Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Ударяя по камню лезвием. Отламывая куски вивикантема . Рисование мелом изображения на камнях из вивикантема. Сложный глиф. Фиолетовое сияние вейна, возрождающегося из мертвых.

Зевандер покачал головой, запихивая вивикантем в карман. Нет. Это был не он. Это Кадаврос нарисовал тот образ. Кадаврос зажег вейн.

- Зевандер? - Мягкий голос прервал его размышления, и Зевандер повернулся к коридору, где стояла Мэйвит, одетая в его тунику, с растрепанными волосами.

Когда он шагнул к ней, перед его глазами мелькнуло колеблющееся мерцание, и он поморщился. - Ты настоящая?

Улыбаясь, она наклонила голову. - Ты слышишь меня, Зевандер? Проснись.

Он пристально посмотрел на нее, ища какой-нибудь признак того, что она — иллюзия. - Я сплю?

Или это была реальность? Может, они так и не покинули храм? Может, их путешествие в Ливерию было всего лишь сном в калигорье?

- Ты снова отключился, — сказала она. - У тебя был очередной приступ. Пойдем. Вернемся в постель. - Она побежала по соседнему коридору, и Зевандер последовал за ней.

Однако, когда он вышел из-за угла, он обнаружил лишь пустой проход, освещенный бра на стене.

В конце прохода было массивное хранилище, где он хранил Терона.

Медленными и неуверенными шагами он приблизился к нему, пока не смог дотянуться до ручки.

Он слегка потянул за нее.

Заперто.

Он повернул железный рычаг рядом с дверью, чтобы отвести замок, и без труда открыл ее. Зевандер вошел внутрь и вызвал пламя в своей руке, осветив душное пространство.

Хранилище было пусто.

ГЛАВА 70 МАЭВИТ

Элдрич (ЛП) - img_4

Шум и крики вырвали меня из сна, и я приподнялась в постели, поворачиваясь к пустому месту, где ранее лежал Зевандер. Оглядев комнату, я не обнаружила никаких следов его присутствия. Единственное движение исходило от мерцания огня в камине, но мой взгляд задержался на изображении напротив меня, нарисованном мелом на стене. Странное дерево с какой-то огромной дырой в стволе, изображенное неровными каракулями. Оно напомнило мне то, которое я видела в книге, показанной мне жрицей. Нахмурившись, я отбросила одеяло и надела толстое черное платье, которое лежало в ожидании. Осторожно пробираясь к изображению, я не спускала глаз с дыры — самой темной части рисунка, — и при этом чувство ужаса сковало мою шею.

Стук в дверь вырвал меня из раздумий, и мои мышцы вздрогнули от испуганного вздоха.

- Мэйвис! — позвала жрица с другой стороны. - Ты там?

Быстрыми шагами я подошла к двери и распахнула ее, увидев обеспокоенное лицо Эритании. За ее спиной суетились жители деревни, в панике и крича. - Что происходит?

- Вейн… он снова запылал. - Она дернула меня за руку. - Иди.

Холодная дрожь пробежала по моей груди. - Ты видела Зевандера?

- Нет. Но ты должна пойти со мной. - Она резко дернула меня, но я отпрянула и вырвалась из ее рук.

- Мне нужно найти его.

- Пожалуйста. - Ее глаза искренне умоляли. - Один из наших укушен. Он умрет. Его подруга беременна.

Я еще раз оглядела толпу, но не обнаружил ни следа Зевандера. Хотя разум подсказывал мне проигнорировать ее и пойти за ним, я позволила ей потащить меня к своей хижине. Оказавшись внутри, жрица бросилась к полкам, хватая баночки и травы. Крики привлекли мое внимание к другой комнате, где накануне проводили экзорцизм над Алейсеей.

Я прокралась туда и обнаружила беременную женщину, с которой я познакомилась на «Сомниале, - рядом с мужчиной, лежащим без движения на полу. Она рыдала, прижавшись к его груди, обняв его, а рядом стояли двое других стражников.

- Уберите её от него, дураки! - Жрица махнула рукой, входя в комнату.

- Его укусили, ради богини!

Стражники бросились к женщине, но она, махая руками, оттолкнула их, крича: - Оставьте меня! Уйдите!

Я пошатываясь подошла к ней и осторожно положила руку на ее вытянутую ногу. - Пожалуйста. Позволь ей помочь ему.

