Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ой. - растерянно произнесла женщина, и краем глаза я заметила, что она тут же начала идти прочь. - Ну ладно, тогда я не буду вам мешать. Пока.

Каллен даже не ответил ей. Совсем скоро он подошел ко мне и протянул бутылку с водой.

— Я видел, что ты подслушиваешь. - спокойно произнес дракон.

Я приняла воду, но постаралась сделать вид, что не понимаю, о чём вообще речь.

— Ничего подобного, просто засмотрелась на её платье. - глоток для утоления жажды. - А кто это был?

— Одна из девиц, что постоянно ошивались в нашем доме, когда я пропадал на заданиях.

— Подруга Брианны?

— Вроде того. Я их не особо запоминал.

— Эй, вы двое! - раздался из-за скамьи взволнованный голос Винсента. Кот выпрыгнул к нам, будучи запыхавшимся от того, как быстро он бежал сюда.

— Свидание окончено. Мне кажется, за Эрикой и Дереком наблюдает кто-то очень подозрительный. Так что давайте за мной.

— И ты оставил их одних? - Каллен встрепенулся и тут же поднялся со скамьи.

— Они на высоком колесе. Как раз успеем дойти, пока то делает оборот. Давайте, босс, шевелитесь.

Винсент побежал обратно, указывая нам дорогу.

— Можешь идти? - резко и строго спросил дракон, обращая ко мне взгляд.

— Да! Мне лучше.

Я не успела договорить, как Каллен схватил меня за руку, и мы рванули за котом.

Глава 75

Думаю, Каллену стоило больших усилий не отрастить крылья, расталкивая всех людей вокруг и привлекая к нам излишнее внимание. Да я и сама сильно волновалась. Если с Эрикой и Дереком что-то случится из-за моего вечного желания дать ей больше свободы для отдыха - я себе этого никогда не прощу. Благо, мы успели добежать до «высокого колеса» до того, как дети вышли из кабинки. Кстати, оно напоминало обычное земное колесо обозрения, только работало на магии. Когда ребята выходили с аттракциона, они, кажется, держались за руки. Но едва заприметили нас, как Эрика моментально убрала свою ладошку за спину.

— Разве уже прошел час? - чуть недовольно спросила малышка, косясь на отца.

Каллен в этот момент осматривал местность вокруг, пытаясь выискать ту самую подозрительную личность. В толпе было сложно рассмотреть кого-то особенного. Тем более, с колеса то и дело сходили люди, которые шли к своим семьям и друзьям, так что поток был постоянным. Все куда-то спешили.

— Стоп, а что здесь делает Винсент? - Эрика уткнула руки в боки, подозревая что-то неладное.

— Придется закончить вашу прогулку раньше. - отвлеченно ответил Каллен, не обращая к дочери взгляда.

— Только не говорите, что вы отправили Винсента следить за нами!

Слыша недовольство Эрики, кот не нашёл ничего лучше, как запрыгнуть обратно ко мне в сумку, знатно подставляя меня этим манёвром.

— Миссия была провалена. - шепнул он и скрылся внутри.

— Ольга? - с разочарованным вздохом спросила Эрика, вопросительно смотря теперь на меня.

— Давайте не будем об этом. - вмешался Дерек, оставаясь по-обычному спокойным. - Вы заметили какую-то опасность, раз прибежали к нам, правильно?

Услышав, что мы оказались тут не по обычной прихоти, Эрика сменила гнев на милость. Вернее на нейтральное отношение к сложившейся ситуации. Ей всё ещё явно было обидно, что мы вот так прервали их прогулку.

— Я не могу найти подтверждений этому, - Каллен, наконец, перестал осматриваться, - но да. Поэтому нам стоит закругляться с весельем и уходить.

— Подождите, уходить? - я сделала шаг вперед. - Нет, нет. Мы ведь пришли меньше часа назад.

— Я ценю твой живой энтузиазм, однако здесь может быть опасно. Одну Эрику я больше не оставлю.

— Так и не нужно её оставлять. - я пожала плечами и улыбнулась. - Пойдёмте погуляем вместе? Это всяко лучше, чем отправляться домой.

Эрика задумчиво покачала головой, а после кивнула.

— Если выбирать из двух зол, стоит выбрать меньшее. Дерек, ты ведь не против?

— Совсем нет. Чудная идея. Я был бы рад пообщаться с твоим отцом.

