Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Леопольд Нирск уже собирался закрываться, и был весьма удивлён двум молчаливым гостям. Вёрткая девушка быстро оглядывала образцы на витринах, а её спутник разглядывал огромного пекаря. Леопольд Нирск телосложением напоминал то ли медведя, то ли дровосека, и оказался на голову выше даже Стража. Тот задумчиво смотрел на огромного пекаря, а пекарь задумчиво смотрел на Стража. Инк ткнула в несколько предложенных пирожных, пекарь сверился с ценой и стал заворачивать их в ветошь. Задумчиво осмотрел странную монету, попробовал её на зуб, и принял.

По улице Инк шла уже в хорошем расположении духа. Она сняла маску и поедала одно из взятых у пекаря пирожных. Порыв ветра сдёрнул с её головы капюшон, и Страж подбежал, оглядываясь по сторонам закрыл её лицо. Они пошли по улице, и вышли из города.

В другом конце улицы стоял Маркус, и смотрел вслед удалявшейся паре с ошарашенным выражением лица. Затем он сломя голову бросился к зданию ордена Серебряного Солнца.

***

Леонард Рив встал с кресла, которое когда-то так любил его Учитель, и закрыл книгу. На обложке книги блеснула надпись "магические механизмы". Он положил книгу на полку и потянулся. Из головы не выходил сегодняшний случай, странная незнакомка, что так быстро починила бронзового попугая, и её спутник, что напоминал о чёрной фигуре из подземелья. Опять начала болеть голова. Рив спустился вниз, и собрался выйти на улицу, но тут его окликнула Лисси. Она сидела на диванчике неподалёку от входной двери. В руках у неё была подзорная труба.

— Лео. — мягко спросила она. — скажи, где наши амулеты сообщений?

— На столе верху, в мастерской было несколько… — он спросил немного удивлённо. — а что случилось?

— Твоя сегодняшняя гостья — сказала Лисси. — мне кажется, она чем-то сильно заинтересовала Орден Солнца.

Леонард остановился.

— Ты знаешь, что у неё серая кожа, жёлтые глаза и, возможно, рожки? — Лисси задумчиво разглядывала подзорную трубу. — так говорит детвора.

— Чернокровка? — удивился Леонард.

— А ещё заметил ли ты, что её спутник не оставляет в пыли следов? По-моему, никто не обратил на это внимания. — спокойно продолжила Лисси.

— Есть заклинания… — начал Леонард.

Лисси лучезарно улыбнулась.

— Конечно, есть заклинания, Лео. Для многих вещей есть заклинания. Вот только вот в направлении, в котором она ушла только что пробежал молодой рыцарь ордена, а я вижу, как тебя заинтересовало утреннее представление с попугаем.

— Я не понимаю. — нахмурился Лео.

Лисси посмотрела на него.

— Клятва ордена, Лео. Его лозунг. "Защитить слабых и беззащитных, сражаться с чудовищами, злом, и очистить мир от скверны". Красиво, не так ли?

Леонард кивнул, продолжая слушать. Лисси вздохнула.

— Но что есть зло? Что есть скверна? Кого можно назвать чудовищем?

— О чём ты, Лисси? — повторил Леонард.

— Не впутайся в неприятности, Лео. Я не хочу, чтобы ты снова… ушёл.

— Я никуда не исчезну, Лисси. Я всего лишь выйду на недолгую прогулку. И скоро вернусь. — ответил Леонард.

— Конечно, Лео. Конечно. — грустно сказала Лисси.

Леонард вышел на улицу, а Лисси опёрлась на руку, закрыв рукой лицо.

***

Дирк бежал по дороге со всех ног, бряцая серебристой бронёй. Маркус! Капитан Маркус дал ему лично задание, назвал его важным. Проследить, куда ушла парочка, что прошла через город.

Дирку повезло. Он увидел, как девушка у домика Артефактора расспрашивает о чём-то детвору, и, прислушавшись, узнал, что именно о той самой паре. Детвора радостно поделилась новостями и с ним, за серебряную монетку.

Жёлтые глаза? Серая кожа? Рога? Это было так похоже на описание нечисти из их клятвы. Хотя возможное чудовище, почему-то ни на кого не напало, и со слов детворы, ело сладости по дороге к выходу из города.

