243 …На камине возвышалась медная лампа Карселя… — Карсель, Бертран Гийом (ок. 1750–1812) — французский часовщик, изобретатель масляной лампы с колесным механизмом и поршнем (1800).
… висели разнообразные медальоны с портретами короля Людовика XVII/, Карла X и монсеньера дофина. — Людовик XVIII — см. примем, к с. 42.
Карл X — см. примем, к с. 55.
Дофин — титул наследника монарха в королевской Франции; произведен от названия провинции Дофине, традиционно считавшейся его уделом.
В царствование Карла X дофином до 1830 г. (последним законным дофином) был его сын — Луи Антуан Бурбон, герцог Ангулемский (1775–1844); в 1830 г. он вслед за отцом отрекся от престола в пользу своего малолетнего племянника, графа Шамбора (1820–1883). Этот набор портретов в спальне барона свидетельствует о его легитимистских настроениях (т. е. он был сторонником т. н. легитимной — законной — монархии Бурбонов).
244… вы проживаете, по-моему, в Шартреан-Бос или в Моан-Бри… — Моан-Бри — город в 40 км к северо-востоку от Парижа, в департаменте Сена-и-Марна.
… Многочисленны ли сторонники Филиппа Орлеанского? — То есть короля Луи Филиппа I Орлеанского (см. примем, к с. 154).
… "Французская газета" несет околесицу… — "Французская газета" ("La Gazette de France" — "Газетт де Франс") — старейшая газета страны; выходила в Париже с 1631 по 1914 гг.; с 1792 г. стала ежедневной; в XIX в. была одной из главных легитимистских газет.
… Шатобриан и Фиц-Джеймс заделались либералами… — Шатобриан, Франсуа Рене, виконт де (1768–1848) — французский писатель, политический деятель и дипломат; представитель течения консервативного романтизма, автор философских и исторических сочинений, романов и повестей; сторонник монархии Бурбонов; с 1793 г. — эмигрант; сражался против революционной Франции; в 1822—
1824 гг. был министром иностранных дел и проводил реакционную внешнюю политику; Июльскую монархию встретил враждебно и отказался от звания пэра Франции.
Фиц-Джеймс Эдуар, герцог де (1776–1838) — французский политический деятель крайне правого толка; во время Французской революции вместе с членами своей семьи эмигрировал, позднее вступил в армию принца Конде; в период Консульства вернулся во Францию, но при Наполеоне нигде не служил; был активным деятелем Первой и Второй реставраций, неизменно проявляя себя как самый решительный ультрароялист; после Июльской революции 1830 года демонстративно отказался от пэрства и, будучи в 1834 г. избранным в Палату депутатов, играл там заметную роль как член праволегитимистской оппозиции.
… "Ежедневная газета" опубликовала имена знатных вельмож, настоящих знатных вельмож, людей, отцы и деды которых ездили в каретах короля и которые не постыдились стать промышленниками! — "Ежедневная газета" ("La Quotidienne" — "Котидьен") — французская газета, выходившая в Париже с 1792 по 1847 гг. (с некоторыми перерывами в годы Империи); в периоды Реставрации и Июльской монархии была одним из органов ультрароялистов.
В королевских каретах имело право ездить только старое дворянство, люди, чей род восходил по меньшей мере к XV в.
245… он обошелся мне ни много ни мало в двенадцать пистолей… —
Пистоль — испанская золотая монета с содержанием золота в 7,65 г, имевшая хождение и во Франции, а также счетная денежная единица во Франции XVII–XVIII вв., составлявшая 10 ливров.
248 "Pater est quern nuptiae demonstrant" (лат. "Отец ребенка тот, кто состоит в браке с его матерью") — положение, сформулированное в законодательстве византийского императора Юстиниана; было закреплено в статье 312 Гражданского кодекса, действовавшего во Франции во времена, описанные в романе; согласно ему, отцом ребенка, рожденного в браке, являлся муж и установление фактического отцовства запрещалось.
