Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Но их можно убить? — поинтересовался Дамон.

Сивак тяжело вздохнул:

— Все, что дышит, может быть убито. Вы же собираетесь убить меня.

— Сомневаюсь, что ты можешь привести какие-нибудь аргументы, чтобы мы этого не делали.

Мэлдред кашлянул:

— Меня его аргументы не волнуют. Я уважаю чужую жизнь, но тут у нас нет выбора. Мы не можем позволить ему уйти живым. — И он заговорил, обращаясь исключительно к сиваку: — Я сделаю это быстро, так что ты даже ничего не почувствуешь. — Силач крепче сжал эфес и сделал несколько шагов вперед, вскидывая меч над головой.

— Нет! — Грозный Волк перехватил руку друга, упреждая удар. — Нам нужен этот сивак, Мэл.

— Да уж, позарез…

— Он поможет вам нести припасы. — Дамон указал на носилки, собранные деревенскими жителями.

Мэлдред задумчиво покачал головой:

— Прямо не знаю, Дамон… Даже без крыльев эта тварь опасна.

Бывший рыцарь оценивающе посмотрел на драконида:

— Не опаснее меня, — мрачно усмехнулся он и добавил: — Или тебя, друг мой.

Напряжение спало, и Мэлдред, натянуто захихикав, опустил оружие.

— Ладно, может эта карта изобразить кратчайший путь из этих проклятых болот в твои Вопящие Холмы, или Кричащую Долину, или как ты там это называл? Забираем клад, а потом…

— …а потом отправимся к целительнице, — закончил Мэлдред, достал костяную трубку и осторожно разложил карту на освещенном солнцем участке земли. Над поверхностью зачарованного пергамента сразу же затанцевали магические образы — силач выяснял маршрут.

— Еще найди место по пути, где мы сможем достать лошадей и фургон, — попросил Дамон. — Надеюсь, что сокровищ будет много, и на себе мы их не унесем.

Он подошел к сиваку, обнажив меч и, используя его острие как рычаг, легко сломал цепь, охватывающую шею драконида.

— У тебя есть имя?

— Рагх. Рагх с Лордов Рока.

— Где ты служил Такхизис, — утвердительно добавил Грозный Волк.

Сивак кивнул.

— Хорошо, Рагх с Лордов Рока, теперь ты служишь мне.

Существо холодно сверкнуло глазами, но ничего не сказало.

Глава 12

Гибель Грэйлора

Мэлдред стоял на берегу ручья, наслаждаясь музыкой журчащей воды. Камни, устилающие дно потока, высовывались на поверхность и сияли в ярких утренних лучах, как бриллианты. Внезапно он очнулся, словно ото сна и нахмурился.

— Что случилось, Мэл? — Рикали подбежала к силачу и хлопнула его по руке. — Смотри, как красиво. Тебе должно понравиться здесь. Нет больше ни болот, ни змей. А как приятно пахнет! Вокруг только трава, деревья и… там какой-то город.

Мэлдред, погруженный в созерцание струек дыма, вьющихся над крышами домов, даже не обернулся.

— Мэл, да что случилось? Почему мы стоим тут, а не идем туда? В городе мы сможем заказать хороший сытный завтрак, за которым ты вновь расскажешь мне о пиратском кладе. Свинство! Я так есть хочу! А потом, думаю… — Девушка сердито покачала головой, когда заметила, что силач по-прежнему не обращает на нее никакого внимания. — А потом, думаю, я буду плясать нагишом, насовав за уши грибов! — Полуэльфийка фыркнула, поскольку опять не получила ответа. — По крайней мере, ты мог бы прислушаться ко мне! — в сердцах рявкнула Рикали.

— Я тебя слушаю, любовь моя! — Вейрек обнял жену, мягко увлек ее в сторону от Мэлдреда, потерся носом о худенькое плечо и запустил пальцы в густые светлые волосы.

Девушка немного успокоилась, прижалась затылком к груди мужа, но все равно продолжала внимательно смотреть на Мэлдреда.

— Что-то беспокоит его, — не унималась она.

— Ему не нравится, что в таком маленьком городке слишком много кухонь.

— Да ничего его не беспокоит, — вмешался Дамон. — Просто наш путь проходит мимо этого города и…

— Через этот город, — наконец подал голос Мэлдред, так и не обернувшись. — Кстати, не забудь про фургон и лошадей.

Полуэльфийка вопросительно подняла бровь:

— Фургон? Зачем нам фургон?

