Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- О, доброе утро! - Рюсэй, хотя и не пылал радостью, в отличие от детей, был явно непротив поговорить.

- Слушай, я понимаю, что у тебя своё начальство, - со старта оговорился старший Асада. - Но я сейчас неофициально. Что там вообще произошло?

Маркетолог ему не подчинялся ни по какой из линий и, формально, мог не пожелать разговаривать.

- Я и сам собирался тебе звонить, - нейтрально кивнул младший менеджер другого направления. - Но чего-то постеснялся с утра будить...

- Места не находим, - Мивако, приобняв сзади Ватару, присоединилась к разговору. - Не спим давно.

- Мы с твоим сыном мотались по делам. - Начал рассказывать маркетолог. - На завод там, забрать то-сё, семинар этот ещё в полиции... Цубаса на каком-то этапе полезла закладки у твоей дочери проверять: она ещё в больнице озаботилась... Подъехали в итоге прямо к Креветке. Твой с подругой сразу внутрь понесся. Я снаружи остался - встретить сам знаешь кого...

- С тобой Маса поддержку ждать не стал? - чуть напряжённо спросил финансист.

- Нет, - рассеяно вскинулся Рюсэй.

- А ты не предлагал? - деликатно уточнила секретарша.

- Слушайте, если вы думаете, что я им командовать могу, то вы очень ошибаетесь! - разозлился управляющий клубами. - У меня с ним полностью паритетные отношения! Если нам обоим интересно - делаем! Если неинтересно - не беремся! Иногда я ему объясняю, иногда он мне!

- Извини, продолжай. - Мивако придержала со спины мужа, чтобы тот не развивал спор.

- Ну я почти всё рассказал. Поднялись мы через четыре минуты. Твоя дочь пьяная, подруга её хитрожопая, ещё какие-то студенты были. Вроде бы. Сын твой со всеми ими сам разобрался, уносил Ю после всего - она ногами еле перебирала. А его подругу местный наряд в наручниках уводил, он от них попутно пытался не отстать. А на плечах висела эта... как ее... Мао Курата, вот. Она, оказывается, из Ходзё. Но это не сразу выяснилось.

Асада-старший напряжённо переглянулся со своей секретаршей.

- Мне ваши выборы по линии бедра, - сразу предупредил Рюсэй. - Это я сейчас вник, вот только что, в подоплеку. У меня своя работа... В общем, Маса понесся догонять наряд и красноволосую. Видимо, догнал - потому что они мне недавно отписали, что всё под контролем. Ю наши сразу увезли, я ее под дверями сортира сейчас караулю. А мы остались воспитывать Ходзё. Последнее - не по телефону и без подробностей.

- Спасибо, - почувствованно и с облегчением выдохнул финансист. - А что у тебя за дела с сыном? - спохватился он.

- Э, вот об этом мы с тобой не договаривались, - решительно запротестовал собеседник. - Ватару, тебе нужно - ты у него сам спроси! Не надо ко мне на хитрой козе подъезжать! Мне он не сын, а товарищ и партнёр.

- Мы очень за него волнуемся, - попыталась сгладить острый угол Мивако, потому что её муж в этот момент напрягся, покатав желваки.

- Не перекладывайте на меня свои проблемы. - Маркетолог был твёрд и неумолим. - Вы уже не дети, что за детские попытки развести на ровном месте?! А вообще-то, какого чёрта... Асада, я тебе в лоб скажу. Хочешь услышать? Лови: если вы с родным сыном не можете договориться, то с чего вы взяли, что меня уговорить будет проще?! Пацан самостоятельный, захочет - вам сам расскажет. Не того спрашиваете!

- А что за семинар в полиции? Если не секрет? - Кога решила попытаться зайти с другой стороны.

- Там полный атлетический манеж народу был, - по инерции хмуро ответил Рюсэй. - Поищите через знакомых в городском департаменте.

- Не муниципальном?! - тут же ухватилась за последнее слово Мивако.

- Город. Преимущественно город, насколько я понял. А, ему там грамоту вручили! От имени начальника всего департамента! Видимо, с утра в их новостях на сайте будет.

