— Дорогая, иногда голова мужчины занята более важными вещами, чем танцы. Потанцуй с Райделом, если хочешь. — И его голубые глаза сверкнули на раскрасневшемся лице.
Райдел ушел танцевать с Колеттой, лишь бы отвязаться от Честера.
— Что за проблемы у Честера в Штатах? — спросил он, стараясь попасть в темп быстрого вальса.
— Наверное, это связано с акциями, — уклончиво ответила Колетта.
Разговаривать среди шума было нелегко, но молчание тяготило Райдела.
— Мне показалось, он не пользуется фамилией Макфарланд в Штатах.
— Да. Но это его настоящая фамилия, в отличие от других. Он взял ее перед отъездом.
— И много у него фамилий?
— Ах, черт! Куда лезет этот вол? Неужели нельзя танцевать нормально?
— Простите. Я постараюсь вести вас осторожнее.
Высокий плотный мужчина и его маленькая партнерша описывали вокруг них беспорядочные круги, как ни пытался Райдел увернуться.
— Вообще-то Честеру необходимо иметь несколько фамилий. Он занимает одновременно несколько постов в своей компании, точнее в компаниях. Например, в двух из них он, кроме всего прочего, исполняет обязанности казначея и подписывает чеки именем С. Хайта.
— И конечно, получает жалованье за этого Хайта?
— О, за двоих или троих! — рассмеялась Колетта. — Наверное, это незаконно, но всем подписчикам его акций регулярно выплачиваются дивиденды. А что еще нужно?
Судя по всему, это масштабная афера с дутыми акциями, подумал Райдел. Чтобы она работала без сбоев, Честеру необходимо постоянно опережать самого себя. Чарльзу Понзи удавалось проделывать такое достаточно долгое время, но не всю жизнь.
— В настоящее время у Честера есть партнеры, чтобы продолжать этот бизнес?
— Как таковых партнеров у него нет. Есть помощники, которые продают акции. Четверо или пятеро. Одна из его компаний обещает быть очень прибыльной.
— Какая?
— «Юниверсал ки». Производство магнитных ключей к магнитным замкам. В общем, все целиком на магнитах. — Она внезапно замолчала. Несмотря на ее уверенный тон, было ясно, что больше ей ничего не известно.
— Они продаются?
— Акции? Пока нет.
— Я имел в виду магнитные ключи.
— Нет. Они еще разрабатываются, то есть они разработаны и теперь уже должны производиться.
— Понятно.
Колетта танцевала, прижавшись к Райделу. Со стороны могло показаться, что они влюбленная парочка.
— Всю ночь бы так танцевала!
Райдел поцеловал ее в лоб. Она была так близко, что он лишь слегка наклонил голову. Глаза его были закрыты.
— Я люблю тебя, — проговорила Колетта. — Ты не возражаешь?
— Нет, — ответил Райдел. Он действительно сейчас был не против.
Открыв глаза, он увидел Честера, сидевшего за столиком всего лишь в десяти футах и следившего за ними. Райдел вздрогнул от неожиданности и чуть отодвинулся от Колетты.
— Что случилось? — спросила она, посмотрев на него.
— Честер… Честер следит за нами. Он пересел за ближний столик.
Колетта посмотрела на мужа, улыбнулась и помахала ему рукой.
— Он неважно выглядит, не правда ли? У него был тяжелый вечер.
— Да. А теперь вернемся, и вы с ним потанцуете.
Танец уже заканчивался. Райдел пропустил Колетту вперед, и они направились к столику, за которым сидел Макфарланд.
Перед Честером стоял бокал. Либо он захватил его, когда пересаживался, либо ему успели принести новый. Их пальто были сданы в гардероб. Честер явно ревновал, однако выдавил слабую улыбку.
— Пришлось перебазироваться. Те двое все еще следят за мной.
— В самом деле? — Райдел усадил Колетту и тоже сел. — Может, нам лучше уйти? Уже поздно. Скоро час.
— Прежде я хочу потанцевать со своей женой.
Честер поднялся. Лицо его залилось краской. Он протянул Колетте руку жестом, не терпящим возражений, и они направились на танцевальную площадку.