Ханс, что стоял на воротах, без проблем указал, куда те двое пошли — вперёд, по дороге. Не попытались свернуть в сторону, скрыться, спрятаться, а пошли прямо. Значит надо бежать. И может быть, не только узнать, но и сразиться с чудовищем. Как настоящий рыцарь.

Он бежал уже далеко за городом, вдоль полей. Нехорошо. Он оставил свой шлем рядом со своей койкой, а он бы ему теперь не помешал. Он остановился, запыхавшись, и переводил дух. Кажется, один из наставников что-то говорил об этом. "Внимательно изучи ситуацию. Сделай выводы. И только потом, действуй".

Впереди, за полями, замаячил чуждый для этих мест объект — обитый железом большой фургон, что встал рядом с высохшим деревом и кустами. Что-то блестело металлом в кустах, но Дирк увидел свою цель. Вот она — та гостья, и её спутник. Гостья сидела у костра, а спутник стоял рядом. Капюшон был отброшен назад, и отчётливо виднелись маленькие рожки.

Дирк верил в образ справедливого рыцаря. Верил в подвиги, славу, и чудовищ. И вот сейчас Чудовище сидело перед костром и нагло ело печенье. И из головы Дирка выветрились наставления старших, и приказ Маркуса.

— Ты! Именем… Серебряного Солнца! — начал запыхавшийся Дирк. "Чудовище" обернулось на его голос, и испугалось. Инк подскочила, споткнулась, и побежала к вагончику, чуть не падая. Спряталась внутри. Дирк подошёл ближе.

Стоявший у костра рыцарь, оглянулся на вагончик, посмотрел на Дирка, и вытащил меч. Прямо как на тренировках, подумал Дирк, но тут меч вспыхнул пламенем, и сразу стало не как на тренировках. Дирк выхватил свой меч, стянул со спины щит, и начался его первый бой.

Рыцарь неторопливо выходит из-за костра, и манит жестом Дирка к себе. Без тени страха или опасения. Так как его учили, прикрываясь щитом, Дирк осторожно приближается к противнику, а тот даже не пытается нападать. Просто стоит, смотрит, и ждёт. Дирк подходит ближе, делает колющий выпад, но Страж уклоняется, без напряжения. Один выпад, второй, замах и удар, ещё один. Даже без щита Страж легко уворачивается от них. Затем пожимает плечами и раскручивает меч как огненный смерч и наступает вперёд.

На щит Дирка сыпется безостановочный град ударов, каждый из которых как будто бьёт по щиту огромным молотом. Это не так, как было на тренировке. Противник напирает, играючи делает один замах на другим, Дирк отчаянно пытается ударить его мечом, но мощным ударом противник отбивает его удары. На новом, недавно выданном мече остаются глубокие выщерблены. Снова Дирк пытается закрыться щитом и приготовить выпад, но в щит что-то бьёт с огромной силой и сбивает Дирка с ног. Он летит в пыль, на землю. И видит как его противник гасит меч, и возвращает его в ножны, а затем бьёт бронированным кулаком в ладонь.

"Ты недостоин". Только так можно понять этот жест.

Дирк пытается встать с земли, и страж насмешливо, наклонившись, ждёт, пока он встанет. Дирк с рёвом бросается на него, но тот играючи уходит с пути удара, и пинает его ногой, и Дирк снова летит в пыль. И снова ждёт страж, будто смеясь над ним, когда он встанет. Снова повторяется урок с падением, снова встаёт Дирк.

Но на третий раз игры заканчивается. Страж бронированными перчатками на лету перехватывает меч и вырывает его из руки Дирка. Меч летит в сторону. Затем так же легко избавляет его от щита. А затем тяжёлой рукой в перчатке бьёт Дирка в голову.

В голове звенит, но за следующим ударом идёт один, затем другой. Дирк падает, но страж за шиворот поднимает его, ставит на ноги и снова ударом кулака отправляет на землю. И повторяет это снова и снова.

В глазах темнеет, и тело больше не слушается. Дирк видит, как сбоку подходит большое металлическое создание — будто огромный лев с торсом рыцаря вместо головы, но оно не вмешивается в бой. А страж поднимает с земли его, Дирка, меч, и руками ломает его пополам. Затем втыкает обломок в щит, прямо в символ солнца и отбрасывает щит в сторону.

Страж подходит к Дирку в очередной раз, и бьёт его сильным ударом в челюсть. И Дирк, наконец-то, теряет сознание.

Часть 3. Глава 10

Восточные земли. Неподалёку от города

115
{"b":"858750","o":1}