— Чтобы везти пиратские сокровища, — с готовностью откликнулся Грозный Волк. — Я пойду, взгляну поближе. — Он кивнул Мэлдреду и двинулся по высокой траве в сторону городка. — Я скоро вернусь. А вы пока присматривайте за нашим сиваком, — бросил он через плечо, исчезая в густых травяных зарослях.

— Я тоже схожу, — рванулась было за ним Рикали, но Вейрек крепко схватил жену за локоть.

— А вдруг там что-то не так, Рики? — предостерегающе сказал он. — Я не хочу, чтобы ты попала в беду.

Юноша бросил многозначительный взгляд увеличившийся живот полуэльфийки, а когда поднял глаза, увидел на лице жены разочарование. Тогда Вейрек поднес палец к губам, чтобы предотвратить всяческие споры, поцеловал ее в щеку и последовал за Дамоном.

Грозный Волк остановился на краю города, который, согласно висящей тут же табличке, назывался Гибель Грэйлора. Он услышал сзади чьи-то шаги и подумал, что это Рикали, но, обернувшись и увидев Вейрека, нахмурился.

Молодой человек подошел к Дамону, встал рядом с ним и положил на землю дубинку.

— Это мне кажется или там действительно нет никакого движения? На улицах ни единой живой души. Но дым идет, а значит, люди есть. В действительности я…

Сузившиеся глаза Грозного Волка заставили его замолчать на полуслове.

Гибель Грэйлора оказался довольно старым поселением, вытянувшимся с востока на запад. Дома были сложены из камней, скрепленных глиной; крышами служили толстые вязанки соломы, укрепленные на деревянных стропилах. Восточную часть занимали крестьянские хозяйства. Некоторые дворы выглядели достаточно зажиточными; с козами и овцами, пасущимися возле загонов. Жилые здания чередовались с постоялыми дворами и лавками. Строения в основном состояли из двух-трех этажей.

— Эй, есть тут кто-нибудь? — позвал Дамон, заметив мелькнувшую тень в ближайшем окошке.

Вейрек скосил глаза в том же направлении, но лишь пожал плечами:

— Никого.

— Туда! — Грозный Волк направился к мастерской, стоявшей посреди широкой, засыпанной гравием улицы. Видимо, она считалась центральной, поскольку пересекала город от начала и до конца. Из-за витрины булочной выглядывали мужчина и женщина.

— Что они все попрятались? Почему никто не выходит? И… — Юноша прикусил язык.

В переулке появился высокий широкоплечий человек. Черный плащ развевался поверх богато украшенного наборного доспеха, который состоял из стальных пластин с кольчужными вставками и был явно куда более легким и прочным, чем у Соламнийских Рыцарей или Рыцарей Нераки.

— Рыцарь Легиона Стали!

— И, похоже, командующий! Прячемся и сидим тихо, — строго предупредил Дамон. — Нельзя, чтобы он нас увидел. Вон, все население опасается с ним встречаться. И нам не стоит. Немного понаблюдаем и вернемся обратно, а потом спланируем наш путь так, чтобы обойти это место. Мало ли, где можно достать фургон.

Вейрек открыл было рот, чтобы возразить, но очередной суровый взгляд Грозного Волка оборвал его попытку. Бывший рыцарь схватил спутника за плечо и указал вперед.

Из лавки вышли еще несколько человек — полевые лекари Стального Легиона и чародеи, о чем говорили знаки различия на плащах. Рыцари остановились и посовещались, а затем командующий дважды хлопнул в ладоши и пронзительно засвистел.

Воины продолжали прибывать, появляясь из переулков и лавок. Подразделения строились в шеренги по восемь человек и маршировали к центру города, стекаясь в общий строй, как ручейки вливаются в широкую реку.

— Отряд разместился на боковых улицах, а часть, скорее всего, к югу от города, — прошептал Дамой. — Я знавал военачальников, которые предпочитали маскировать свои отряды, а не стоять в открытом ноле. Дома закрывают обзор врагу, а присутствие солдат рождает у горожан ощущение безопасности. — Внезапно Грозный Волк прищурился; волосы на его затылке встали дыбом. — …И этого я тоже знаю!

Дамон сосредоточенно всматривался в черты обветренного лица командующего. У рыцаря были длинные висячие усы с проседью, губы, изуродованные длинным шрамом, спускавшимся через подбородок к горлу, ярко-синие глаза и почти белые кустистые брови.

428
{"b":"569471","o":1}