Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

9 Авессалому случилось встретиться с людьми Давида. Он был на своем муле, и когда мул пробегал под большим дубом, голова Авессалома запуталась в густых ветвях. Сам он остался висеть b в воздухе, а мул, на котором он ехал, побежал дальше. 10 Когда один из людей увидел это, он доложил Иоаву:

— Я только что видел Авессалома висящим на дубе.

11 Иоав сказал человеку, который доложил ему об этом:

— Что! Ты видел его? Почему ты не поверг его там же на землю? Я бы с радостью наградил тебя десятью шекелями c серебра и воинским поясом.

12 Но человек ответил:

— Даже если бы мне в руки отвесили десять тысяч шекелей d, я бы не поднял руки на царского сына. Мы сами слышали, как царь приказал тебе, Авишаю и Иттаю: «Ради меня защитите юношу Авессалома». 13 С другой стороны, если бы я рискнул своей жизнью e — ведь от царя ничего не скроешь, — ты остался бы в стороне.

14 Иоав сказал:

— Нечего мне терять с тобой время.

Он взял в руку три дротика и вонзил их в сердце Авессалому, пока тот, еще живой, висел на дубе. 15 Десять оруженосцев Иоава окружили Авессалома, поразили и умертвили его.

16 Затем Иоав затрубил в рог, и воины прекратили преследовать Израиль, потому что Иоав остановил их. 17 Они взяли Авессалома, бросили его в большую яму в лесу и воздвигли над ним огромную груду камней. Тем временем все израильтяне разбежались по своим домам.

18 Еще при жизни Авессалом взял камень и поставил его в долине Царей как памятник себе, потому что думал: «У меня нет сына, чтобы сохранить в памяти мое имя». Он назвал камень своим именем, и называется он «Памятник Авессалома» по сегодняшний день.

Давиду приносят весть о смерти Авессалома

19 Ахимаац же, сын Цадока, сказал:

— Позволь мне побежать и принести царю весть о том, что Господь избавил его от руки его врагов.

20 — Сегодня весть понесешь не ты, — сказал Иоав. — Ты можешь принести вести в другой раз, но сегодня не делай этого, потому что сын царя умер.

21 Иоав сказал одному кушиту:

— Ступай, расскажи царю о том, что ты видел.

Кушит поклонился Иоаву и побежал. 22 Сын Цадока Ахимаац снова сказал Иоаву:

— Будь что будет, позволь мне побежать вслед за кушитом.

Но Иоав ответил:

— Мой сын, зачем ты хочешь идти? За такую весть не получишь награды f.

23 Он сказал:

— Будь что будет, я хочу бежать.

И Иоав сказал:

— Беги!

Ахимаац побежал по дороге долины g и обогнал кушита. 24 В то время как Давид сидел между внутренними и внешними воротами, дозорный поднялся на крышу над воротами к стене. Подняв глаза, он увидел человека, бежавшего в одиночку. 25 Дозорный позвал царя и доложил ему об этом. Царь сказал:

— Если он один, то, должно быть, у него хорошая весть.

Человек все приближался и приближался. 26 Потом дозорный увидел другого бегущего человека и закричал служащему у ворот:

— Вот, еще один человек бежит!

Царь сказал:

— Должно быть, и он несет хорошую весть.

27 Дозорный сказал:

— Мне кажется, что первый бежит, как Ахимаац, сын Цадока.

— Это хороший человек, — сказал царь. — Он идет с хорошей вестью.

28 И Ахимаац, приблизившись, закричал царю:

— Все хорошо!

Он поклонился царю лицом до земли и сказал:

— Слава Господу, твоему Богу! Он отдал тебе людей, которые подняли свои руки на моего господина, царя.

29 Царь спросил:

— В безопасности ли юноша Авессалом?

Ахимаац ответил:

— Я видел сильное волнение как раз тогда, когда Иоав собирался послать слугу царя и меня, твоего слугу, но я не знаю, что это было такое.

