Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Лады, я ухватил. Очень просто, очень мило. Даже и не мечтай провернуть что-нибудь эдакое, пока я здесь. Я найду для нее более безопасный тайник. И для марафета тоже. – Зевнув, Генри вернулся к креслу. – В той чертовой таратайке я глаз не сомкнул. Я займу постель, а ты кресло. Не против?

Он устремил на юношу Устрашающий Взгляд Агрессора, но напрасно: Халил и без того совсем присмирел, прекрасно зная, кто тут главнее.

– Да, конечно. Мне надо приготовиться к занятиям. – Халил принялся копаться в своих вещах.

Сидя в кресле, Генри дожидался, когда он оденется и удалится. Не квартира, а куча дерьма, что тут еще скажешь. Однако это ненадолго, пока не удастся огрести деньгу. Но первым делом надо поспать.

Глава 41

Телефон подал голос, и Макс снял трубку. Звонил портье.

– К вам посетитель, мистер Розен.

– Кто?

– Говорит, его зовут Келли.

– Минуточку. – Прикрыв микрофон ладонью, Макс поглядел на Аврору, читающую на софе «Эль». – Келли здесь. Что ты думаешь?

– Что сейчас, что потом – никакой разницы, – пожала она плечами.

– Пусть поднимется.

Оставив чемоданы у портье, Келли на маленьком лифте поднялся на третий этаж. Спутать номер Макса с другим было просто невозможно. Еще от лифта Келли услышал приподнятые голоса: сердитый принадлежал Авроре, а умоляющий – Максу. Он прикинул, не имеет ли смысла выйти и прогуляться вокруг квартала, чтобы переждать, когда буря уляжется; впрочем, какого черта – ему уже не впервой быть свидетелем перебранки Авроры с Максом, тем более что о нем уже доложено. Подойдя к двери, за которой разыгрывалась ссора, Келли нажал кнопку звонка.

Через секунду-другую дверь отворилась.

– Привет, Келли, – бросила Аврора, одетая в черные кожаные джинсы, несмотря на июльскую жару, и тащившая за собой чемодан. Она ураганом пронеслась мимо и вошла в лифт.

Келли взглядом проводил ее. Двери лифта закрылись, и он пошел вниз по забранной сеткой открытой шахте. Пожав плечами, Келли повернулся к двери.

Макс, ничуть не смущенный разыгравшейся сценой, стоял на пороге с веселым, приятным выражением лица.

– Келли! Черт побери, какой приятный сюрприз! Входи же, входи! Что ты поделываешь тут, в Веселом Пари?

Войдя, Келли огляделся. Макс снял просторный, вместительный номер. Белые шторы развеваются на ветру в распахнутых французских окнах. На стенах что-то наподобие шелковых шпалер, а на шпалерах – старые плакаты с портретами людей, о которых Келли ни разу не слыхал. Мебель вроде бы антикварная. Приглушенный изысканный свет. В подобном жилье человек будет чувствовать себя как дома, пока не надумает, что делать дальше.

– Мило, Макс, очень мило.

– Просто временное лежбище, – развел Макс руками, – пока не найду постоянную квартирку. Как ты насчет выпивки? – Он обернулся к бару, где группа стаканов обступила три бутылки. – Шотландское сгодится? Что ты тут делаешь, Келли? Рад тебя видеть.

Взяв шотландское виски с водой, Келли направился к креслу со спинкой в виде лиры. Сел и, отхлебнув, одобрительно кивнул.

– Я ж говорил, Макс, что меня всегда тянуло глянуть на Веселый Пари, – промолвил он, решив не затрагивать вопроса о том, что произошло между Авророй и Максом. – Я ж говорил.

– Несомненно. Но почему именно теперь? Кстати, я собирался тебе звонить. Тут кое-что подвернулось, и мне пришлось уехать впопыхах, сам знаешь, как оно бывает.

– Верное дело, знаю. Ну, я ж не обижаюсь, что вы мне ничего не сказали. Мы квиты. Вы были щедры со мной выше крыши. Я здесь не за тем, чтоб на вас наезжать.

– Черт, я и не думал волноваться на этот счет. Ты да я, мы никогда ничего друг от друга не скрывали. Если тебе понадобится помощь, только дай мне знать. В данный момент мое финансовое положение оставляет желать лучшего, но очень скоро…

Келли прервал его, выставив открытую ладонь.

