Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

NOBILITAS RARA

Znamienitość rodzaju y szlachectwo prawie
W trzech zalega sposobach, przez ktoryma sławę.
Pierszy z ojtce zaczęcia, ten wszem pospolity,
Wszyśmyścy w obraz boży, wszyscy adamity.
Ten wszystkim porównywa, bo wszyscy jednego
Przodka mają — Adama y twórcę spólnego.
Wtóry ze krwie rodzaju, na który się ściele
Praezumptia[173] szlachecka y tym szczyci wiele.
W czym ja zgoła nie widzę, jeśli to stateczna,
To widzę, że krew wszelka kazi się nie wieczna.
Trzeci na cnych postępkach własnych załażony.
Kto bogat w cnoty słusznie może być rzeczony
Szlachcicz, by się prostoków urodził nieznacznych.
A kmieć y szlachcic bez cnot, acz urodzon z zacznych.
Cnota własna jest prawie szlachectwo na ziemi,
Kto swemi cnoty świecić — szlachcic, nie cudzemi.
Zgasła łampa w ciemności, węgle też zgaszone
Nie mogą być za światłość nigdy policzone.
Tak przodków cnoty, którym jeśli nie chce przydać
Syn własnych, są pogasłe, nie będzie ich widać.
Jasno to będzie, że rodzic był szlachetny, zacny,
A syn hańbę poniesię, będzie li nie baczny.
Nie zaleci ubogim wysokość rodzaju:
Cnoty,— nie urodzenie prowadzą do raju,—
Prosi, w niebie osiedli na piersze godności,
Cnota ta płatna, a nie szlacheckie welności.
(Coż szlachectwo z cnotami, gdy opuśczone będzie)[174].

БЛАГОРОДСТВО РЕДКОСТНО[175]

Знатность рода и подлинное благородство
Тремя достигаются способами, которыми и славятся.
Первый состоит в отчем зачатии, он всем присущ —
Все мы по образу Божьему, все мы — адамиты[176].
Он всех уравнивает, ибо все одного
Предка имеют — Адама и общего создателя.
Второй зиждется на кровном родстве, из которого выводится
Дворянская презумпция[177] и которым они очень гордятся,
В чем я совсем не вижу добродетели,
То лишь вижу, что всякая кровь портится и невечна.
Третий на достойных личных поступках основан.
Кто богат достоинствами, по праву может быть наречен
Дворянином, хоть бы был рожден от простецов неизвестных.
А кмет и дворянин без достоинств — холоп, хотя рожден от благородных.
Личное достоинство есть подлинное благородство на земле:
Дворянин, кто собственными достоинствами сияет, не чужими.
Погасшая лампа в темноте, также и угли потушенные
Не могут никогда за свет быть приняты.
Так предков достоинства, если им не хочет придать
Сын собственных, гаснут, и их не видно.
Ясно то будет, что родитель был благородным, достойным,
А сын опозорился, ибо оплошал.
Не предписывай убогим высокость рода:
Добродетели — ведь не родовитость приводит в рай! —
Проси: на небе занять первые места
Добродетель позволит, а не дворянские привилегии.
Что ж дворянство с достоинствами, когда покинуто будет.

PARENTIBUS PAR GRATIA REDDI NEQUIT

W Ethyce uczy swej philosoph tego,
że nic nie mogą rodzicom rownego
Oddać synowie za to, że zrodzeni
Ze rkowie ich na tej opłakanej ziemi.
Lecz ja jednego syna upatruję,
Który obficiej regratyficuje:
Tak drogo płacił matce za jej prace,
Aż większej sam bog nie wynajdzie płace.
X(ryst)us et M(a)ria

AENIGMA

Jest stadło, w którym boska przypomnienie
Z przysięgą bożą gdy miało złączenie,
Wydało owoc boża łaskę z siebie.
Zgadni y modli ich, jeśli chcesz być w niebie.

РОДИТЕЛЯМ РАВНОЙ ЛЮБОВЬЮ ПЛАТИ, НЕГОДНИК

В Этике своей учит философ[178] тому,
Что ничем равным не могут родителям
Воздать сыновья за то, что порождены
От крови их на сей плачевной земле.
Но я одного сына вижу,
Который обильней вознаграждает:
Так дорого платил он матери за ее труды,
Что большей и сам Бог не умыслит платы.
Х(рист)ос и М(а)рия

ЗАГАДКА

Есть чета, которая, когда мысль о Боге
С клятвой Богу в ней соединилась,
Плод принесла — божественную любовь.
Отгадай и моли их, если хочешь быть в небе.

NIEWDZI CZNOŚĆ

Niewdzięczny słońcu za świetłe promienie
Xiążyc zasłania, czyniąc mu zaćmienie,
Bo gdy pod słońce prościuchno podchodzi,
Szkradą ciemność w złotem Phebie rodzi.
Więć w objawieniu widzian pod nogoma
U wdzięcznej paniej z swoimi rogoma.
Jaszczórce plemie zęboma zdziurawia
żywot swej matki, gdy się na świat jawia,
Za co od swoich wet dzieci odbierają,
Bo także dziećmi zgrzyzione umierają.
Surowy ogień z drów biorąc wzrost właśnie,
One pożarszy sam zaraz gaśnie.
Kożdy niewdzięcznik niech wie o tym sobie,
Co płacą weźmie y w śmiertelnym grobie, Jeśli
Bog scierpi w żywocie nagrodzić,
Albo złą fatę przepomnią zaszkodzić.

НЕБЛАГОДАРНОСТЬ

Неблагодарный солнцу за светлые лучи
Месяц заслоняет его, чиня ему затмение,
Ибо когда под солнце прямиком подходит.
Мерзкий мрак на златом Фебе[179] порождает.
Вот таким его видно у ног
Прелестной дамы, рогатым.
Ящерицы детеныши зубами прогрызают
Живот своей матери, когда на свет являются,
За что получают они месть от своих детей,
Ибо, детьми загрызенные, также умирают[180].
Жестокий огонь от дров возрастает,
Их же пожрав, сам тотчас угасает.
Каждый неблагодарный пусть знает о том,
Что расплата настигнет его и в смертном гробе,
Если Бог воздержится воздать при жизни
Или злую фортуну забудет наслать.
вернуться

173

В рукописи: «Prazemtia».

вернуться

174

Эта строка в рукописи зачеркнута

вернуться

175

Мотив отрицания потомственного благородства, «голубой крови», развиваемый в этом стихотворении,— один из основных в поэзии европейских гуманистов XVI — XVII вв. Из соотечественников Симеона к этому мотиву часто обращались Ф. Скорина, А. Волан, Ю. Доманевский и др.

вернуться

176

...адамиты — потомки Адама, т. е. все люди.

вернуться

177

Эта строка в рукописи зачеркнута.

вернуться

178

В Этике своей учит философ...— имеется в. виду «Никомахова Этика» Аристотеля, ч. II, 1 (res. Susemihl F. Ed. 3. Lipsiae, 1912).

вернуться

179

...на златом Фебе...— (древнерим. миф.) — бог солнца.

вернуться

180

Ящерицы детеныши зубами прогрызают живот своей матери...— литературный источник данной фантастической сентенции — «Физиолог» (см.: Карнеев А. Материалы и заметки по литературной истории «Физиолога». СПб., 1880). К этому образу прибегает Симеон и в «Стихах на Воскресение Христово» (см. раздел «Стихи белорусского периода»).

20
{"b":"819344","o":1}