2 — Пала дева Израиль,
не встать ей больше;
брошена в своей же земле,
и некому ее поднять.
3 Так говорит Владыка Господь:
— У израильского города,
выступающего на войну с тысячей воинов,
останется только сотня;
у города, выступающего с сотней,
останется лишь десяток.
4 Так Господь говорит дому Израиля:
— Взыщите Меня и живите;
5 не ищите Вефиль,
не ходите в Гилгал
и не отправляйтесь в Вирсавию.
Ведь Гилгал непременно пойдет в плен a,
а Вефиль обратиться во зло b.
6 Взыщите Господа и живите
иначе Он пронесется через дом Иосифа c как огонь;
огонь будет все пожирать
и в Вефиле некому будет его погасить.
7 Вы, превращающие суд в горечь
и швыряющие праведность на землю
8 (Он, создал Плеяды и созвездие Орион,
Он обращает глубокую тьму в зарю
и делает день черным, как ночь,
призывает воды морские
и разливает их по лицу земли;
Господь Его Имя;
9 гибель внезапно наводит Он на твердыню
и разрушает укрепленный город),
10 вы ненавидите обличающего в суде d
и презираете говорящего истину.
11 За то, что вы топчете бедного
и вынуждаете его отдавать вам зерно,
вы выстроите дома из тесаных камней –
но вам в них не жить;
вы насадите пышные виноградники –
но вам не пить их вина.
12 Ведь Я знаю, как многочисленны ваши преступления
и как велики ваши грехи.
Вы притесняете праведного, берете взятки
и лишаете бедных справедливости в судах.
13 Поэтому благоразумный в такие времена молчит,
ведь эти времена злые.
14 Ищите добро, а не зло,
чтобы вам жить.
Тогда Господь, Бог Сил, будет с вами
как вы и говорите.
15 Ненавидьте зло, любите добро,
утверждайте в судах правосудие.
Может быть, Господь, Бог Сил,
смилуется над уцелевшими потомками Иосифа.
16 Поэтому так говорит Владыка Господь, Бог Сил:
— На всех улицах будет плач
и на каждой площади — вопли.
Земледельцев позовут плакать
и плакальщиков — рыдать.
17 Во всех виноградниках будет плач,
потому что Я пройду среди вас, –
говорит Господь.
День Господа
18 Горе вам, желающим дня Господа!
Зачем вам этот день Господа?
День тот не светом будет, а тьмой.
19 Это будет, как если бы кто, едва убежав от льва,
попался в лапы к медведю,
или как если бы кто, укрывшись в своем доме
и оперевшись рукой о стену,
был ужален змеей.
20 Разве не будет день Господа тьмой, а не светом –
мраком, без проблеска света?
21 — Ненавижу, презираю ваши праздники;
собраний ваших не выношу.
22 Пусть вы и приносите Мне всесожжения
и хлебные приношения –
Я не приму их.
Пусть вы приносите лучших животных в жертву примирения –
Я их не одобрю.
23 Удали от Меня шум песен своих!
Я не стану слушать мелодию твоих арф.
24 Но пусть правосудие течет как река,
праведность — как непересыхающий поток!
25 Приносили ли вы Мне заклания и жертвы
в течение сорока лет в пустыне, дом Израиля?
26 Вы взяли с собой вашего царя,
идола Сиккута, и Кийуна, вашего звездного бога e,
которых вы сделали для себя.
27 Поэтому Я пошлю вас в плен дальше Дамаска, –
говорит Господь, Чье Имя — Бог Сил.
Примечания
a Амос 5:5 Амос иронически отмечает то, что жители Гилгала, ближайшего города к местности, где израильтяне пересекли реку Иордан при входе в землю Ханаан, отправятся в плен, таким образом, покидая Обещанную землю (см. Нав. 4:19–24).
b Амос 5:5 Вефиль означает «Дом Бога», но Амос подразумевает то, что он станет «Домом Зла».
c Амос 5:6 Дом Иосифа — Северное царство, Израиль, где наиболее влиятельным был род Ефрема, сына Иосифа.
d Амос 5:10 Букв.: «в воротах». B древних ближневосточных городах ворота были центром всей общественной жизни города, в них проходили и судебные разбирательства.
e Амос 5:26 Или: «взяли собой Сиккута, вашего царя, и Кийуна — ваших идолов, ваших звездных богов»; в одном из древних переводов: «взяли собой святилище Молоха и звезду вашего бога Рефана, их идолов».
Глава 6
Горе беззаботным
1 Горе вам, беззаботным на Сионе,
и вам, кто в Самарии чувствует себя в безопасности,
вам, знати первого из народов,
к которым приходят израильтяне!
2 Пойдите в Халне и посмотрите на него;
оттуда пойдите в великий Хамат,
потом сойдите в Гат филистимский.
Лучше ли они двух ваших царств? a
Больше ли их земля, чем ваша?
3 Вы пытаетесь отдалить день бедствия
и приближаете торжество насилия.
4 Вы лежите на кроватях, украшенных слоновой костью,
нежитесь на своих ложах.
Вы питаетесь лучшими ягнятами
и упитанными телятами.
5 Вы горланите под звуки арфы
и думаете, что сочиняете песни, как Давид.
6 Вы пьете вино чашами,
мажетесь лучшими благовониями,
но не горюете о крушении Иосифа.
7 Поэтому вы среди первых пойдете в плен,
и кончится ликование изнеженных.
Господь гнушается гордостью Израиля
8 Собой поклялся Владыка Господь, и вот, что возвещает Господь, Бог Сил:
— Я гнушаюсь гордостью Иакова,
крепости его Мне ненавистны;
Я отдам город врагам
со всем, что есть в нем.
9 Даже если десять человек останутся в одном доме, то умрут и они. 10 И если кто-то еще скроется в доме, и придет родственник или тот, кто должен вынести и сжечь тела, и спросит его: «Есть ли кто еще с тобой?», а тот ответит: «Нет», — то он скажет: «Тихо! Мы не должны упоминать Имени Господа».
11 Вот, Господь дал повеление,
и разобьет большие дома на части,
а маленькие на куски.
12 Скачут ли лошади по скале?
Пашут ли там на волах?
Вы же превратили правосудие в яд
и плод праведности — в горечь;
13 вы, ликующие о завоевании Ло-Девара b
и говорящие: «Разве не собственными силами
взяли мы Карнаим? c»
14 Господь, Бог Сил, возвещает:
— Я подниму против вас народ, о дом Израиля,
который будет угнетать вас
от Лево-Хамата d до иорданской долины.
Примечания
a Амос 6:2 Букв.: «этих царств» — то есть, Израиля и Иудеи.
b Амос 6:13 «Лодевар» означает «ничто».