k Псалтирь 105:39 См. Втор. 7:1–6; 18:9-13; Суд. 1:19 — 2:5.
l Псалтирь 105:48 Аминь — еврейское слово, которое переводится как «да, верно, воистину так» или «да будет так».
5-я книга (106–150)
Псалом 106
1 Благодарите Господа, потому что Он благ,
и милость Его навеки!
2 Пусть скажут это избавленные Им,
те, кого Он избавил от руки врага
3 и собрал из разных земель –
с востока, с запада, с севера и с юга a.
4 Блуждали они в пустыне по безлюдным дорогам
и не нашли города, в котором могли бы поселиться.
5 Они голодали и жаждали,
и томилась их душа.
6 Но воззвали они к Господу в своем несчастье,
и Он освободил их от бедствий.
7 Повел их прямым путем в город,
где они могли поселиться.
8 Да славят Господа за Его милость
и за Его чудесные дела для людей,
9 ведь Он утолил душу жаждущую
и душу голодную насытил благами.
10 Они сидели во тьме и в тени смерти,
окованные бедствием и железом,
11 потому что восстали против слов Божьих
и пренебрегли советом Всевышнего.
12 Поэтому Он смирил их сердце тяжелым трудом;
они падали, и некому было помочь.
13 Тогда воззвали они к Господу в несчастье своем,
и Он спас их от бедствий.
14 Вывел их из темноты и из тени смерти,
сломав их оковы.
15 Да славят Господа за Его милость
и за Его чудесные дела для людей,
16 ведь Он сокрушил бронзовые ворота
и сломал железные засовы.
17 Безрассудные страдали за свои грехи
и за свое беззаконие.
18 От всякой пищи отвращалась их душа,
и они приближались к воротам смерти.
19 Тогда воззвали они к Господу в своем несчастье,
и Он спас их от бедствий.
20 Послал Свое слово и излечил их,
избавил их от гибели.
21 Да славят Господа за Его милость
и за Его чудесные дела для сынов человеческих;
22 да приносят Ему жертвы благодарения
и возвещают о Его делах с радостью.
23 Ходящие на судах в море,
трудящиеся в больших водах
24 видели и они дела Господа,
Его чудеса в глубинах.
25 Он говорил, и восстал штормовой ветер,
поднимая высокие волны.
26 Корабли восходили до небес и низвергались в бездну;
душа моряков таяла в бедствии.
27 Они кружились и шатались, как пьяные,
и вся мудрость их исчезла.
28 Но воззвали они к Господу в своем несчастье,
и Он вывел их из бедствий.
29 Он превратил бурю в штиль,
и умолкали морские волны.
30 Обрадовались люди, что волны утихли,
и привел Он их к желаемой гавани.
31 Да славят Господа за Его милость
и за Его чудесные дела для людей;
32 да превозносят Его в народном собрании
и хвалят Его в кругу старейшин.
33 Он превращает реки в пустыню
и источники вод — в сушу,
34 плодородную землю — в солончак
за нечестие живущих на ней.
35 И Он превращает пустыню в озеро
и иссохшую землю — в источники вод.
36 Он поселяет в ней голодных,
чтобы они построили город для обитания,
37 засевают поля и насаждают виноградники,
которые приносят обильные плоды.
38 Он благословляет их, и они весьма размножаются;
не позволяет Он их стадам уменьшаться.
39 Но когда народ убывает,
когда он унижен из-за угнетения, бедствия и скорби,
40 тогда Он изливает презрение на вождей
и заставляет их блуждать в пустыне, где нет путей.
41 Бедного же Он возвышает из нищеты
и умножает его род, как стадо овец.
42 Праведники видят это и радуются,
а нечестивые закрывают свои уста.
43 Кто мудр, да уразумеет все это
и поймет милость Господа.
Примечания
a Псалтирь 106:3 Букв.: «с моря».
Псалом 107
(Пс. 56:8-12; 59:7-14)
1 Песнь. Псалом Давида.
2 Сердце мое твердо, Боже;
буду петь и играть душой моей a.
3 Пробудитесь, лира и арфа!
Я разбужу зарю.
4 В народах прославлю Тебя, Господи,
и воспою Тебя среди племен,
5 потому что милость Твоя превыше небес
и верность Твоя достигает облаков.
6 Выше небес будь превознесен, Боже;
над всей землей да будет слава Твоя!
7 Сохрани нас правой рукой Своей и ответь нам;
чтобы возлюбленные Тобой спаслись.
8 Бог обещал в Своем святилище:
«Я разделю, торжествуя, Шехем
и долину Суккот размерю b.
9 Мой — Галаад и Мой — Манассия,
Ефрем — Мой шлем,
Иуда — Мой скипетр c.
10 Моав — Моя умывальная чаша,
на Эдом Я брошу Мою сандалию d,
над землей филистимлян
торжествующе воскликну».
11 Кто приведет меня в укрепленный город?
Кто доведет меня до Эдома?
12 Не Ты ли, Боже, Кто нас отринул,
и не выходишь с войсками нашими?
13 Окажи нам помощь в борьбе с врагом,
потому что людская помощь бесполезна.
14 С Богом мы одержим победу;
Он низвергнет наших врагов.
Примечания
a Псалтирь 107:2 Букв.: «в славе моей».
b Псалтирь 107:8 Шехем здесь представляет всю территорию на западе от реки Иордана, а долина Суккот — на востоке.
c Псалтирь 107:9 Галаад — земля на востоке Иордана. Роду Манассии принадлежала часть этой земли. Роду Ефрема принадлежала земля западнее Иордана, представляющая собой северное царство Израиля. Роду Иуды принадлежала южная часть этой земли западнее Иордана.
d Псалтирь 107:10 В древние времена существовал обычай, символизирующий заключение сделки о земельном участке. При этом продавец давал свой сандаль покупателю. Возможно об этом обычае упомянуто в этом стихе.
Псалом 108
Дирижеру хора. Псалом Давида.
1 Боже, Которого я восхваляю,
не будь безмолвен,
2 ведь нечестивые и коварные люди
открыли свои уста против меня,
они говорят со мной лживым языком;
3 окружили меня словами ненависти
и без всякой причины нападают на меня.
4 В ответ на мою любовь меня же обвиняют,
но я предаюсь молитве a.
5 Воздают мне за добро злом,
за мою любовь — ненавистью.
6 Поставь над ним нечестивого человека,
и пусть сатана b будет по правую руку от него.
7 Пусть на суде он будет виновным,
и пусть его молитву посчитают грехом.
8 Пусть сократятся его дни,