30 Царь сказал:

— Стань в сторону и подожди здесь.

Он отошел в сторону и встал там.

31 Кушит прибыл и сказал:

— Господин мой царь! Слушай добрую весть! Господь избавил тебя сегодня от всех, кто восстал против тебя.

32 Царь спросил кушита:

— В безопасности ли юноша Авессалом?

Кушит ответил:

— Пусть со всеми врагами господина моего царя и со всеми, кто восстает против тебя, случится то же, что и с этим юношей.

33 Царь был потрясен. Он пошел в комнату над воротами и заплакал. Когда он шел, он говорил:

— О, мой сын Авессалом! Мой сын, мой сын Авессалом! Если бы только мне умереть вместо тебя, о Авессалом, сын мой, сын мой!

Примечания

a 2-я Царств 18:3 Так в некоторых древних переводах и рукописях; в нормативном еврейском тексте: «потому что теперь есть десять тысяч таких, как мы».

b 2-я Царств 18:9 Так в некоторых древних переводах; в нормативном еврейском тексте: «был помещен».

c 2-я Царств 18:11 Около 115 г.

d 2-я Царств 18:12 Около 11 кг.

e 2-я Царств 18:13 Или: «С другой стороны, если бы я поступил с ним по-предательски».

f 2-я Царств 18:22 Смысл этой фразы в еврейском тексте неясен.

g 2-я Царств 18:23 То есть долины Иордана.

Глава 19

Иоав упрекает Давида

1 Иоаву сказали:

— Царь оплакивает Авессалома и скорбит о нем.

2 И для всего войска победа того дня превратилась в скорбь, потому что в тот день воины слышали, как говорилось: «Царь горюет о своем сыне». 3 Воины прокрадывались в город, как крадутся те, кто опозорен, обратившись во время битвы в бегство. 4 Царь закрыл лицо и громко кричал:

— О мой сын Авессалом! О Авессалом, сын мой, сын мой!

5 Иоав вошел в дом к царю и сказал:

— Сегодня ты унизил всех своих людей, которые только что спасли твою жизнь, жизни твоих сыновей и дочерей, жизни твоих жен и наложниц. 6 Ты любишь тех, кто тебя ненавидит, и ненавидишь тех, кто тебя любит. Сегодня ты ясно показал, что военачальники и их люди для тебя ничего не значат. Я понимаю, ты был бы доволен, если бы Авессалом сегодня был жив, а мы все умерли. 7 Выйди же и ободри своих людей. Клянусь Господом, что если ты не выйдешь, к ночи у тебя не останется ни одного человека. Для тебя это будет хуже, чем все бедствия, которые обрушивались на тебя со времен твоей юности и до сих пор.

8 Царь поднялся и сел у ворот. Когда воинам сказали: «Царь сидит у ворот», — они все пришли к нему.

Давид возвращается в Иерусалим

Тем временем израильтяне разбежались по своим домам. 9 Во всех родах Израиля люди спорили друг с другом, говоря:

— Царь избавил нас от рук наших врагов; именно он избавил нас от рук филистимлян. Но теперь он бежал из страны из-за Авессалома; 10 а Авессалом, которого мы помазали править нами, погиб в бою. Так почему же вы ничего не скажете о том, чтобы вернуть царя обратно?

11 Царь Давид послал сказать священникам Цадоку и Авиатару:

— Спросите старейшин Иудеи: «Зачем вам быть последними в том, чтобы вернуть царя домой? Ведь то, о чем говорят по всему Израилю, дошло до царя, в его дом. 12 Вы мои братья, моя кровь и плоть. Так зачем же вам быть последними в том, чтобы вернуть царя обратно?» 13 А Амасе скажите: «Разве ты — не моя кровь и плоть? a Пусть Бог сурово накажет меня, если отныне и впредь ты не будешь начальником моего войска вместо Иоава».

14 Он расположил к себе сердца всех иудеев как одного человека. Они послали сказать царю:

165
{"b":"243696","o":1}