Примечания
a Иезекииль 28:3 Или: «Данел».
b Иезекииль 28:12 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
c Иезекииль 28:13 Или: «в саду богов».
d Иезекииль 28:13 В некоторых случаях точно установить, какой именно камень имеется в виду под тем или иным еврейским названием, невозможно.
e Иезекииль 28:14 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
f Иезекииль 28:14 Или: «горе богов».
g Иезекииль 28:16 Или: «горы богов».
h Иезекииль 28:17 В этом отрывке образ царя Тира сливается с образом сатаны, низверженного с небес (ср. Ис. 14:12–15; Лк. 10:18).
Глава 29
Пророчество против Египта
1 В десятом году, в двенадцатый день десятого месяца a было ко мне слово Господа:
2 — Сын человеческий, обрати лицо к фараону, царю Египта, и пророчествуй против него и против всего Египта. 3 Говори с ним и скажи: Так говорит Владыка Господь:
Я твой враг, фараон, царь Египта,
чудовищный крокодил, что в реках своих разлегся.
«Нил мой, — говоришь ты, –
я для себя его создал».
4 Я продену крюк в твои челюсти,
и рыбу из рек твоих приклею к твоей чешуе.
Я тебя вытащу из твоих рек
с рыбой, прилипшей к твоей чешуе.
5 Я брошу тебя в пустыню, –
тебя и рыбу из твоих рек.
Ты упадешь в открытом поле –
не подберут тебя, не поднимут.
Я отдам тебя в пищу
земному зверью и небесным птицам.
6 Тогда все жители Египта узнают, что Я — Господь.
Ты был посохом из тростника для дома Израиля. 7 Когда они брались за тебя, ты расщеплялся и ранил им плечи; когда они опирались на тебя, ты ломался, и их ноги теряли устойчивость b.
8 Поэтому так говорит Владыка Господь:
— Я наведу на тебя меч и истреблю твоих жителей и их скот. 9 Египет станет безлюдной пустыней. Тогда они узнают, что Я — Господь. За то, что ты сказал: «Нил — мой; это я его создал», 10 — Я — твой враг и враг твоих рек. Я сделаю землю Египта мертвой пустыней от Мигдола до Сиены, до самой границы с Кушем. 11 Не будет ступать по ней ни нога человека, ни нога животного; она будет необитаемой сорок лет. 12 Я сделаю землю Египта пустыней среди опустошенных земель, и ее города будут безлюдными среди опустевших городов сорок лет. Я рассею египтян между другими народами и развею их по чужим землям.
13 Ведь так говорит Владыка Господь:
— По прошествии сорока лет Я соберу египтян из народов, среди которых они были рассеяны. 14 Я восстановлю и возвращу их в Верхний Египет c, землю их предков. Они будут там слабым царством, 15 самым слабым из царств, и никогда впредь не возвысятся над другими народами. Я так ослаблю их, что они не смогут впредь править народами. 16 Египет больше не будет опорой для дома Израиля; он будет напоминанием людям о грехе, который они совершили, обращаясь к нему за помощью. Тогда они узнают, что Я — Владыка Господь».
Завоевание Египта Вавилоном
17 В двадцать седьмом году, в первый день первого месяца d было ко мне слово Господне:
18 — Сын человеческий, Навуходоносор, царь Вавилона, заставил свое войско немало потрудиться под Тиром: все головы оплешивели, все плечи натерты от непосильного труда. Но ни он, ни войско ничего не получили от Тира в уплату за труды. 19 Поэтому так говорит Владыка Господь: Я отдам Навуходоносору, царю Вавилона, землю Египта, и он захватит ее богатства. Он оберет и разграбит ее, чтобы заплатить войску. 20 Я отдаю ему Египет в награду за труды, потому что он и его войско трудились для Меня, — возвещает Владыка Господь. –
21 В тот день Я выращу рог e дому Израиля и открою среди них твои уста. Тогда они узнают, что Я — Господь.
Примечания
a Иезекииль 29:1 7 января 587 г. до н. э.
b Иезекииль 29:7 Так в одном из древних переводов; в еврейском тексте: «хранили устойчивость».
c Иезекииль 29:14 Евр. «патрос»; также в ст. 30:14.
d Иезекииль 29:17 26 апреля 571 г. до н. э.
e Иезекииль 29:21 В древней ближневосточной литературе рог символизирует могущество.
Глава 30
Плач о Египте
1 Было ко мне слово Господа:
2 — Сын человеческий, пророчествуй и скажи: Так говорит Владыка Господь:
— Плачьте: «О скорбный день!»
3 День близок,
день Господа близок –
сумрачный день,
время беды для народов.
4 На Египет нагрянет меч,
Куш охватит ужас,
когда станут в Египте пораженные падать,
когда будет отнято его богатство,
а его основания разрушены.
5 — Куш, Ливия, Лидия, вся Аравия, Кув a и народ союзной страны b падут от меча вместе с египтянами.
6 Так говорит Господь:
— Падут сторонники Египта,
его гордая мощь сгинет.
От Мигдола до Сиены
будут падать в нем от меча, –
возвещает Владыка Господь. –
7 Разорены они будут
среди разоренных земель,
города их будут стоять
среди городов опустевших.
8 Тогда узнают, что Я — Господь,
когда Я подожгу Египет,
и будут разбиты его помощники.
9 — В тот день Мои вестники выйдут на кораблях, чтобы напугать беспечный Куш. В день гибели Египта их охватит ужас, ведь он наступает!
10 Так говорит Владыка Господь:
— Я уничтожу орды Египта
рукой Навуходоносора, царя Вавилона.
11 Он и его народ — ужаснейший из народов –
будут приведены, чтобы погубить страну.
Они обнажат на Египет мечи
и наполнят страну пораженными.
12 Я осушу рукава Нила
и продам страну злодеям;
рукой чужеземцев
Я опустошу землю и все, что ее наполняет.
Я, Господь, так сказал».
13 Так говорит Владыка Господь:
— Я уничтожу идолов
и истреблю истуканы в Мемфисе c.
В Египте больше не будет правителя;
Я наведу на Египет страх.
14 Я предам разорению Патрос,
подожгу Цоан
и покараю Фивы d.
15 Ярость Свою изолью на Син,
египетскую крепость,
и погублю фиванские орды.
16 Я подожгу Египет;
скорчится в муках Син.
Враг возьмет приступом Фивы e
и средь бела дня обрушится на Мемфис f.
17 Юноши Гелиополя и Бубаста g
падут от меча,
и горожане отправятся в плен.
18 В Тахпанхесе померкнет день,
когда Я сокрушу там ярмо Египта,
и падет его гордая мощь.
Этот город покроет туча,
и отправятся в плен жители его селений.
19 Я покараю Египет,
и тогда узнают, что Я — Господь.
Сокрушение мощи царя Египта
20 В одиннадцатом году, в седьмой день первого месяца h было ко мне слово Господа: