Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Ты обижаешься на меня? – Она смахнула слезы. – Что я могла сделать, Эжен? Я не иль-тере.

– Ты могла бы позволить мне остаться в Эвассоне, – ответил я тихо.

– Ты – мой сын.

– Но не твоя собственность. Ты ведь не слушала ни меня, ни папу. Решила, что так будет лучше. Только для кого? Для тебя? Потому что у тебя сложились отношения с другим человеком? Я не имею к этому никакого отношения, мама. И мог бы приезжать к тебе, а ты – ко мне. Но нет, ты решила насолить отцу, хоть и сама подала на развод.

Я распалялся все больше, хоть и понимал, что стоит замолчать.

– Я решила? – Мама сжала кулаки. – Мне просто надоело смотреть на него и Кристин! И думать, где они, что делают, изменяет он мне или нет. Для него иль-тере была важнее жены. И хорошо, что у меня на пути появился человек, которого не надо ни с кем делить.

– А я? Меня ведь тоже надо делить с иль-тере.

– Ты мог не быть ай-тере!

– Но стал, – ответил я. – Как скоро ты связалась с отцом после того, как меня забрали?

– Сразу!

Только я не верил. Может, дело в том, что мой круг доверия сузился до невозможного?

– Через неделю? Две? – настаивал я.

– Неделю я пыталась отыскать тебя сама, – всхлипнула мама. – А потом позвонила Генриху. И он сказал, что не может приехать! Из-за этой Кристин!

– Но ты ведь тоже ждала ребенка, а мне не сказала.

– Я не знала, как ты воспримешь.

А как я мог воспринять? Своего младшего братишку? Я был бы рад. Только мама решила, что меня не осчастливит эта новость. Интересно, почему? Я был таким плохим сыном? Нет. До обретения силы я и мухи не обидел. Тогда почему? Застучало в висках.

– Я пойду, – сказал матери. – Не подумай, что злюсь на тебя или что-то в этом роде, нет. Я очень люблю тебя, мамочка. Только это не изменит моего типа силы, а ты смотришь на меня, как жительница Тассета. И мне это неприятно.

– Я тоже люблю тебя, Эжен!

Я порывисто обнял ее, постоял пару секунд и пошел прочь, не оборачиваясь. На этот раз она не стала меня догонять. И я был за это благодарен. Может, потом, когда эмоции улягутся, мы и сможем разговаривать нормально, но не сейчас. И отцу надо высказать все, что думаю, о таком подвохе! Уговаривать он меня приехал. С самого начала ведь ее притащил.

Я обошел дом и углубился в сад. Между развороченных клумб бродил Дилан. Он проводил ладонью над изломанными растениями и тяжело вздыхал. Я не понимал такой искренней любви к природе. Что может быть интересного в листочках-корешочках? Но я и не маг природы.

– А, Эжен! – Дилан заметил меня. – Взгляни, что натворила эта драконья туша. Вся моя работа насмарку.

– Да, жаль. – Я подошел ближе. – Но ты ведь все восстановишь?

– Вот думаю, а есть ли смысл, – вдруг сказал Дилан. – Мы скоро уедем. А может, нас прибьют раньше. И кто будет за этим присматривать? Прислуга? У них все растения завянут!

Я усмехнулся. Да, Дилана не изменишь. Все-таки за его колкими шутками и ухмылкой прячется большая душа, в которой для всех хватает места. И для меня, и для семьи, и для незнакомых ай-тере.

– Кстати, смотрю, ты с новенькими поладил, – сказал ему.

– А то! – подтвердил Дил довольно. – Я им сразу расписал, что с ними будет, если начнут зарываться. Они – мужики бывалые, смекнули, что с нами проще дружить. Поэтому не будут лезть на рожон. Грегори самый мутный, но он не плохой, нет. Просто молодой, дури много. Я присмотрю за ним.

Даже в моем дурном настроении захотелось улыбаться. Да, Дилан есть Дилан.

– А ты почему такой мрачный, киса? – заметил друг. – Будто лимон проглотил без сахара.

– Мать приходила, – ответил я.

– И? – Дилан прищурился. – Ты на нее нашипел?

– Почему сразу нашипел? – взвился я. – В общем, да.

– Ничего другого от тебя и не ожидал. – Дилан похлопал меня по плечу. – Хорошо, хоть царапаться не начал. Но зря, Эжен. Она твоя мать. И любит тебя, как умеет. Просто, видимо, ты ждешь от нее такой же самоотверженности, на какую способен сам, а в ней ее просто нет. Людей надо принимать со всеми достоинствами и недостатками, и не ждать от них слишком многого, дружище. Тогда не придется разочаровываться.

– А у тебя есть родители? – спросил я.

– Конечно, – рассмеялся Дилан. – Не из воздуха же я появился. Но они живут в другом городе, так что я много лет их не видел, да и не собираюсь. Не хочу бередить душу. У них есть еще дети, одни не останутся на старости лет. Но, признаться честно, всем говорю, что их нет. Так проще. Меньше вопросов.

– Они тоже не приняли, что ты ай-тере?

Дилан промолчал. Вместо этого склонился над привядшим цветком.

– Позови Дею, – попросил он меня. – Пусть оживит то, что растоптал ее возлюбленный. И будет всем справедливость.

Звучало смешно. Я пошел за Деей, натолкнулся на Нэйта, и они вдвоем отправились помогать Дилану и тренироваться в магической гармонии. Я подумал и присоединился к ним. Даже не сразу заметил, что Ариэтт заняла любимое место в беседке и наблюдает за нашей тренировкой. Помахал ей, а Ари послала мне воздушный поцелуй.

– Когда свадьба? – поинтересовался Нэйтон.

– Что? – Я сбился, и магическое плетение, которое пытался создать, рассыпалось искрами.

– Свадьба. С моей сестрой. Когда?

– Когда и у вас с Деей, – зашипел я.

Дея покраснела и отвела взгляд, а Нэйт недовольно фыркнул. Не по поводу свадьбы, конечно. Видимо, ожидал от Деи чего-то другого.

– Как только приедем в Эвассон, – сказал он. – Не хочу, чтобы наши дети появились в Тассете.

– Нэйт! – Дея покраснела еще больше, а Нэйтон улыбнулся и обнял ее. Вот еще дракон! Я тоже ощутил, как становится легче. Дилан прав. Надо просто принять то, что мы с мамой отличаемся друг от друга и по-разному смотрим на мир. Вскоре к нам присоединились Берт, Алан, Нил и Грегори. Да, надо выработать стратегию на случай повторного нападения. На этот раз у врага не должно остаться шанса.

Глава 33

Оказалось, что свадьба – дело хлопотное. Тед набрасывал пункты брачного контракта, а Хайди просматривала в пятый раз список приглашенных. Никого не забыла? А вот саму подготовку торжества госпожа эо Лайт доверила многочисленным распорядителям. Какая разница, как все будет? Главное, чтобы помпезно и роскошно.

Сам Джефри больше занимался делами, но каждый вечер приезжал на ужин, и Хайди постепенно привыкала к присутствию этого мужчины в своей жизни. Однако она знала – большую часть времени Джеф проводит в разъездах, и надеялась, что после свадьбы это не изменится. Пусть едет, но сначала они достигнут взаимопонимания в сфере бизнеса. Тед придумал пару хитрых уловок, так что…

Тед словно почувствовал, что иль-тере о нем вспомнила – явился в офис с черновиком брачного договора, вот только даже взять его в руки Хайди не успела.

– Госпожа эо Лайт, – доложила почему-то взволнованная Инга, – вас просит о встрече господин Клод эо Тайрен.

Эо Тайрен? Зачем отец Нэйта пожаловал к ней? Нэйт давно уже в объятиях этой белобрысой поганки Деи. Но и отказываться от встречи с высокопоставленным гостем Хайди не стала.

– Мне уйти? – спросил Тед.

– Мм, нет. – Хайди почему-то стало страшно. – Только прими животную форму и спрячься.

Мгновение спустя перед ней стоял пушистый черно-серебристый лис с такими яркими теплыми глазами, что Хайди даже на миг залюбовалась.

– Прячься, – напомнила она, и лис скрылся в нише между шкафами, оставаясь невидимым для гостя. Хайди и сама не могла объяснить, почему вдруг испугалась. Ладно, когда Нэйт был еще ее ай-тере. Клод – человек влиятельный, мог пожелать вернуть сыночка в лоно семьи и устроить большие неприятности для Хайди. Но сейчас?

А господин эо Тайрен уже входил в кабинет. Он выглядел, как картинка для иллюстрации силы и власти: темные с первой проседью волосы, большие выразительные глаза, худощавое, хищное лицо. Черный костюм с иголочки, портфель в руках.

– Госпожа эо Лайт, – кивнул он.

805
{"b":"832196","o":1}