– Я вовсе не о том, Макс. Я здесь не затем, чтоб проедать вам плешь насчет денег. Когда вы эдак смылись, я просто остался не у дел. Я вас не виню, мы всегда понимали, что я работаю на вас там, а как съедете, так и кранты. Но я начал задумываться. Я ж серьезно насчет того, что хотел повидать Пари. Так что огляжусь, пока не подвернется еще чего. И еще одно.

– Выкладывай, – улыбнулся Макс.

– Я знаю, вы не рассчитывали на меня. Но я подумал, что все равно могу понадобиться. Чем бы вы там нынче ни занимались, недурно иметь под рукой человека, на которого можно положиться. Который прикроет вас с тылу. Или будет ходить по поручениям, как в Нью-Йорке. Или еще чего. Не отвечайте мне прямо с ходу. Может, вам надо это малость обмозговать. Я тут задержусь на недельку-другую. Поглядим, чего вы надумаете. Если нет, так я вернусь в Нью-Йорк без обид.

– Что ж, очень благородно с твоей стороны, – согласился Макс. – Я об этом поразмыслю, обещаю. Где ты собрался остановиться в Париже?

Келли постучал по карману плаща, оттопырившемуся из-за книги в бумажной обложке.

– У меня с собой путеводитель, мои вещи остались внизу, а место я как раз собираюсь подыскать.

– Я бы разместил тебя здесь, но сам видишь, как оно…

Келли кивнул.

– Да, еще одно. У вас нет телефонного номера этого вашего приятеля, этого самого Хоба?

– Разумеется, есть. – Нацарапав номер на полоске бумаги, Макс вручил ее Келли. – А зачем тебе понадобился Хоб?

– Да так, ни за чем. Просто симпатичный парень, а больше я тут никого не знаю, кроме вас. А вам, как погляжу, не до меня. Я дам о себе знать, Макс.

Глава 42

Двадцать минут спустя в дверь Макса снова позвонили. Он открыл. За дверью стоял Хоб, какой-то помятый и недовольный.

– А почему мне не позвонили снизу? – поинтересовался Макс.

– Я сказал, что ты меня ждешь.

– И вправду жду. Что ж, входи.

И тут зазвонил телефон. Макс схватил трубку.

– Да, это Макс. Кто это?

– Макс, это твой старый дружок Эмилио.

– В Париже?

– Совершенно верно, дружок. В Париже.

– Что ж… добро пожаловать в Город Огней.

– Большое спасибо. Макс, у нас с тобой имеется неоконченное дельце.

– Нет у нас никакого дельца. Тут Франция, а не Америка.

– А тебе не доводилось слыхать об экстрадиции?

– О каком это дельце ты говоришь?

– То, о чем я говорю, обсуждению по телефону не подлежит. Я сейчас подъеду. Но сперва хочу побазарить с Авророй.

– Вставай в очередь. Я тоже.

– Нечего со мной шутки шутить, толстячок, я же знаю, что она там.

– Тогда ты знаешь больше, чем я.

– Ну, если врешь…

– Не веришь, подъезжай прямо сейчас, поедим чили и поглядим какую-нибудь французскую телепередачу. По-моему, через полчаса из Нормандии начнут транслировать конкурс эрудитов, наверно, будет интересно.

– Ладно. Если увидишь ее, скажи, что я хочу с ней повидаться. А этот твой частный легавый Хоб, он-то в Париже?

– Он прямо тут.

– Дай-ка мне его.

Хоб взял трубку.

– Хоб слушает.

– Мне надо с тобой встретиться, – заявил Эмилио. – Знаешь подходящее место?

– Скажем, в пивной «Брассери д'Итали», на углу Порт д'Итали и Массена через полчаса.

– Где это, черт возьми? А, выкинь из головы, возьму такси. Лады. Дай-ка мне снова Макса… Максик, мы скоро с тобой потолкуем. У нас с тобой неоконченное дельце. – Он дал отбой.

Положив трубку, Макс сообщил Хобу:

– Это Эмилио.

– Я догадался.

– Как, по-твоему, следует ли ему говорить, что наркоту умыкнули?

– Он ведь такой умник, вот пусть сам и узнает. Макс, что у него на тебя?

– Лет двадцать в федеральной тюряге, если только я не пойду на сотрудничество. То есть надо подставить своего здешнего партнера, чтобы Эмилио мог его арестовать и заслужить лавры.

– И ты собираешься это сделать?

– Из-за него я между молотом и наковальней, – развел руками Макс. – Если я ничего не придумаю, настанет очередь мистера Игрека.

– Мне казалось, обычно его зовут мистер Икс.

204
{"b":"108106","o":1}