_____

Мивако, сотрясаясь от порывистых толчков сзади и ёрзая животом по столу, первая заметила появившуюся Ю.

Та вошла совсем тихо и притворила входную дверь практически без шороха.

Ватару исторг именно в этот момент утробный звук, как назло, и открыл зажмуренные глаза - это Кога увидела в отражении в зеркале.

- Развлекаетесь? - неодобрительно вздохнула Ю, опуская взгляд.

- Имеем право, - на рефлексах возразила секретарша, запоздало спохватываясь.

Оказывается, Ватару ещё ничего не закончил и, судя по ощущениям, собирался было продолжать.

Если бы не приход дочери.

Его штаны сиротливо лежали метрах в пяти, в противоположном конце студии.

- Заходи к себе! - мгновенно сориентировавшись, распорядилась Мивако, делая страшные рожи и взмахами рук словно отгоняя от себя комаров и мух. - Мы к тебе зайдём через пару минут, хорошо?

К её великому сожалению, супруг этот эпизод как должное не воспринял.

Вместо того, чтобы переждать четверть минуты (пока Ю пройдёт) и продолжить, Ватару всплеснул руками, отпуская её спину, нечленораздельно ойкнул и плюхнулся задницей на пол.

Его взгляд заметался по сторонам. В следующий момент глава семьи решительно сдернул цветную одноразовую клеёнку с обеденного стола и прикрылся ею.

Мивако, глубоко вздохнув и успокаиваясь, без капли стеснения прошла в угол и оттуда бросила ему его домашние брюки.

- Мы к тебе сейчас зайдём через минуту, хорошо? - кажется, скрыть досаду полностью при обращении к приемной дочери у неё не вышло.

Глава 26

У Мао в этом здании был собственный рабочий кабинет. На двадцать седьмом этаже, принадлежавшем вместе с двумя соседними офисами одной из младших семей корпорации, она, по собственному желанию (вместе с троюродными сестрой и братом), делила две комнаты и три рабочих стола.

Именно сюда её и принесли сразу после случившегося, максимально убирая зацепки на месте происшествия: в небоскребе был штатный медицинский сектор (как и во всех зданиях такого рода). Первую помощь можно было оказать и наверху.

- Как самочувствие? - ровно поинтересовался один из дежурных менеджеров старшей семьи, выглядывая из-за спины врача.

- Пфофо, - попыталась было ответить она, но чуть не проглотила язык из-за прострелившей голову боли.

Запоздало вспомнив о технических средствах, Курата запустила собственный нейро-концентратор.

- Вы мне мешаете! - тут же подал голос доктор, орудовавший над ней портативным диагностом. - Что говорит ваша техника? - поинтересовался он уже спокойнее через секунду.

Видимо, сообразив, с кем имеет дело.

- Пефе... - начала отвечать пострадавшая, но снова осеклась из-за резкой боли.

- У вас челюсть сломана! Не считая костей лица... Отвечайте через виртуальную клавиатуру! - медик от удивления даже чуть подался назад.

"Перелом челюсти. Закрытая чмт. Ушибы внутренних органов, вот список..." - Мао отправила ему текстовое сообщение.

- Примерно так и есть, - кивнул врач, сверяясь со своими данными. - Ещё сломанные зубы и скуловая кость. Не знаю, сколько чего из этого получится спасти, без потери косметического эффекта - я не стоматолог... У вас на редкость крепкое здоровье. Даже шока особого нет. - Затем он развернулся к менеджеру. - Прямой опасности для её жизни нет. Машину из клиники вы вызовете? Или мне их набрать?

- Мы сами, - вежливо поклонился сотрудник корпорации, по совместительству - родственник.

Врач собрал инструменты, поклонился в ответ и закрыл за собой дверь снаружи.

- Я понимаю, что ты сейчас... - начал менеджер, но тут же махнул рукой. - Ай, какого черта. Что это было? Что за бред ты затеяла - и как это всё понимать? Наши сейчас изо всех сил пытаются за тобой подтереть.

- Фо-фо-фо... - Курата, пустив из глаза совсем неподдельную слезу, указала пальцем на сломанную челюсть.

165
{"b":"832196","o":1}