На этом моменте Эрика прищурилась, посмотрев на Каллена, словно посылала ему мысленный наказ не сводить всё к мальчишечьим разговорам о войне и королевстве. Конечно же, её отец этого совсем не понял.

— Если все так хотят, ладно. Но далеко от меня не отходите. Я с одним ребенком еле управлялся, а теперь у меня будет сразу три.

— И кот в придачу! - высунулся Винс, поняв, что угроза отступила.

— Нет, до тебя мне всё ещё нет дела.

Я ободряюще улыбнулась, почесывая театрально-расстроенного кота за ухом. И только после этого вдруг поняла, что под первым ребенком, с которым приходилось управляться на этой ярмарке, Каллен подразумевал не Эрику, а меня!

— Эй! Почему это я - ребенок? - этот вопрос был задан, уже когда мы направились обратно к палаткам с едой.

— Потому что год назад на такой ярмарке с Эрикой у меня и то меньше детских хотелок было.

— Ты тогда спихнул меня тёте Алисе, а сам через полчаса ушёл заниматься своими невероятно важными делами. - недовольно буркнула Эрика. - Но это всё лучше, чем два года назад, когда ты даже на саму ярмарку не пошёл, и просто отправил со мной гувернантку.

— Да, за это время на звание отец года меня выдвигать было не за что...

— Главное, что сейчас вы наверстываете упущенное. - с улыбкой вмешалась я.

— Моя тётя постоянно говорит, что жить прошлым - это глупо. - добавил Дерек, который шел рядом.

Очень мудрая женщина, учитывая, что в прошлом она легко оставила сразу три брака.

— Кстати, Дерек, ты никогда не говорил о твоих родителях. Где они? - с интересом произнесла Эрика.

— Тебя ведь, кажется, с детства воспитывает Шарлотта? - включился и Каллен.

Вот жук, он ведь сто процентов навел справки о мальчике, когда узнал, что тот общается с его дочерью. На балу дракон едва ли помнил его имя. Впрочем, не могу его за это осуждать. На то он и отец.

— Да. К сожалению, мои родители умерли, когда я был совсем маленьким. - Дерек с тоской потупил взгляд в землю.

— Ой, прости. - Эрика смутилась.

— Ничего. Я почти не знал их, и моя тётя практически заменила мне маму.

— Зная характер Шарлотты, она скорее пойдёт на замену отца. - совсем тихо шепнул мне Каллен.

Я ткнула его за это локтем в бок. Мальчик делится откровениями, а он остаётся всё таким же бесчувственным чурбаном.

— Так что мне особенно приятно видеть, что вы с Эрикой налаживаете отношения, раз в прошлом у вас были. проблемы. - Дерек широко улыбнулся, подняв взгляд сначала на Каллена, а затем и на нашу смутившуюся малышку. - Мне кажется, это очень важно.

Наверное, за всё то время, когда я видела этого воспитанного и вечно спокойного юношу, я впервые смогла рассмотреть на его лице такие искренние детские эмоции. Он говорил с толикой наивности и, кажется, ему самому было от этого чуть неловко. Однако такие слова заставили Эрику и Каллена переглянуться и отпустить недовольство прошлого.

— Поедим карамельных орехов? - Эрика указала на одну из палаток, что виднелась впереди.

— Это вредно. Я думаю, стоит где-то полноценно поужинать.

В ответ на слова отца малышка вздохнула, закатывая глаза.

— Да ладно, один раз в честь ярмарки можно вместо ужина поесть сладостей.

— А на утро слушать, как у вас болят животы...

Дракон посмотрел сначала на меня, затем на Эрику, и, видя двойную атаку умоляющего женского взгляда, не выдержал.

— Ладно, всем орехов в карамели за мой счёт.

— И мне? - Винс вытянул голову в сторону Каллена.

Тот недовольно посверлил кота взглядом, но потом махнул рукой.

— Хорошо, и тебе. За бдительность.

— А можно поменять орехи на колбасу?

— Не наглей, а то выселю.

— По договору.

— Ольга, закрой его уже в сумке, чтобы не высовывался. - рыкнул Каллен, едва услышал, как фамильяр заводит свою шарманку.

Мы с Эрикой весело рассмеялись, и даже Дерек едва улыбнулся. Благо вечер на ярмарке только начинался, однако легкое чувство опасения, словно за всеми нами кто-то всё ещё наблюдает, продолжало скрестись где-то под ребрами, добавляя ложку дёгтя в бочку с медом.

67
{"b":"898795","o":1}