Женщина опустила руку, и ее тело сотрясалось от рыданий.

Я щелкнула пальцами, призывая ее подойти ко мне, и она скользнула по полу, пока не свернулась калачиком рядом со мной, вцепившись в мою руку. Ее дрожь передалась на мои кости, когда я протянула руку и позволила жрице уколоть меня в палец и добавить мою кровь в флакон.

- Вы лечили тех, кого укусили раньше? — спросила я, глядя на мужчину на полу.

Он побледнел — принял неестественный оттенок бледности, напоминавший мне о существах в хижине.

- Безрезультатно, — тихо сказала она, бросив взгляд на прижавшуюся ко мне женщину.

Но, возможно, твоя кровь изменит ситуацию. - Так же, как она сделала с Алейсеей, она уколола себя в палец, добавив свою кровь в смесь. Поспешно вернувшись к охраннику, жрица произнесла заклинание. Она подняла флакон в воздух и сорвала с мужчины рубашку, обнажив толстые, черные, пульсирующие вены, не отличающиеся от тех, что были на лице Зевандера, но эти, казалось, были начальными стадиями карапакса, который можно было увидеть у пауков. Никаких порезов, как у Алейсеи и Зевандера.

Птица спустилась с балок и врезалась прямо в стену, раздробив себе череп при ударе.

Вздрогнув, я отвернулась, уткнувшись лицом в волосы ливерийских женщин.

Когда глухой звук затих, я обернулась и увидела, как жрица подняла птицу, окропила кровью упавшего стражника, а затем влила ему эликсир в рот.

С каждой секундой на лице стражника расцветал болезненный белый оттенок.

- Эрикс? - Женщина высвободилась из моих объятий, наклонилась вперед и протянула к нему руку. - Проснись.

Его тело дернулось, он задрожал, но глаза остались закрытыми. Из его рта выползли пауки, один из которых метнулся прямо к беременной женщине.

Когда я бросилась, чтобы не дать ему до нее добраться, одна из птиц спустилась и схватила его в клюв. Еще несколько птиц приземлились на пол вокруг мужчины, охотясь на пауков, пока все они не были съедены, после чего птицы взлетели обратно на свои жердочки.

Стражник снова замер.

В комнате воцарилась тишина, и все смотрели. Ждали.

Секунды превращались в минуты, и беременная женщина хныкала, покачиваясь и прижимая руки к животу.

Жрица опустилась на колени рядом с мужчиной, прикоснулась пальцами к его шее, а затем прижала ухо к его груди. Когда она выпрямилась, выражение ее лица стало серьезным. - Богиня решила оставить его.

- Нет! — воскликнула женщина, ползком приближаясь к нему на четвереньках. - Эрикс! - Наклонившись над его безжизненным телом, она завыла, и звук ее криков усилил мою тревогу за Зевандера.

Жрица опустила голову и вздохнула. - Что случилось?

Один из стражников выступил вперед, его губы дрожали. - Человек, с которым она прибыла, — сказал он, направляя копье на меня; оно дрожало в его нетвердых руках. - Я видел его. За мгновение до того, как скала раскололась и из нее вырвался огонь. Это он сделал.

Меня тошнило, когда я окинула взглядом лица, устремленные на меня, полные гнева и осуждения. Все, кроме жрицы, которая, казалось, обдумывала это обвинение.

- Ты говоришь, что это сделал человек? - Нахмурившись, она покачала головой. - С ним был кто-нибудь еще?

- Нет, жрица. Только он. Он говорил сам с собой, словно общался с богами.

- Нет. - Она покачала головой и медленно направилась ко мне. - Только сам бог мог зажечь это пламя.

Я молча вслушивалась в ее слова. - Или сосуд? - Повернувшись к ней лицом, я искала в ее глазах хоть какую-то правду. - Возможно, он был избран. Как и я.

- Как? Чтобы быть избранным Деймосом, богом низшего ранга, потребовалось бы⁠—

- Жертвоприношение. Его принесли в жертву, когда он был младенцем. Бросили в огонь, и он выжил.

Она хрипло вздохнула. - И ты привела его сюда? К нам? К вейну? - Сжав брови, она покачала головой. - Я предупреждала тебя об опасности, а ты скрыла это от нас. Почему?

135
{"b":"969095","o":1}