зеленая драконица. Разумеется, не все эльфы бежали из родных лесов и не все, кто решился на это, обосновались здесь, но переселенцев в Новом Порте хватало. Благодаря ним казалось, что город процветает.

144
{"b":"569471","o":1}