Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Милан все крепче сжимал челюсти. Он обратил внимание на какую-то неуверенность в ней.

— Елена… а ты что… привязалась к этому человеку?

Она изумленно раскрыла глаза.

— Привязалась? Нет, он стал мне другом, он никогда не допускал ничего непристойного. Но Милан, он как будто обладает какой-то властью надо мной. Как будто он хочет, чтобы я уступила ему, хотя он ничего и не требует! Он мне не нужен, Милан. И все же меня притягивает к нему удивительная сила. Я ничего не понимаю.

— А я понимаю, — сказал он горько. — Ты права, Елена, он пытается совратить тебя. Ты знаешь, жители деревни сейчас собрали совет. Они на него очень сердятся.

— Почему?

— У него дурной глаз.

— Конечно, — выдохнула Елена. — Конечно, глаза у него злые!

Не зная нравов этой страны, Сёльве, продемонстрировав свои силы, совершил большую ошибку. Здесь боялись людей со злым взглядом, боялись того, что он принесет несчастье. Сёльве следовало бы обратить внимание на предупредительные сигналы, на те обеспокоенные жесты, которые делали руками его собеседники. Они показывали в его направлении указательным пальцем и мизинцем, они складывали пальцы в кукиш. Но он был слишком уверен в своих способностях и силах, чтобы обращать внимание на такую ерунду.

— Елена, — сказал Милан решительно. — Ты слышала, что умер и уже похоронен мой отец?

— Нет, что ты говоришь? Ах, Милан, мне так тебя жалко! Прямо до слез!

— Спасибо! Но это уже в прошлом. Сейчас я шел к тебе, чтобы попросить твоей руки. Что ты скажешь на это?

Она вспыхнула от смущения.

— Ты и сам понимаешь, что не пришел бы понапрасну, — ответила она тихо. — Но мне нечего принести в твой дом в качестве приданого.

— Я знаю. Мне это и не нужно. Мне нужна ты. Так теперь ты моя, не так ли? Тогда пойдем обратно в деревню, пойдем сразу в то место, где собрались люди. А потом я отправлюсь к этому человеку — его ведь зовут Сёльве?

— Нет, Милан, не делай этого! Он может тебе навредить!

Челюсти Милана всегда точно показывали состояние его духа. Сейчас его было невозможно переубедить, это она поняла сразу.

— Ты станешь моей женой. И что ты думаешь, я буду терпеть, как кто-то пытается совратить тебя? Вон там идет Петер. Он может проводить тебя в деревню.

Елена не успела возразить, как Милан, посвятив Петера в суть происходящего, поспешил вверх по холму к дому Сёльве. Какой бы ни был у него взгляд — сейчас он услышит правду.

— Милан! — закричала ему вслед Елена. С тем же успехом она могла взывать к северному ветру.

Петер в задумчивости посмотрел на исчезающую фигуру Милана.

— Не нравится мне это. Но Милан никогда не слушает советов. Пойдем, мы должны рассказать людям о бедном мальчике! Нам нужно идти в лес на его поиски.

— На него будет неприятно смотреть, — напомнила Елена. — Надо предупредить всех, чтобы никто не испугался. Я не знаю точно, но мне кажется, что его глаза не злые, хотя и похожи на отцовские.

Петер кивнул. Она может на него положиться.

Тем временем Сёльве проснулся, обуреваемый жаждой действий.

Его глаза сверкали, щеки горели. Какой же он идиот! Должно быть, паника лишила его рассудка, и он не увидел ясного выхода.

Мальчик сбежал. Мандрагору он не взял с собой, но она тоже исчезла. Сёльве был свободен! Свободен, свободен, свободен!

Зачем же терять зря время из-за этого существа? Бегать вокруг и делать из себя посмешище в этих Богом забытых лесах, какой в этом смысл? Ему достаточно отправиться в Венецию и начать жизнь сначала. Обманывать, красть, продираться вперед как раньше, только с большим упорством и уверенностью! Дорога наверх, к власти над миром, снова открылась для него. О Тенгеле Злом ему теперь можно забыть, главное — это убраться отсюда побыстрее. Здесь будет слишком опасно продолжать поиски Тенгеля Злого, он вновь может попасть в сети Хейке.