Райдел усмехнулся, вспомнив свой внезапный испуг, когда поймал на себе взгляд Честера на танцплощадке. Он чувствовал себя так, будто его застали с поличным. Колетта должна была испытать то же самое, но она держалась невозмутимо. Честер, конечно, видел, как он поцеловал Колетту в лоб. Райдел достал сигарету и закурил. Откинувшись на спинку стула, он принялся оглядывать толпу, но его глаза вновь и вновь возвращались к Макфарландам. Честер что-то говорил, и по выражению его лица нетрудно было догадаться, что именно. Возможно, подобные объяснения случались и прежде.
Вернувшись с Колеттой, Честер заказал себе виски и спросил у Райдела, что будет пить он. Райделу пить уже не хотелось, но Честер все-таки заказал бутылку пива.
— Я вижу, вы больше не хотите, — сказала Колетта. — Можете поделиться со мной. Только мне нужен бокал.
Райдел кивнул.
— Принесите два бокала, пожалуйста, — попросил он официанта.
Честер был молчалив и угрюм. Он оставил без внимания замечание Колетты о выносливости некоторых греческих пар, не пропустивших за весь вечер ни одного танца. Наконец в час тридцать пять они встали из-за стола и, взяв такси, вернулись в гостиницу. Честер слегка пошатывался.
— Э… Райдел, мне нужно с вами поговорить. Могу я зайти к вам? — спросил Честер в коридоре, когда тот уже собирался с ними попрощаться.
— Пожалуйста, — пригласил его Райдел.
Фраза Честера и особенно тон, которым это было сказано, столь живо напомнили ему отца, что он даже на какой-то миг растерялся. Этой фразой отец начал с ним разговор об Агнес. Обиднее и больнее всего, что ему пришлось тогда выслушать, было то, что отец сказал в суде, когда просил направить Райдела в исправительную школу. «Мне нужно с тобой кое о чем поговорить. Зайди ко мне в кабинет». Насмешка судьбы, подумал Райдел, его будут отчитывать за Агнес во второй раз.
Они прошли в номер Райдела и закрыли дверь.
Честер явно не знал, с чего начать. Он отказался присесть и стоял, уставившись в пол, нахмурившись и слегка покачиваясь.
— Хм… Вероятно, вы догадываетесь, о чем я собираюсь с вами поговорить, — начал Честер, по-прежнему не глядя на Райдела.
Райдел повесил пальто, сел на стул и выжидающе посмотрел на Честера, который наконец поднял на него свои покрасневшие глаза.
— Мне не обойтись без вашей помощи, когда я поеду в другой городок. Нет, подождите минутку, — запротестовал он, когда Райдел попытался возразить. — Вы знаете язык, хорошо здесь ориентируетесь. С вами я чувствую себя намного спокойнее и безопаснее. Я готов вам заплатить.
— Но мне не нужны деньги, и, говоря по правде, я уже устал от этой роли.
— Я понимаю, поэтому и хочу заплатить. Вы мне поможете и… — Он замолчал и отвел глаза так, словно внезапно вспомнил о Колетте и, охваченный раздражением, забыл, о чем собирался сказать. — Так мне будет спокойнее, — продолжал он угрюмо. — Если кто-нибудь рядом со мной заговорит обо мне, я должен это знать. Новости на английском приходят сюда с опозданием на день. Это очень опасно для меня. Я готов заплатить вам пять тысяч долларов, если вы останетесь, скажем, на три дня. По крайней мере, пока моя борода не отрастет. Ну так как? До сих пор у вас все получалось хорошо.
«До сегодняшнего вечера», — усмехнулся про себя Райдел.
Он положил руки на колени.
— Вы можете сэкономить пять тысяч долларов, купив себе накладную бороду, пока не отрастет своя.
— Не в этом дело. Я хочу, чтобы вы оставались с нами, — проговорил Честер глухо. — Сколько вы за это хотите?
«Должно быть, его терзает не только страх, но и уязвленное самолюбие, — подумал Райдел. — Он вынужден просить, унижаться, хотя при других обстоятельствах после сегодняшнего вечера с удовольствием заехал бы мне по физиономии. Пять тысяч долларов — за какие-то три дня. Плата за риск быть втянутым в эту историю, если их задержит в Ханья какой-нибудь полицейский. Пять тысяч долларов поддержали бы меня, когда я вернусь в Штаты. А может, это лишь повод, чтобы остаться с Колеттой?»
— Ну так как?
— Пять тысяч достаточно крупная сумма, — проговорил Райдел.