249… этот Орест, чьим Пиладом вы были! — Орест — герой древнегреческой мифологии и античных трагедий, сын царя Агамемнона, предводителя греческого войска, осаждавшего Трою; мстя за вероломное убийство отца, убил свою мать Клитемнестру.
Пилад — в древнегреческой мифологии и античных трагедиях верный друг Ореста и сотоварищ в его приключениях. Содружество Ореста и Пил ад а стало одним из нарицательных примеров мужской дружбы.
… Христос сказал: "Кто из вас без греха, первый брось на нее камень". — Согласно Евангелию (Иоанн, 8: 7), этими словами Иисус предотвратил расправу над женщиной, которую уличили в прелюбодеянии и по иудейскому закону должны были побить камнями.
251… пираты с бульвара Итальянцев рубят швартовы… — Бульвар
Итальянцев — часть Больших бульваров; расположен в северной их части, на правом берегу Сены; неоднократно переименовывался; настоящее свое название получил от театра Итальянцев, находившегося неподалеку.
252… улица Предместья Сент-Оноре, № 42. — Улица Предместья Сент-Оноре проходит в северо-западной части старого Парижа; проложена на месте бывшей дороги в селение Руль, вошедшее в нач. XVIII в. в число городских предместий; застраивалась преимущественно дворянскими особняками.
… нашел такую гостиницу на улице Риволи. — Улица Риволи находится в центре Парижа; пролегает у королевских дворцов Пале-Рояль, Лувр и сада Тюильри и выходит на площадь Согласия; названа в честь победы Наполеона Бонапарта над австрийской армией у селения Риволи в Северной Италии в 1797 г., в период войн Французской революции.
… с канапе, обитого утрехтским бархатом… — Имеется в виду бархат, произведенный в нидерландском городе Утрехте, известном выделкой ткани такого рода.
253… это были омнибусы, изобретение совершенно новое… — Омнибус — многоместный конный экипаж для перевозки пассажиров по определенному маршруту (первый вид общественного транспорта). Первые омнибусы на 8 человек появились в Париже в 1662 г., но этот опыт оказался неудачным. Постоянная омнибусная линия, по образцу которой подобные экипажи были введены затем по всей Европе, установилась в Париже в 1828 г.
254… как новоявленный Христофор Колумб, он, казалось, шел от открытия к открытию. — Колумб, Христофор (1451–1506) — испанский мореплаватель, по происхождению итальянец; руководитель нескольких экспедиций, пытавшихся найти морской путь в Индию с запада; во время своих плаваний открыл ряд островов Карибского моря и часть побережья Южной и Центральной Америки.
… отправиться с этой целью либо к "Вери", либо к "Провансальским братьям", либо в "Канкальский утес"… — Вери — известный парижский ресторан, который располагался вначале на террасе Фейянов в саду Тюильри, а затем, в 1808 г., разместился в одной из галерей, построенных в конце предыдущего столетия вокруг сада дворца Пале-Рояль (помещения №№ 83–86).
"Провансальские братья" — известный парижский ресторан, открытый в 1786 г. тремя молодыми людьми родом из Прованса (друзьями, а не родственниками); находился сначала по соседству с Пале-Роялем, но вскоре переместился в одну из его галерей (помещение № 88); быстро завоевал признание благодаря прекрасным винам и отличной кухне; в 1836 г. перешел в другие руки и несколько раз менял владельцев, но сохранил репутацию одного из лучших ресторанов Парижа.
"Канкальский утес" (точнее: "У Канкальского утеса") — известный парижский ресторан; в 1794–1845 гг. располагался в центре старого Парижа, на улице Монторгей, № 59 — неподалеку от королевских дворцов; своим названием был обязан приморскому городку Канкаль на северо-западе Франции, где добывали знаменитых устриц сорта "канкаль".
… фрикандо должно быть обжарено со всех сторон… — Фрикандо — блюдо из нашпигованной телятины.
… раки должны быть сварены в бордо, ведь оно не скисает на огне подобно шабли… — Бордо — название группы высокосортных вин, в основном красных столовых, получаемых из винограда, который произрастает в юго-западных районах Франции, главным образом близ Бордо — крупного французского города и порта.