Сначала ему надо отправиться в Адельсберг, чтобы раздобыть там себе лошадь с каретой и новое состояние. В этой дыре у крестьян поживиться нечем. Впрочем, ему хватит только лошади. Въехать верхом в Венецию — интересно, как это удастся сделать, он слышал, что вся Венеция стоит на сваях в воде. Как странно!

Преисполненный вновь обретенной энергией, Сёльве быстро собрал свои нехитрые пожитки и вышел из дома. Клетку он оставил в доме, скоро он будет далеко отсюда, его не волновало, что с ней случится.

Он вполне может дойти пешком до Адельсберга! Теперь он свободен, силен, у него впереди вся жизнь, весь мир принадлежит ему! Теперь он покажет им, всем тем, кто насмехался над Сёльве Линдом фон Люди-льда и преследовал его! Они получат по заслугам!

Это была пустая угроза, удар по воздуху, но все равно приятно.

На полпути к деревне он встретил разъяренного человека.

Милан не собирался ловить Сёльве или расправляться с ним. Ему было достаточно как следует вздуть этого наглеца, который осмелился заигрывать с его девушкой. Правда, этот человек не преуспел в своих планах, но сама мысль об этом… Милан был очень ревнивым юношей, пожалуй, это было единственной слабой чертой его характера. В остальном он был чувствительным и добрым человеком, каких немного, и рассказ Елены о бедном мальчике проник ему в самое сердце.

Это еще один повод задать как следует наглому незнакомцу.

На словах они объясниться не могли. Но намерения Милана было трудно не понять. Сёльве уловил имя Елены и догадался, о чем идет речь… «Руки прочь!»

Он, однако, сглупил, напустив на себя надменный вид. На Милана это подействовало как красная тряпка. Он действовал решительно…

Сёльве очнулся от боли во всем теле. Он лежал на дороге совершенно один, как брошенный кем-то на обочине тюфяк, его нос был похож на красную тряпку, одна нога застряла в колючем кусте, а рука, на которой он лежал, затекла и ничего не чувствовала.

Застонав, он снова опустил голову на землю. Не хватало еще этой острой головной боли!

Нос и рот ныли и зудели. «Я могу истечь кровью, — подумал он горько. — Из носа хлещет кровь! И один зуб выбит!»

Не прекращая стонать, он приподнялся и сел. Затем сумел встать.

Как он выглядит! Пыльный, весь в крови. Как же ему больно!

Немного приведя себя в порядок и успокоившись, Сёльве разозлился.

Злость касалась прежде всего этого незнакомого грубияна, который его так отделал! Но месть — месть падет на обоих — и на него и на Елену. Эта болтушка! Хватит пытаться завоевать ее сердце долгим путем дружбы. Она должна прийти к Сёльве! С помощью его воли. А потом этот мужлан, избивший Сёльве, получит ее обратно — обесчещенную, униженную и никому ненужную.

Вот как он им отомстит!

Но сначала Сёльве надо пройти через деревню. Он больше не хочет оставаться здесь ни минуты. Ему надо обойти вокруг деревни и остановиться где-то на пути между Планиной и Адельсбергом. Потом туда придет Елена. Там встретит она свою судьбу!

Обдумывая свое мщение, Сёльве успокоился. Это будет его прощанием с этой деревней. Больше они его не увидят!

О Хейке он больше вообще не вспоминал. Он надеялся, что звери давно уже разорвали его на куски.

Хромая и постанывая, он приблизился к лесу на краю деревни. Время от времени бросал взгляд на деревню, но там все было тихо. Казалось, что там вообще нет людей.

Ну что ж, так даже лучше. Они его не увидят.

Скоро он миновал деревню, Планина осталась позади. В нем все еще жило ощущение близости Тенгеля Злого. Это ощущение стало даже сильнее, оно переродилось в уверенность.

Но у него больше не было времени на Тенгеля Злого. Сначала он должен был отомстить. А затем добраться до Адельсберга.

Затем Венецию ждало появление самого великого человека мира — Сёльве Линда фон Люди-льда.

Заприметив небольшую расщелину, он свернул с дороги. Прошел немного вглубь леса. Здесь! Здесь он будет ждать Елену.

Сёльве присел на корточки, обнял руками колени и расслабился. Спрятав в коленях лицо, он закрыл глаза.

784
{"b":"907353","o":1}